Призраки прошлого (черновик)
Шрифт:
— Н-но ведь это не для… — Мастер поднял на нее отвлеченно-заинтересованный взгляд, и торговка моментально прикусила язык. — Отлично, уважаемый Мастер! Сейчас все сделаем!
Линек, не оборачиваясь, протянул мне сверток с какой-то очередной ярмарочной сладостью, на что я покачала головой и, не выдержав, рассмеялась.
— До каких же размеров вы собрались меня раскормить, коллега? — облокотившись на прилавок, кокетливо произнесла я, закидывая волосы на плечо. — Хотя, нет, подожди. Я знаю. Это ваш коварный план, да? Убрать с дороги менталиста, а потом воротить свои темные делишки
Мастер скосил хитрющий глаз на меня.
— Раскусила, — грустно признался он, пока торговка шуршала коричневой упаковочной бумагой и делала вид, что не прислушивается к разговору. — Но это оказалось очень сложной задачей.
— В смысле, что я много ем, а эффекта — ноль? — педантично уточнила я, начищая ногти.
— Вот-вот, — еще понизил тон Линек и впятил губу. Обиделся, мол. — Хотя нас предупреждали, что это работа для настоящего профи. Он просил называть себя Наставником. — Тут он выпрямился, принял горделивую позу, словно жеребец, гарцующий перед десятком кобыл, и, воздев палец к навесу, процитировал с характерным для Айка позерством: — "Это вам не яблоки с ветки палкой сбивать". Или, нет, лучше: "Это вам не угрей в пресном озере пальцАми загребать!" Вот как! Маэстро! Просто маэстро!
Я рассмеялась. Еще один комик на мою голову. А казался таким серьезным парнем.
— Вот, пожалуйста, — протянула на удивление аккуратный сверток женщина.
— Да, спасибо, — рассеянно пробормотал Линек, расплачиваясь за покупку.
— Приходите… в следующий раз, — с трудом выдавила из себя торговка, сминая в пальцах один из платков, на что Линек подарил ей лучистую улыбку, и пальцы женщины сразу же расслабились.
Парень спрятал сверток в карман и, глядя поверх голов, побрел к следующему прилавку.
Я тихонько перевела дух.
— Лавочница от тебя отвязалась, — проговорила я, щурясь от яркого света солнца. — Боялась, видимо, что ты решишь еще немного задержаться около нее. А так бы она тебя обязательно спросила, зачем младшему брату девичий головной убор.
— Женское любопытство присуще всем… И даже мужчинам, — отсутствующе произнес Линек неясно для чего. Видимо, имел в виду меня. Тогда, вместо "мужчин", следовало бы поставить менталистов.
— Ну, допустим, так, — легко согласилась я. От тепла меня разморило, от сладостей и веселой суеты вокруг этот мир казался самым замечательным местом во всех слоях реальности, так что собираться, а тем более анализировать происходящее не хотелось совсем. Могу же я хотя бы несколько часов пожить просто так, не особо задумываясь.
Мастер Мороков опустил голову, бессмысленно улыбаясь.
— Это для сестры.
И больше, сколько я не ждала, разъяснений не последовало. Ну и ладно, достаточно того, что я знаю цель — найти подарок для брата, а почему он подходит к ее выполнению с такой серьезностью (робостью?) — совсем уже не мое дело. Семья Дзе находится под неким темным занавесом, про нее не известно совсем ничего. Так стоит ли совать голову в петлю ради удовлетворения "женского любопытства"? Я не стала.
Правда, промелькнула крамольная мыслишка о причине несколько противоестественных пристрастий братишки Господина-Меня-Здесь-Нет,
Мысль послушно испарилась, правда, оставив после себя необычное послевкусие, но, так как Линек свои поиски идеального подарка не прекратил, вскоре растворилось и оно.
— Ой! А вы… Вы ведь из пятерки Кароля, правда?!
Такой восторг, а в первую очередь, количество децибел, в голосе проигнорировать было просто невозможно, к тому же, обращались к нам, определенно.
Я моргнула, пытаясь вспомнить лицо по-деревенски милой девушки в длинной юбке и блузе с подсолнухами. Хотя, чем я занимаюсь? Итак ведь ясно, что вижу я ее впервые.
Линек остановил на девушке расфокусированный взгляд и чуть приподнял краешки губ.
— Доброго дня, ВильАяна.
Знакомая Линека так вся и осветилась изнутри. Так осветилась, что даже умудрилась ненароком расстегнуть верхнюю пуговку. Н-да… Ну и декольте…
— Это ЭльвеЦия. Ция, это ВильАяна. Подруга Кароля.
Я сохраняла абсолютно невозмутимый вид.
ВильАяна зарумянилась так, как умеют только деревенские круглощекие пышки. На ее скулах засветились два красных симметрично расположенных пятна, а вместе со смущенной улыбкой появились две очаровательные ямочки на щечках.
— Я… его знакомая.
— Приятно наконец встретиться лично, — профессионально улыбнулась я, показав зубы.
Девица взволнованно прижала руки к груди. Я же как-то отвлеченно гадала о том, расстегнется вторая пуговица или нет.
— Он говорил обо мне?! Он обо мне рассказывал?!
Я устояла под напором, даже не попятившись, хотя ВильАяна при желании могла снести меня чистой массой.
— Да, я слышала о вас, — стряхнув невидимую пылинку с рукава, холодно проговорила я.
Не объяснять же ей, право слово, что слышала я только ее утренний скандал с командиром, а потом несколько многозначительных замечаний со стороны Айка.
По лицу девушки растеклось выражение просто-напросто неприличного наслаждения.
— Эй, Даяна! Ты где там?!
Девица встрепенулась, оглядываясь по сторонам.
— Ой, извините! Подождите меня, пожалуйста! Я сейчас вернусь!
Господи, "это" еще вернется.
Поглядывая на то, как ВильАяна исчезает в толпе, я подумывала, что имя определенно влияет если уж не на сущность человека, то на его способность создавать мне проблемы — точно. Сначала была ВэннаДелья, теперь ВильАяна. Похоже, не правда ли?
— Вот она, причина рассеянности Кароля, — произнесла я, насмешливо приподняв бровь.
Линек склонил голову ко мне, будто все это время витал в облаках и только теперь, преисполненный истинного знания о смысле всего сущего, опустился на грешную землю.
— Может быть, — отрешенно изрек он, думая явно о чем-то далеком от житейской суеты. Неторопливо огляделся и потянул меня за руку в сторону птичьего ряда. — Пойдем-ка…
— Эй, мы что, убегаем? — поразилась я, даже не пытаясь сопротивляться. Наоборот, подобная мысль была мне очень даже по душе.
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Гранд империи
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
