Проект 3
Шрифт:
Так вот, мясо для готовки он всегда брал своё. В смысле, из своих запасов. И мясная составляющая во всех горячих блюдах была всегда. Даже в холодных иногда встречалась, правда, тоже холодное. Водяных из местных озёр он тоже не одобрял. Поймал как то парочку, посмотрел на них, снял с крючка и обратно выбросил. Больше мы к водной охоте не возвращались. Я бы и не прочь немного поохотиться, только добычу мне складывать было некуда а учитель себе не возьмёт. Не по чину ему такое в инвентаре носить.
И так продолжалось пока мы не наткнулись на овраг. Вроде бы так распределяющая называла эти шрамы в почве. Как первый раз увидела, так не поверила, что такую дырищу в земле может проточить какой то дурацкий ручеёк. А потом уже не удивлялась. А тут ручеёк был не дурацкий
Вот в этом овраге и рядом с ним мы и провели целых пять дней. Мы ни на кого не охотились, ничего не собирали а занимались изготовлением посуды. Ох и сложное это дело, я вам скажу! А ещё тяжёлое и грязное. Но, не смотря на это, ещё и познавательное. Там я научилась новым словам: «glina” и “pesok” это разные слои стенки оврага, «voda” это вода, «mesi” это значит, что надо все ингредиенты перемешать до однородного состояния, «lez” и «slaz” означают движение вверх и вниз по склону оврага, «lepi” — формирование из смеси формы будущего изделия, «nalepila” — переделать, «chezahren?” — неодобрение, «gorshok” — посуда, «prilipla?” — сними обувь, «porosenok” — нужно помыться, «svinyuka” — нужно помыться особенно тщательно, «shabash” — конец работы.
Кто то может подумать, что я усвоила слишком много слов но, если учесть пять дней и тот факт, что учитель за эти дни, других слов практически не произносил, то не так уж и много получается. Был ещё и шестой день но в этот день мы ничего не перемешивали и не формовали а только проводили термообработку того, что наформировали и высушили ранее.
Вот эта термообработка, как раз таки и была самым сложным элементом всей работы. Во первых, проводить её на воздухе нельзя, обязательно в постройке, которую учитель сделал из той же глины. Во вторых, открытый огонь нельзя, только жар от углей, в третьих, быстро нагревать и остужать нельзя. Только постепенно. В четвёртых — время у каждого этапа строго определённое. Что бы я лучше в этом вопросе ориентировалась, пришлось прочитать рецепт и на половину дня выпасть из жизни. Потому то я и путаюсь, пять дней прошло или всё же шесть. Ну и в шестых, конструкция для термообработки — штука очень ненадёжная и в конце шестого дня она полностью развалилась.
Глава 12
За всё это время приступы внезапного голода меня настигали трижды и два из этих трёх раз мне сильно повезло. Они наступили вечером и режим дня мне не поломали. Третий раз был после обеда, что, в общем, тоже не плохо. Тяжелая физическая работа в неудобной позе кроме чувства постоянной усталости и ломоты, позволила мне избавиться от всех корректирующих ремней. Осталась только верхняя конструкция, которая тянула меня вверх и снимала нагрузку с позвоночника.
А вот одежду пришлось снять, причём, всю. Слишком уж липкая оказалась эта глина. Как пристанет — так замучаешься отстирывать. Можно и через инвентарь почиститься, только моя способность так чистить одежду, в случае с глиной, дала сбой. Нет, ну большие куски прилипшей и засохшей глины, конечно, удалялись а вот то, что внутрь ткани проникало … такие пятна на одежде мне не нужны. Пришлось вечером отмывать а утром не одевать. Думала, со штанами попроще будет, она, всё таки кожаная. В общем, правильно думала но отмывать, всё же, пришлось. Все эти накладочки, неровности, металлические части … да и внутрь глина попала и, после засыхания, ноги царапала. Отмылись то штаны без проблем, кожа, в этом плане, намного лучше ткани. Проблемы потом возникли, шерсть внутри не очень то хотела сохнуть. А мокрая шерсть … лучше обойтись. Ну а нижнее бельё под ними …
Но первыми пришлось снять обувь. Как наступила на жидкую глину так, такое ощущение, обувь приклеили к чему то тяжелому. Буду ноги дёргать — подошва на глине останется. Зачем мне ремешки и подошва по отдельности? Пришлось снять через инвентарь. С них то и началось моё знакомство со свойствами смеси глины и воды. И только шляпка на голове осталась из всей одежды. И не потому, что она совсем не испачкалась а потому, что я про неё просто забыла. Её же не видно совсем а грязными руками голову трогать не будешь. Вот и забыла.
Уходя с этого места, учитель себе два мешка этой глины набрал. Меня это немножко удивило. Зачем она может понадобится в таких количествах? Ладно бы, если бы материал какой то особо ценный был а то ведь, из оврага! А в других оврагах какая то другая глина? Или это какая то редкая составляющая планетарной коры? И не спросишь ведь! Я то, понятное дело, ничего собирать здесь не пыталась. Во первых, мне её складывать некуда а во вторых, сложилось у меня впечатление, что мы находимся недалеко от нашего расположения. Слишком уж тут знакомые деревья да и звери такие же. Стаиннов пока не видно но краллов уже много. Я на них охотилась на днях. Нет, а что они наглеют то? Лежишь себе спокойно, отдыхаешь в тени дерева … в одной решётке и тут на тебе! В дюжине шагов! Толпа целая. Жрут чего то, пыхтят, топчутся, ещё и между собой какие то игры затеяли … совсем обнаглели! Ну я двоих и пристрелила а в третьего не попала. Ну а что, в самом деле! Я то им отдыхать не мешала! Теперь ещё шкуры с них снимать и главу устава наизусть зачитывать … а ведь отдохнуть хотела!
С этим местом тяжелой и грязной работы я попрощалась без всякого сожаления. По мне, так в любом месте лучше, чем здесь. Теперь, хотя бы, можно пройтись нормально. Правила незаметного передвижения по лесу никто не отменял но это упражнение для меня уже было привычным и затруднений не вызывало. Да и ронять меня было некому, как я поняла. Зверь учителя гуляет где то и охранять меня даже и не думает. В принципе, это повод для того, что бы немножко испугаться только вот опасностей в этом лесу не было никаких если не считать краллов, на которых я изредка охотилась. Не так, что бы мне было интересно за ними бегать, да я и не бегала, просто, если они встречались, то мне было интересно подкрасться к ним максимально близко и убить максимальное количество стреляя из лука с одного места.
Учитель против такой охоты не возражал и против снятия шкур не возражал, он возражал против того, что тащить всю мою добычу приходилось ему. Тут уже одного шестого параграфа мало стало. Пришлось читать ещё третий и седьмой. Просто, остальные я хуже помню и буду запинаться а учителю всё равно, что я читаю, главное, без запинок.
А потом нам попалось сразу два дерева густо увешанные круглыми и слегка полосатыми плодами. Эти плоды учитель никак не проверял а сразу сорвал ближайшее и с хрустом откусил чуть ли не половину. Даже чавкал немного, видимо, откушенный кусок ему в рот не помещался. Меня эта картинка слегка удивила и пока я смотрела, как исчезает плод во рту учителя все плоды с одного дерева куда то делись. И пока я удивлялась уже этому факту, куда то делись плоды и со второго дерева. Это что, значит, я даже и не попробую? А ведь они вкусные, судя по отношению к ним учителя.
А нет, попробую. Вон учитель мне два плода протягивает. И спрашивает ещё: — yabloki budesh? Эх, знала бы я раньше, что это не просто слова а игра с таким названием. Но пока я этого не знала, почему бы и не попробовать то, что с таким удовольствием ест учитель. Ну … в целом, не плохо. Сочные, хрустящие, слегка жестковатые, довольно приятные, если не есть больше одного плода сразу, но на мой вкус, слишком кислые. Доводилось мне пробовать плоды и повкуснее. Так что, один плод я съела … кроме серединки, там семечки и включения какие то твёрдые, видела я, что учитель тоже не стал серединку есть, а второе в инвентарь убрала.