Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Призрак из прошлого
Шрифт:

–  Может, нам удастся протащить Генри на улицу, пока они заняты едой?
– робко предложил Чарли.

–  Ничего не выйдет, милый.
– Миссис Комшарр осмотрела Генри.
– Так вот он, значит, наш юный путешественник. Приятно с тобой познакомиться. Я - миссис Комшарр.

–  Как поживаете?
– Даже после двух недель в заточении Генри был сама вежливость.
– Мне столько рассказывали… о ваших пирожках.

Миссис Комшарр одарила его сочувственной улыбкой.

–  Тогда в самом скором времени ты познакомишься с

ними поближе, милый. Но тебе придется некоторое время посидеть тут, и смотри, веди себя тихо, как мышка, а мы с твоими друзьями пойдем обратно и посмотрим, что можно предпринять.

–  Но оставлять здесь Генри одного нельзя!
– воспротивился Чарли.

–  Придется, выбора у нас нет. Директор и твоя тетка видели, как вы вошли в кафе. Она уже интересовалась, где ты, так я ей сказала, что ты помогаешь на кухне, но вряд ли она мне поверила. Она в любой момент может сунуть нос в кухню, так что лучше не рисковать.

Миссис Комшарр провела Фиделио с Чарли в кладовку. В последний момент Чарли оглянулся и увидел растерянное и бледное лицо Генри во мраке туннеля.

–  Генри, прости меня, - отчаянно прошептал Чарли.
– Мы постараемся обернуться побыстрее. Имей в виду, будет буря, но ты не бойся, так надо. Мы ее устроим, чтобы тебя защитить. Никуда не уходи и дождись мистера Комшарра: он тебя заберет, когда опасность минует.

–  Прощай, Чарли, - отозвался Генри. Когда миссис Комшарр закрыла дверь в туннель, по спине у Чарли пробежала дрожь. Генри говорил так, будто прощался навсегда!

–  Вот уж не думал, что придется опять оставить его одного в темноте, - в полном расстройстве пробурчал он себе под нос.

–  Это же ненадолго, - утешил его Фиделио.

Чарли только плечами пожал. Кто знает, сколько тетки будут держать кафе под наблюдением? И вообще, мало ли что может случиться в ближайшее время. Тем более, когда стемнеет, Аза перекинется и выйдет на охоту.

В кафе Чарли и впрямь поджидала одна из теток, Лукреция, в обществе директора. Эта парочка заняла центральный столик, чтобы ничего не упустить. Завидев Чарли с Фиделио, тетка Лукреция кивнула с самым бдительным надзирательским видом, а доктор Блур просто проводил их взглядом, но таким, что встречаться с ним не хотелось.

Компания друзей, оставленная ждать в углу, уже изнывала от нетерпения.

–  Мы беспокоились!
– было первое, что сказала Оливия.
– Ну как, удалось?

–  Угу, - кивнул Чарли.

–  Тише!
– шикнул Габриэль.
– Давайте-ка поскорей выбираться отсюда. А то у меня такое чувство, будто тут на каждом шагу соглядатаи.

Дети гуськом направились к выходу. В ответ на кивок доктора Блура - не особенно приветливый - Лизандр вежливо поздоровался и пожелал ему приятного аппетита.

Тетка Лукреция пристально воззрилась на Чарли и с подковыркой спросила:

–  Что, Чарлз, карманные деньги зарабатываешь? Надеюсь, они пойдут на твое обучение, а не на всякую ерунду.

 Ч-ч-что?
– Чарли чуть не споткнулся. О чем это тетка?

Фиделио вовремя подоспел на помощь.

–  Нам здесь очень неплохо платят, мадам надзирательница, - светским тоном ответил он вместо Чарли.
– Мы моем посуду, и иногда нам даже разрешают готовить бутерброды.

–  Да что ты говоришь?
– с неприятной усмешкой переспросила тетка Лукреция.
– Лучше бы вы все дома почаще посуду мыли. К тебе, Чарлз, тоже относится. Ну и молодежь пошла - пока им не заплатят, пальцем не пошевелят!

Доктор Блур величественно закивал, выражая полное согласие, и собирался уже высказаться об общем падении нравов, но тут из-под стола раздался пронзительный собачий взвизг. Чарли шарахнулся и понял, что наступил на знакомый облезлый хвост, видневшийся возле начищенных ботинок директора.

–  Осторожнее, мальчик!
– гавкнул директор.

–  Извините, сэр, я нечаянно!
– Чарли поспешно отступил подальше. Ну конечно, это Душка, который попал в кафе в качестве животного, сопровождающего доктора Блура. Ну-ка, а что там у тетки Лукреции? Она принесла с собой клетку с такими частыми прутьями, что сквозь них только смутно различались очертания какого-то синеватого клубка.

–  Змея!
– выдохнул Фиделио в ухо Чарли, после чего оба заторопились к двери.

Стоило компании выйти из кафе, как кто-то, карауливший возле кафе, метнулся за угол так, что пятки засверкали. Чарли успел заметить красные туфли и мрачно констатировал:

–  Ну вот, опять тетка Венеция.

Лизандр и Танкред погнались за ней в направлении Хай-стрит так же азартно, как совсем недавно псы за Азой, но тетка успела раствориться в субботней толпе. Нагнав их, Чарли убедился, что враг не дремлет: на лавочке автобусной остановки с самым непринужденным видом сидела бабушка Бон.

Чарли подошел поближе и требовательно спросил, что, собственно, она тут делает.

–  А что можно делать на автобусной остановке, кроме как ждать автобуса?
– невозмутимо отозвалась старуха, в жизни не ездившая по городу иначе чем на такси или на машине сестрицы.
– О-о-о, сколько у тебя друзей, Чарлз, никогда бы не подумала.

–  Ага.
– Чарли не нашелся что еще сказать и двинулся дальше. Как только компания отошла от старухи на безопасное расстояние, Оливия не выдержала:

–  Ну, не томи, рассказывай! Как вы вытащили Генри? Палочка сработала? А куда он потом делся?

Чарли отчитался о походе в руины.

–  Так бедный Генри остался в туннеле?
– Оливия притормозила.
– Что же делать?

–  Дядя Патон сказал, чтобы дальше мы положились на него, - честно ответил Чарли.

У перекрестка их поджидала в машине мама Габриэля, обещавшая подбросить Танкреда с Лизандром на Вершины. На прощание Танкред похлопал Чарли по плечу и с многообещающей ухмылкой предупредил:

Поделиться:
Популярные книги

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Сыщик и вор - братья навек

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
прочие детективы
7.50
рейтинг книги
Сыщик и вор - братья навек

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Империя Хоста 3

Дмитрий
3. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Империя Хоста 3

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Империя Хоста 4

Дмитрий
4. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.71
рейтинг книги
Империя Хоста 4

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов