Пробуждение
Шрифт:
С третьей попытки мне удалось направить один из дронов так, что он оказался у Ии-Нако с тыльной стороны, где, судя по всему, у него не было никаких дополнительных глаз, а значит, и необходимости нас атаковать. Испещренное глубокими ранами зеленое тело, взрывы ракет и снарядов, попадающих по нему… Черт возьми!
Сзади к осьминогу подбиралась целая танковая группа, и если я не путаю, то это точно такие же четырехгусеничные чудовища, как и тот, что нам попался по дороге. Но разве местная техника доступна для применения? Одновременный огонь из пяти или шести стволов сотряс воздух, однако в следующий миг все танки накрыло огромным щупальцем.
И тут я заметил, что еще один уцелевший при атаке игрок до сих пор жив. Он бежал по грязи, падал в коричневую мутную жижу, когда сверху проносилось щупальце, затем упорно вставал и снова бежал. А ведь у него есть шанс спастись, подумал я. Если его товарищи продолжают атаковать монстра, последний может отвлечься от одной-единственной козявки, и та получит возможность обойтись без перерождения.
– Отлично, кажется, он не собирается за нами идти! – довольно констатировала Ана-Тари.
– Нари, видишь игрока, который бежит от чудовища примерно в твою сторону? – спросил я пушистика.
– Я вижу его, хозяин, – ответил вместо мелмакианца Хиба, вновь от волнения перейдя на официальное обращение.
– Кто это? Не могу разобрать, изображение дергается, – действительно, как я ни пытался, разглядеть получалось один лишь силуэт.
– Определенно, это гуманоид, – ответствовал Хиба. – Значка принадлежности к клану нет…
Но я уже смог выхватить четкий кадр из трансляции дрона. И результат меня не то, чтобы удивил. Он меня, я не стесняюсь этого сказать, шокировал. Нескладная фигура в черном мундире на двух ногах, с двумя руками и одной головой. Рыбьей головой. Или я чего-то не понимаю, или от гнева мифического Ии-Нако удирал неинфицированный гирамец-игрок.
Глава 16. Выживший
– Это местный! – вырвалось у меня.
– Что? – Ана-Тари резко повернулась ко мне, да так, что шейные позвонки отчетливо хрустнули.
Наемники возбужденно загалдели, обсуждая мои слова и выкрикивая самые разные предположения, в том числе, кстати, довольно обидные.
– Нари! – бросил я в командный чат. – Это уцелевший местный игрок! Гирамец! Ты понял меня?
Долгая пауза – пушистик явно переваривал прочитанное. А затем короткое подтверждение и вопрос, что нужно сделать.
– Нужно не дать ему выйти из Джи! – сказала ящерка, убедившись в моей правоте, когда я сбросил ей скриншот видео с дрона. – У меня есть блокиратор…
На этом моменте она запнулась. Такие вещи не приветствуются в Игре, хотя крупным влиятельным кланам обычно на это плевать. Особенно моим старым знакомым из «Времени вечности», к которым еще не так давно относилась и моя супруга. По всей видимости, именно этот аспект и смутил ее.
– Выходим, – просто сказал
Конечно, пятитысячелетняя принцесса альдноа в одобрении и не нуждается, а вот жену Александра Носкова такие моменты определенно волнуют.
Спрыгнув через нижний десантный люк в грязь, мы с ящеркой двинулись в направлении теперь уже в относительной безопасности спешащего прочь гирамца. Пришлось даже ради него пожертвовать гигантским дроидом, который прикрыл беглеца своим корпусом. Нари с Хибой также успели воспользоваться отвлекающим маневром и отошли на почтительное расстояние. Бой по-прежнему гремел, но уже вдалеке, и к нам он теперь не имел никакого отношения.
– Стой! – крикнул я выскочившему нам навстречу гирамцу, одновременно кинув ему приглашение в отряд. – Надо поговорить!
Ана-Тари же просто наплевала на все эти проявления дружелюбия и молча активировала блокиратор. Рыбочеловека тут же опутали тонкие светящиеся нити, тем не менее ничуть не сковывающие его движения. Он остановился, испуганно вытаращил на нас глаза, затем выхватил какой-то допотопный пистолет и выстрелил в меня, сняв небольшое количество очков здоровья. Бесстрашный, однако, тип. Или, скорее, безрассудный.
Синаки Бон Ратами, уровень 392
Игрок, черт побери. Живой гирамский игрок, которого мы пленили и который наверняка, если его разговорить, сможет поведать нам о происходящем на этой возникшей из небытия планете.
– Кирини ка варато! – неожиданно гаркнул Синаки, грозно ощерив длинные острые зубы.
– Вот только неизвестного языка нам еще не хватало, – вздохнув, пробормотала ящерка.
– Кирини! – продолжал вопить гирамец. – Кирини ка варато! Харано!
Он яростно тыкал кривым пальцем в окутавшие его нити – очевидно, уже понял, в чем дело, и сейчас активно возмущался.
– Ии-Нако! – важно сказал я, указав в сторону оставшегося вдалеке монстра. – Мы тебя спасли!
Гирамец яростно крутанул глазами в разные стороны, чем заставил меня сморщиться – не знаю, почему, но выглядело это очень противно. А затем опять начал что-то вопить на своем языке, тыкая попеременно то в нити блокиратора, то в меня.
– Альдноа! – неожиданно разборчиво прошипел он, скрючившись и глядя при этом на ящерку.
– И тебе привет, – дружелюбно сказала Ана-Тари и выстрелила в рыбочеловека парализующей иглой с добавлением сыворотки правды.
Все правильно – блокиратор лишает его способности покинуть Игру в обычном режиме, но не мешает, скажем, побежать в сторону Ии-Нако. Именно этот момент и предусмотрела ящерка, перестраховавшись и вырубив гирамца, который мягко осел, закатив глаза, и завалился набок. Я подхватил его, как оказалось, совсем не тяжелое тело и потащил к стоящему в отдалении болотоходу. В этот момент рядом, пыхтя и воняя соляркой, оказался помятый гобот, который протянул один из манипуляторов и принял от меня безвольную тушку нашего нового знакомого. А вскоре мы уже полным составом окружили его, лежащего на полу гондолы болотохода с закаченными глазами, в нетерпении ожидая окончания действия паралича. Очнувшись, он будет полностью под нашим контролем до тех пор, пока Ана-Тари не деактивирует блокиратор. А еще он просто не сможет соврать из-за действия специальной сыворотки. Единственным выходом для него будет молчание, но я еще ни разу не слышал о том, что кому-то удалось сдержать себя с особым альдноанским препаратом в крови.