Признания Элли Кэт
Шрифт:
— Сейчас, Элли, — успокаивающе говорит он, кладя руку мне на плечо. Я отдергиваю ее и свирепо смотрю на него. — Подумай о Софи, — добавляет он. — Она может вернуть семью.
Я смотрю на него еще пристальнее.
— Я не могу поверить, что ты вообще произносишь эти слова. Ты — причина, по которой эта семья сейчас не вместе. Ты. Ты изменял. Ты разлучил нас. И теперь я двинулась дальше. Проваливай вон.
Он смотрит на меня.
— Элли, перестань… — Но я перебиваю его.
— Проваливай. Вон.
Он хмурится
— Если я уйду прямо сейчас, Элли, я больше не вернусь. Я больше не буду предлагать.
Я остолбенела, когда встала.
— Твое возвращение — это не предложение, ты, осел. Это угроза. Пожалуйста, уходи. И не возвращайся сюда, если только не для того, чтобы забрать Софи. Я не хочу иметь с тобой ничего общего.
Он выходит, и я запираю за ним дверь, прежде чем соскользнуть на землю, дрожа как осиновый лист. Как, черт возьми, он мог подумать, что я приму его обратно… когда-нибудь? Какой напыщенный, эгоцентричный осел.
Я пишу Саре сразу же нецензурное сообщение, от которого мне становится лучше. Я засовываю телефон обратно в карман халата, возвращаюсь на кухню и пью свой кофе. Какой отличный способ начать свой уик-энд. Но между моим отправленным смс Саре и возвращением Софи домой я отвлекаюсь.
Мы с Софи ходим по магазинам, покупаем еду навынос и, в общем, снова устраиваем девичьи выходные. И мои мысли отвлекаются от мыслей об Алексе, а это именно то, чего я хотела, чтобы произошло.
То есть до той ночи, когда я готовлюсь ко сну и получаю от него сообщение.
Даже несмотря на то, что я не должен был этого делать, я думаю о тебе.
Мои внутренности тают, и я падаю в постель, натягивая одеяло на голову. Что, черт возьми, мне теперь делать?
***
Понедельник наступает слишком скоро, и к тому времени у меня тоже нет никаких ответов. Я действительно проявляю особую осторожность, готовясь к работе. Я одеваюсь в бледно-серую юбку-карандаш, бледно-розовую шелковую блузку и темно-серые туфли на каблуках. В юбке моя задница выглядит потрясающе, а шелковая рубашка облегает моих девочек. Я знаю, что хорошо выгляжу, когда вхожу в свой офис.
Тейлор поднимает глаза и улыбается.
— Доброе утро, босс! — Она протягивает мне стопку сообщений. — У Вас на столе свежий кофе.
О, как я люблю эту девушку.
Но когда я подхожу к своему столу, я вижу чашку из местной кофейни и понимаю, что это была не Тейлор. Это был Алекс. Он приносил мне этот кофе, потому что знает, что мне нравится. Мои внутренности снова тают, когда я опускаюсь на свой стул.
Приятно, когда о тебе заботятся, даже в таких мелочах.
Я открываю свою электронную почту и просматриваю ее, отвечая на некоторые и удаляя несколько других. И тут Тейлор тихо стучит в дверь моего кабинета.
— Привет, босс. Ваш новый стажер здесь.
Ее лицо выглядит странным,
— Что? — Я спрашиваю ее. Она делает шаг в мой кабинет и понижает голос.
— Он чертовски сексуален, — шепчет она. — Он будет настоящим отвлекающим фактором на рабочем месте. Вы можете ожидать, что с ним производительность снизится в десять раз.
Я закатываю глаза. Тейлор чуть за двадцать, так что двадцатитрехлетний стажер, вероятно, будет для нее отвлекающим маневром.
— Ты сможешь контролировать себя? — спрашиваю я в шутку. — Ты должна придумать, что ему делать.
— О, я могу придумать, что ему делать, — похотливо говорит она, а затем смеется. Я снова закатываю глаза.
— Просто впустите его, прежде чем набрасываться на него, пожалуйста. Последнее, что нам нужно, — это иск о сексуальном домогательстве.
Она улыбается и уходит. А потом она возвращается через минуту. Мне требуется секунда, чтобы понять, что тень, следующая за ней, — это Колби.
Это… Шейд.
Что.
За.
Черт.
Я смотрю на него с открытым ртом, пока Тейлор представляет его мне. Но я едва слышу ее голос. Этот звук ревет у меня в ушах. Я просто ошеломлена. И улыбка Колби озорная, его глаза сверкают. Это почти так, как если бы он знал, как будто ожидал увидеть меня.
Я неуклюже встаю, протягивая руку.
— Привет, Колби. Приятно снова тебя видеть, — говорю я в угоду Тейлор. Я пожимаю руку, которая была повсюду на моем теле, пальцы, которые были у меня во рту… и в других местах. Я не отрываю от него глаз, и злобное выражение никогда не исчезает с его лица.
Он знал.
Я уверена в этом.
— Вы уже знаете друг друга? — Тейлор удивленно смотрит на меня.
Я не отрываю глаз от Колби.
— Да. Колби — новый тренер Софи по плаванию.
— А, — отвечает Тейлор, практически заискивая перед Колби. — В этом есть смысл. Ты похож на пловца, — говорит она ему. Он улыбается ей.
— Спасибо тебе, Тейлор, — говорю я ей. — Я просто уделю несколько минут, чтобы поговорить с Колби о должности. Ты можешь закрыть мою дверь?
Она выглядит заинтригованной, но делает, как я прошу, и мы остаемся наедине с Колби.
Я изо всех сил стараюсь сохранять спокойствие, поскольку последствия этого сценария доходят до меня.
Колби — это Шейд.
Шейд — жиголо, с которым я переспала.
Отец Шейда — Алекс, в которого я влюблена.
О, Боже милостивый.
Моя жизнь — это бесконечная череда осложнений.
— Ты знал, — мягко говорю я. — Ты знал, когда пришел сюда сегодня, что я буду здесь, не так ли?
Колби улыбается, его голубые глаза сверкают.
— Да. Мой отец позвонил на прошлой неделе и назвал мне твое имя, чтобы я знал, к кому обратиться.
В героической попытке взять себя в руки я делаю три глубоких вдоха, прежде чем ответить ему.