Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я получил первый реальный дивиденд от инвестиций в совершенствование социальных навыков. Разобрался в том, что происходит. Не задал ни одного глупого вопроса. Не поставил декана в дурацкое положение. Вот и сейчас я лишь кивнул и вышел из кабинета.

У Фила Джармена — голубые глаза. Я уже знал об этом, но почему-то первым делом обратил внимание на цвет глаз. С виду за пятьдесят, он был на десять сантиметров выше меня. Крепкий, очень спортивный. Мы встретились у стойки администратора в фитнес-клубе «Зал Джармена». Стены были увешаны вырезками из газет и фотографиями молодого Фила, футболиста. Будь

я студентом-медиком без навыков восточных единоборств, я бы хорошенько подумал, прежде чем заняться сексом с подружкой этого парня. Возможно, именно по этой причине Филу так и не сказали, кто же настоящий отец Рози.

— Дайте профессору какое-нибудь снаряжение, и пусть подпишет отказ от претензий.

— Это же просто оценка физической формы. — Девушка за стойкой выглядела озадаченной.

— С сегодняшнего дня новые правила, — сказал Фил.

— Мне не нужна тренировка, — начал я, но у Фила, похоже, были твердые принципы.

— А вы ее заказали, — сказал он. — Шестьдесят пять баксов. Сейчас подберем вам боксерские перчатки.

Интересно, осознал ли он, что назвал меня «профессором»? Возможно, Рози была права, и он действительно видел фотографии нашей танцующей пары. Я не стал утруждать себя обманом и записался под своим именем. Но по крайней мере я знал, что он знает, кто я такой. Только вот знал ли он, что я знаю, что он знает, кто я такой? Да, я уже без труда ориентировался в подобных тонкостях.

Я переоделся в майку и шорты, которые приятно пахли после стирки, и мы надели боксерские перчатки. Признаюсь, в боксе я тренировался редко, но боли не боялся. На всякий случай у меня была хорошая техника защиты. Но сейчас меня больше интересовал не поединок, а разговор.

— Давай-ка посмотрим на твой удар, — сказал Фил.

Я нанес несколько легких ударов в голову. Фил отразил их.

— Ну же, — сказал он. — Попытайся сделать мне больно.

Он сам это попросил.

— Твоя падчерица пытается найти своего настоящего отца, потому что недовольна тобой.

Фил вышел из стойки. Очень опрометчиво. Я мог бы преспокойно отправить его в нокаут, сцепись мы в настоящем бою.

— Падчерица? — сказал он. — Это так она себя называет? И поэтому ты здесь?

Он резко ударил, и мне пришлось поставить блок. Он разгадал мой маневр и попытался сделать хук. Я блокировал и его, после чего вышел на контрудар. Фил красиво увернулся.

— Маловероятно, что это ей удастся, поэтому решать всё с тобой пришел я.

Фил выдал прямой в голову. Я поставил блок и отступил назад.

— Со мной? — крикнул он. — С Филом Джарменом? Который построил этот бизнес с нуля, лежа выжимает сто сорок пять кило и женщины до сих пор предпочитают его каким-нибудь докторишкам и юристам. Или таким умникам, как ты.

Он провел комбинацию ударов, и я атаковал ответно. Я считал, что у меня есть хорошие шансы отправить его в нокдаун, но мне было необходимо продолжить разговор.

— Это, конечно, не твое дело, но знай, что я был в школьном совете, тренировал футбольную команду старшеклассников…

— Очевидно, этих достижений было недостаточно, — сказал я. — Возможно, Рози требуется что-то еще в дополнение к твоим личным заслугам.

В какой-то момент просветления я понял, чем в моем случае могло быть это «что-то еще». Неужели вся моя работа по самосовершенствованию напрасна? Неужели я закончу так же, как Фил, который пытался завоевать любовь Рози, но в ответ удостоился

лишь презрения?

Бокс и умствования — две вещи несовместные. Крюк Фила пришелся мне в солнечное сплетение. Мне удалось шагнуть назад и смягчить удар, но я все-таки упал. Фил стоял надо мной, взбешенный.

— Может, однажды она все и узнает. Может, ей станет легче от этого, а может, и нет. — Он сильно потряс головой, словно это ему врезали. — Разве я когда-нибудь называл себя отчимом? Спроси ее об этом. У меня нет других детей, нет жены. Я все для нее делал: читал ей книжки, вставал к ней по ночам, учил ее верховой езде. После того как ушла ее мать, меня вообще не стало.

Я привстал с пола и крикнул от злости:

— Ты не отвез ее в Диснейленд! Ты обманул ее!

Затем я сделал подсечку, увлекая Фила вниз. Он упал, не сгруппировавшись, и больно ударился об пол. Началась борьба, и я уложил его на лопатки. У него из носа хлестала кровь, я весь перемазался в ней.

— Диснейленд? — скривился Фил. — Да ей было десять лет!

— Она рассказала всем в школе. И осадок остался на всю жизнь.

Он попытался высвободиться, но мне удавалось держать его, несмотря на неуклюжие боксерские перчатки.

— А знаешь, когда я пообещал ей поездку в Диснейленд? Это было всего один раз. Единственный раз. Знаешь когда? На похоронах ее матери. Я был в инвалидной коляске. Восемь месяцев лечения.

Это, конечно, был веский довод. Жаль, что Рози не рассказала мне предысторию, тогда бы я сейчас не держал ее отчима на полу с разбитым носом. Я объяснил Филу, что на похоронах моей сестры я дал необдуманное обещание сделать пожертвование хоспису, в то время как деньги следовало бы направить на научные исследования. Похоже, он понял меня.

— Я купил ей шкатулку для бижутерии. Она вечно выпрашивала такую у матери. Когда я встал на ноги после реабилитации, то подумал, что Рози уже и забыла про Диснейленд.

— Никогда не угадаешь, как твой поступок скажется на другом человеке.

— На том и аминь, — сказал Фил. — Слушай, может, мы уже встанем?

Нос еще кровоточил — возможно, он был сломан. Поэтому я счел его просьбу разумной. Но Фила я не отпустил:

— Мы не двинемся с места, пока не решим проблему.

День вышел очень насыщенный, но самое главное было впереди. Я придирчиво оглядел себя в зеркале. Новые очки в светлой оправе и модная стрижка изменили мой облик в гораздо большей степени, чем одежда.

Я положил важный конверт в карман пиджака, а маленькую коробочку — в карман брюк. Вызывая такси, я бросил взгляд на доску. Расписание, нанесенное стираемым маркером, походило на море красных каракулей — это был код проекта «Рози». Я сказал себе, что мои перемены стоили затраченных усилий — даже если сегодня вечером мне и не удастся достичь цели.

33

Прибыло такси. По дороге к Рози мы остановились у цветочного магазина. Я не был здесь — да и вообще не покупал цветов — с тех пор, как перестал навещать Дафну. Дафны — для Дафны; но для сегодняшнего вечера логичным выбором были розы. Продавщица узнала меня, и я рассказал ей о смерти Дафны. Купил десяток красных роз на длинных стеблях — в лучших традициях романтиков, — а она отщипнула цветочек дафны и вставила его в петличку моего пиджака. Запах навеял воспоминания о Дафне. Жаль, что она не могла познакомиться с Рози.

Поделиться:
Популярные книги

Вкус ледяного поцелуя

Полякова Татьяна Викторовна
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
9.08
рейтинг книги
Вкус ледяного поцелуя

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике