Продавец картин
Шрифт:
Он был неплохим психологом и сразу же понимал, с кем из собеседников и в каком ключе необходимо строить разговор. Некоторых интеллигентов следовало немного припугнуть, чтобы они стал более податливыми и сговорчивыми.
– А что я мог сделать? – тяжело вздохнул профессор и уныло опустил глаза. – Меня все равно никто не услышал. Я несколько раз выступал на съезде ученых, но общественность не вняла моим опасениям.
«А потом тебя заткнули, пообещав отстроить современный научный центр, – подумал про себя Томми. – Внушительная сумма на строительство – жалкая капля в
– Вы знакомы с мистером Баррисом? – уточнил Бейкер, внимательно вглядываясь в собеседника.
Но профессор был безмятежен, как новорожденный младенец, и совершенно не напрягся:
– Не имел чести лично познакомиться. Мы, знаете ли, находимся на разных социальных уровнях. Я простой скромный ученый, а мистер Баррис – известная фигура в высших общественных кругах. Но это не отменяет того, что я невероятно благодарен ему за участие в наших проектах.
– С кем именно вы общались?
Эванс назвал фамилию одного из начальников финансового отдела нефтяной корпорации. Человечка уже разрабатывали, как и всех остальных подозреваемых. Придется с ним побеседовать еще раз на тему финансирования научного центра.
– Он мне лично гарантировал, что разливы нефти полностью исключены. Все буровые станции построены по новейшим технологиям… – продолжал оправдываться старик, словно убеждая самого себя, что угрозы для экологии нет.
– Я приехал к вам по совершенно другому поводу, – Томми довольно бесцеремонно перебил профессора, – два дня назад мистер Баррис погиб.
– Как погиб? – пораженный мистер Эванс замер с открытым ртом.
Судя по реакции, он действительно был не в курсе смерти своего благодетеля. Или великолепный артист. Таких актеров погорелого театра Томми тоже встречал немало. И безутешная вдова, рыдающая над телом супруга, зачастую оказывалась прямым заказчиком убийства. А слезы ей утирал молодой любовник, тоже имеющий виды на миллионы погибшего. Вдову мистера Барриса тоже сейчас разрабатывали люди Томми, но силиконовая Барби пока имела стопроцентное алиби.
– В целях расследования пресса пока не сообщает о кончине главы нефтяной корпорации. Но некролог уже готов и будет опубликован в ближайшие дни, – пояснил Бейкер.
Какой ценой ему удалось притормозить огласку, Томми старался не вспоминать. Пришлось даже подключить босса.
– Но как же… а наша лаборатория? – начал причитать мистер Эванс. – Мы сейчас на пороге невероятного открытия! И не можем все бросить на середине пути! – старик почти рыдал.
Томми неожиданно проникся сочувствием к погибшему миллионеру. Интересно, есть хоть один человек на этом свете, который искренне скорбит о его кончине? Супруга не проронила ни слезинки, детям вообще плевать, замы отчаянно дрались за кресло в опустевшем кабинете… И даже душка-профессор сейчас сокрушается о потере финансирования собственных исследований, а не о гибели несчастного Барриса.
– Мне необходима ваша консультация, – Томми резко перебил стенания ученого. – Накануне я направил вам результаты экспертизы морской воды. Заключение готово?
– Да, да, конечно, – рассеянно
– Как вы определили?
– Только здесь водится разновидность асгардских микробов… – и профессор произнес длинное непонятное название, которое Томми с первого раза не запомнил. – Очень чувствительный вид. Малейшее изменение температуры – и он гибнет в течение двух часов. Процесс необратимый. Даже если вернуть их в привычную среду.
– Возможно ли установить время гибели бактерий, находящихся в воде?
– Да, конечно. У этих микроорганизмов есть необычные особенности… на каждом этапе жизненного и даже посмертного циклов происходят свои процессы…
– Когда погибли микробы из направленного образца?
Ученый уставился в монитор и защелкал мышкой.
– Не более двух суток, а если быть точнее, 47 часов назад. Гибель произошла 2 июня ориентировочно в 11 часов утра.
«А смерть мистера Барриса, по заключениям эксперта, произошла в девять утра. Значит, микробы попали в его организм живыми, продержались положенные два часа и издохли следом за миллионером… Очень интересно».
– Возможно ли разведение таких микроорганизмов в лабораторных условиях? Или содержание в домашнем аквариуме?
– Нет, это исключено, – замотал головой профессор, – мы много раз пытались разводить их в лаборатории, создавали просто идеальные условия, максимально приближенные к естественным, но ничего не получилось.
«Значит, привезти их в мегаполис в банке нельзя», – снова подумал про себя Томми, а вслух спросил:
– Вы уверены? Возможно, кто-то продвинулся в исследованиях немного дальше, чем вы? Какой-нибудь доморощенный гений?
Профессора нисколько не задел выпад Томми:
– Ох, молодой человек, если бы все было так просто. К сожалению, одних гениальных мозгов недостаточно. Любую самую прекрасную идею надо воплотить в жизнь. Для этого требуется проводить множество экспериментов. А они, в свою очередь, упираются в финансирование. Что теперь делать, ума не приложу. Даже если мы сократим все расходы, включая собственную зарплату, то сможем продержаться не более четырех месяцев… – Эванс опять начал причитать как бабка-плакальщица на похоронах.
Томми еще раз уточнил некоторые детали, но ничего полезного из разговора с ученым не узнал.
Уже возвращаясь обратно, он прокручивал в голове все возможные варианты. За профессором и его шайкой надо будет понаблюдать. Бейкер успел подсадить нытику Эвансу секретного жучка, последнюю разработку головастых ребят из его конторы. Пока не совсем легальную, но в этом были свои плюсы – про жучка в преступном мире еще не знали… Передается при рукопожатии, через поры попадает в кровь и своевременно сигнализирует о местонахождении носителя. Хотя интуиция подсказывала Бейкеру, что все его усилия напрасны. Профессор ни при чем и, несмотря на явный след в виде морской воды с микробами, к убийству несчастного Барриса отношения не имеет.