Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Призывающий ветер
Шрифт:

— Нам надо поговорить. Только поговорить.

— Надеюсь, разговор серьезный. — Дядя Уоррен, пыхтя, подплыл к ним и с подчеркнутой многозначительностью сжал Митчу плечо. — Правильно, мой мальчик?

Митч обернулся и смерил его взглядом.

— Вам еще мало? Вы давно не вмешивались в чужие дела?

Дядя Уоррен сник, покраснел и потерял дар речи.

Митч опять взял Лейси за руку и вывел на воздух.

Ночь была холодная, сырая, с низкими облаками. Лейси вдыхала запах моря, автомобильных выхлопов и горячий

пряный аромат китайской кухни, отпускавшей обеды на дом.

— Куда мы направляемся? — спросила Лейси, когда он чуть ли не бегом тащил ее по улице.

— В отель, я снял номер.

— По-моему, вы упоминали, что мы собираемся поговорить.

— Мы уже говорим. — В глазах у него сверкнула сталь.

Лейси нервно хихикнула.

— Прекратите веселиться. Еще ничего не выяснено, — резко бросил он.

У Лейси екнуло сердце. Конечно, еще ничего решительного не произошло. Но...

— Две вещи мы уже выяснили, — собравшись с духом, возразила она.

Он посадил ее в припаркованный поблизости «мерседес» и обошел машину, чтобы сесть за руль.

— Какие?

— Я не выхожу замуж за Денни. И я люблю вас.

Его рука застыла на ключе зажигания. И он стрельнул в нее таким полным значения взглядом, что у Лейси перехватило дыхание. Потом повернул ключ, мотор загудел, и они помчались к отелю.

В номере, снятом Митчем, не было ничего роскошного. Довольно обшарпанный отель, в стороне от оживленных кварталов. Совсем неподходящий номер для человека, управляющего «Да Сильва Энтерпрайзиз» и множеством других перспективных концернов.

— Я нарочно снял его, — с некоторым смущением объяснил он.

Поймав в ее глазах немой вопрос, он пожал плечами.

— Я планировал украсть вас и не хотел, чтобы нас нашли. Решил, что здесь искать не будут.

Лейси села на кровать и раз или два тихонечко подпрыгнула.

— Вы серьезно?

— Никогда не был серьезней. — Он провел пальцами по волосам, нервно прошелся по комнате и остановился прямо перед ней. — Черт возьми, почему вы мне соврали о Денни?

— На самом деле я не соврала. Ну, не совсем соврала, — осторожно проговорила Лейси. — Так все думали. Потому что Нора и Денни хотели, чтобы все так думали. Дядя Уоррен считал, что меня опутал именно Денни.

— Но почему?

Лейси рассказала о Норе и Денни, о том, какое сопротивление семьи им пришлось пережить, пока они все не подготовили.

— Так что я своего рода добровольный помощник.

— Феррис-благодетельница, — сухо заметил Митч.

Лейси смущенно пожала плечами.

— Что-то вроде того.

— Но зачем меня-то понадобилось вводить в заблуждение?

— Для самозащиты. — Лейси покраснела.

— Не понимаю.

— Вы хотели меня. Вы не любили меня.

В темных глазах сверкнули искры.

— Откуда, черт возьми, вы это знаете?

— Вы говорили, что не хотите

ни к кому привязываться. Говорили, что никогда не женитесь! Когда вы рассказывали о своем отце, вы сказали, что считаете безумием связывать себя, брать обязательства, и вы... вы...

— Наговорил кучу всяких глупостей, которых не следовало говорить.

Лейси прислонилась к изголовью кровати и покосилась на него.

— Разве это не правда?

Он прошелся по комнате.

— Правда. Или, вернее, это правда, когда говоришь ее человеку, на собственной шкуре не испытавшему бремя привязанности. — Митч презрительно скривил губы.

Лейси взволнованно наблюдала за ним, надеясь услышать, что она совсем другой человек, такой, который достоин привязанности. Самой признаться в любви — это одно, а вот услышать от него такое же признание...

Но даже если он скажет, что любит... что тогда?

— Я был не прав, — между тем решительно проговорил Митч. — Я не понимал. И боялся. Когда я думал об этом... ну, о своем отношении к жизни — а когда я встретил вас, я много думал и пришел к другому мнению. По-моему, в конечном счете отец был прав.

— Хотя это бывает связано с болью и страданием?

— Даже когда это приносит боль и страдания. — Голос его звучал так убежденно, будто он успел проверить свой вывод на себе.

Митч сделал еще один круг по комнате, кусая в волнении губы, потом повернулся и исподлобья взглянул на нее.

— Но, должен сказать, уже понимая это, я поступил вопреки своему пониманию.

— Что вы имеете в виду? — удивленно моргнула Лейси.

— Когда появились наши спасители, я сказал себе: «Вот и слава Богу». Пока длилось наше заключение, эта девушка была забавной, а теперь можно и забыть ее. — Лейси от его слов передернуло, впрочем, такую же гримасу сказанное вызвало и у него самого. — Даже тогда я лгал себе и в глубине души понимал, что лгу. Хотя что толку, если бы я и признался себе в самообмане? Я знал, как надо поступить, правильно поступить. Устраниться, не препятствовать вашему браку с Денни. — Он болезненно поморщился. — Вы сами могли убедиться — я попытался проявить благородство.

— Вы проявили... благородство?

— Попытался, — поправил ее Митч. — Но не мог забыть вас. В конце концов позвонил Уоррену и спросил, когда свадьба.

— И он не объяснил вам, что не я выхожу замуж за Денни?

— Нет, он ничего не сказал.

— Какой злой старый дурак! — Уж такого-то Лейси от дяди не ожидала.

— Он хотел, чтобы я страдал, — вздохнул Митч. — Даже сообщил мне, где будет свадьба, и предложил: «Почему бы вам не прийти?»

— Наверно, он просто хотел, чтобы вы сами во всем удостоверились, — предположила донельзя удивленная Лейси. Воистину с дядей Уорреном не соскучишься. Оскандалясь в роли разлучника, он теперь решил взять на себя роль свахи.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6