Проигравший. Тиберий
Шрифт:
Он построил по всему острову двенадцать вилл — по числу месяцев — и каждый раз останавливался в той, чье название соответствовало текущему моменту. Нынче Август поселился на вилле, носящей его собственное имя. На Капри ему всегда бывало хорошо, и этот раз не стал исключением. Он быстро пришел в веселое расположение духа и принялся развлекаться.
Он подолгу любовался занятиями эфебов [58] (на Капри была греческая колония, и многие юноши проходили здесь военную подготовку). Потом пригласил всех юношей к себе на обед, а во время обеда требовал, чтобы они не сидели молча, а веселились вовсю, не смущаясь его присутствием. Смеялся над их остротами и
58
Эфебы — в Афинах и других греческих городах юноши старше 18 лет. Они вносились в гражданские списки и служили два года в воинских формированиях, находясь на государственном обеспечении.
В один день он объявил, что будет раздавать подарки всем желающим, а когда таковых явилось к его дому значительное количество, поставил перед ними условие: он будет дарить грекам римскую одежду, а римлянам — греческую, и греки, одевшие тоги, должны будут изъясняться на латыни, а римляне, облачившиеся в туники и плащи, перейдут на греческий язык. Это никого не обижало. Наоборот, — всем нравилось, и от людей, готовых перевоплотиться, не было отбоя.
В Свите Тиберия был астролог Фрасилл — с некоторых пор Тиберий не отпускал его от себя. Август полюбил с ним разговаривать, на обеде укладывал Фрасилла напротив себя и постоянно его разыгрывал, на ходу сочиняя строчки стихов и спрашивая астролога, чьему перу, по его мнению, эти стихи принадлежат. И поскольку астролог не угадал ни разу, а лишь восхищался стихами, Августу это очень нравилось.
На Капри они провели почти пять дней. Сорвались с места так же неожиданно, как и некоторое время назад, когда отплыли от италийского берега. Августу вдруг надоело вести праздную жизнь, он приказал всем собираться и снова садиться на корабли. Нужно было срочно ехать в Неаполь, чтобы оттуда провожать Тиберия до города Беневента, как Август и обещал.
В Неаполе, куда прибыли на следующий день, жажда деятельности, охватившая Августа, немного утихла. Он захотел задержаться в этом городе, объяснив это тем, что не может обидеть неаполитанцев, которые в его честь собираются устраивать гимнастические игры. И когда состязания атлетов начались, Август просмотрел их с начала до конца, хотя они длились несколько дней, а его по-прежнему мучил желудок. Боли порой становились такими сильными, что Август не мог ходить и вынужден был передвигаться с помощью носилок, чего всегда не любил — носильщики легко вызывали его раздражение, двигаясь то слишком медленно, то слишком быстро, не умели угадывать его желаний, и приходилось все время на них кричать. (Вообще искусство носильщика было весьма тонким, несмотря на кажущуюся внешнюю грубость, присущую всякому физическому труду, и недаром хороший раб-лектарий стоил не меньше пятисот тысяч сестерциев.)
Вдоволь налюбовавшись неаполитанскими атлетами, Август наконец стал торопить Тиберия — тому уже было пора приступать к новым обязанностям. Кавалькада тронулась в путь и за три дня достигла Беневента, откуда Тиберию следовало идти до Брундизия — там его уже давно дожидалось войско, готовое к отплытию. В Беневенте Август неожиданно сухо распрощался с Тиберием и отпустил его без сожаления — как будто еще несколько дней назад не сетовал, что приходится на старости лет лишаться такого помощника, как его милый Тиберий.
Перед отъездом Ливия позвала сына к себе — для уединенной беседы. Тиберий с удивлением заметил, что мать как-то непривычно печальна, причем не той отработанной печалью, что предназначалась для общего обозрения, а искренней. Такую Ливию Тиберий не видел с самого раннего детства, а это все равно что
Хотя на самом деле он был сильно взволнован. Мать ясно намекнула, что Тиберию, возможно, придется вернуться с дороги назад. Да какое там — возможно! Если уж это сказала Ливия, то сомнений возникать не должно — так оно и будет. Но что будет? Неужели Ливия точно знает день, когда умрет Август? В старике было с виду еще столько жизненных сил, что их хватило бы на годы, — Тиберий мог успеть объехать всю Паннонию, а также остальные отдаленные области, но так и не дождаться гонца, которого Ливия собиралась послать ему вслед с трагической и одновременно радостной вестью.
Итак, они разделились: Тиберий пошел к Брундизию, а Август отправился обратно в Неаполь, чтобы морем возвращаться домой. По пути Тиберий тщательно следовал совету матери не особенно торопиться. Обращаться за советами к Фрасиллу было неразумно — с чего бы это вдруг Тиберий стал интересоваться поворотами в своей судьбе, когда она и так определена на ближайшее будущее и немного дальше? Да и в мастерстве предсказаний Фрасилл, пожалуй, уступает Ливии, особенно когда речь идет о конкретных и очень важных делах. Единственная мера, которую (в дополнение к своей медлительности) принял Тиберий, чтобы не пропустить важного известия (если оно придет), — это поручил офицеру стражи позаботиться о том, чтобы во всех населенных пунктах, встреченных ими по пути, гонца Ливии направляли по верной дороге — так он не заблудится и скорее их нагонит.
Офицером стражи, сопровождавшей Тиберия, был молодой преторианский гвардеец по имени Элий Сеян, сын префекта гвардии Элия Сея Страбона. Тиберий не забыл услуги, оказанной ему Сеяном на Самосе, — заступничества перед надменным мальчишкой Гаем. Он приблизил Сеяна к себе и пока что был доволен его преданностью, умом и способностью тонко чувствовать настроение хозяина. Приглядываясь к Сеяну, Тиберий все больше убеждался, что встретил человека, на которого может полагаться во всем. Это была большая удача. Льстецов и всякого рода прихлебателей много, но попробуй найди среди них верного друга и родственную душу! А в таком человеке Тиберий очень нуждался, особенно с тех пор, как потерял Фигула, и не просто потерял, а вынужден был убить, дав ему отравленного вина. Сделано это было по приказанию Ливии — мать считала, что неотесанный мужлан и откровенный убийца Фигул, хотя и служит Тиберию верно, компрометирует его. Фигула было жаль, но с матерью не спорят.
Итак, Тиберий продвигался в сторону Брундизия не спеша и со всеми мерами предосторожности. Август же пошел к Неаполю.
Ему становилось все хуже. Теперь и передвижение на осторожно несомых носилках причиняло ему боль. Август нуждался в совершенной неподвижности, чтобы ему было немного легче, лучше всего для него подошел бы постельный режим — так решила Ливия, и лечащий врач с ней был согласен. На пути следования находился небольшой городок Нола, в нем Ливия и хотела переждать обострение болезни мужа.
По странной прихоти судьбы Нола была тем самым местом, где семьдесят два года назад скончался отец Августа — достойный Гай Октавий. Дом, в котором он умер, прекрасно сохранился. В этом доме Ливия и поселилась с Августом, который, против ожидания, совсем не возражал и даже находил такое совпадение (его положили на ту самую постель, на смертное ложе Гая Октавия) даже забавным. Август шутил по этому поводу: он говорил, что теперь обманет смерть, которая станет искать его совсем в другом месте. Здесь ему стало немного лучше, он хорошо спал и на второй день рискнул подняться с постели.