Проклятие Аримана - Ученик
Шрифт:
– Конечно, - честно заявил я.– Особенно если ты мне, как другу, скажешь, что ты больше всего любишь.
Он вдруг судорожно сглотнул и с восторгом произнес:
– Овсяное печенье, - подумал и добавил: - Кило.
– Заметано, - бодро ответил я.– Так как же мне тебя звать?
Лошадный потупился и заскреб ножкой по полу. Потом исподлобья бросил на меня взгляд и застенчиво спросил:
– А ты смеяться не будешь?
Леди опять хихикнула.
– С какой стати?– возмущенно ответил я.– Как можно над другом смеяться?
Лошадный глубоко вздохнул и прошептал:
–
– Отлично, Михаил, - уточнил я.– А меня можешь звать Илья, или Вепрь.
Он укоризненно на меня посмотрел и повторил:
– Меня зовут Миша.
Я мгновенно поправился:
– Хорошо, Миша, пойдем все-таки посмотрим Ворона.
Миша повернулся и заторопился дальше по проходу между стойлами. Я припустился за ним.
Ворон встретил нас тихим ржанием и вначале потянулся к лошадному. Тот, привстав на цыпочки, погладил его по носу и, повернув голову в мою сторону, шепотом спросил:
– Ты сахар принес?
Я в растерянности пожал плечами, и тогда Миша, выудив из своего кармана, сунул мне в руку липкий белый обломок. Я протянул ладонь Ворону. Тот осторожно, прихватив сахар губами, ткнулся мне в ладонь носом. Я, войдя к Ворону в просторное стойло, внимательно его оглядел. Выглядел тот, на мой непросвещенный взгляд, прекрасно и был готов к продолжению нашего путешествия.
– Ты не беспокойся, - раздался резкий голосок Миши, - конь будет в полном порядке.
– А кто тебя сменяет?– обратился я к своему новому другу.
– Как это сменяет?– удивился тот.
– Ну, когда ты отдыхаешь.
– Когда я отдыхаю?– Миша, похоже, меня не понимал.
– Ты же не прикован к этой конюшне. У тебя должно быть свободное время, сходить куда-нибудь, развлечься там?..
Он задумчиво склонил голову набок.
– Я что-то не пойму, - заверещал он через мгновение.– Я здесь один и всегда, и дальше двора не ухожу. И какое время свободное с развлечением, я не знаю. А знаю я лошадей, и чего им надо, и чего им не надо.– Он опять немного помолчал и обиженно добавил: - А если ты дружить не хочешь, так и скажи!
– Я друзьями не бросаюсь, - гордо заявил я.– А вопросы задаю, потому что хочу о своем друге все знать, чтобы быть ему полезным. А ты сразу обижаться.
Мы уже вышли из стойла Ворона и двигались к выходу. После этих моих слов Миша вдруг взял меня за палец, и неожиданно грустно сказал:
– Я не обижаюсь. Только знаешь, Вепрь, никто со мной не дружит, а все орут: "Лошадный, лошадный". И никто меня не угощает, а я со двора выйти не могу, заклятие не дает.
Что-то перехватило мне горло, и я, часто заморгав, не удержался и погладил его по гладкой головке.
В этот момент я вышел на залитый солнцем двор. Рядом со мной никого не было, в густой тени коридора конюшни смутно виднелась какая-то тень. Мне захотелось вернуться к Мише, но Леди своим слегка насмешливым голоском проворковала:
– Пошли за печеньем. Сам пообещал.
Я медленно побрел к воротам и, выходя из них, обернулся. Во дворе снова появился нескладный подросток в драной одежонке с большой лопатой, которой он сгребал катыши конского навоза.
Выйдя из ворот, я обнаружил, что стою на прямой как стрела улице, буквально через несколько домов выбегающей из городка в открытое поле. В противоположном направлении улица образовывала
Подойдя к перекрестку, я огляделся. На улице, пересекавшей мой путь, было очень оживленное движение. Шагали разнообразно одетые люди, в основном женщины, коренастые мужички катили за собой маленькие двухколесные тележки, нагруженные овощами и зеленью, ослы и мулы тянули телеги побольше - эти были завалены мешками, бочками, коробами.
– Я тебе говорила, что дело надо делать по утрам, - довольно проворковала Леди мне в ухо, щекоча его своим язычком.– Видишь, люди торопятся на базар.
– Мы тоже пойдем на базар, только сначала я хочу заглянуть в этот храм.– Я кивнул в сторону заинтересовавшего меня здания.
– С чего ты решил, что это храм?
– Похоже.
– Хм.– В ее междометии явственно звучало сомнение.
Между тем мы пересекли перекресток, прошмыгнув в потоке людей, и вышли на совершенно пустую площадь перед зданием.
Вблизи стало ясно, что оно очень запущено и давно требует серьезного ремонта. Мраморная плитка, облицовывавшая когда-то здание, потрескалась и во многих местах отвалилась. Колонны, еще сохранявшие свою прекрасную классическую форму, были в плачевном состоянии, капители, венчавшие их, были обломаны, лепной фриз практически полностью отвалился, не хватало многих чешуек черепицы. В общем, здание представляло собой запущенную, разваливающуюся древность.
Поднявшись по истертым, выщербленным ступеням, я потянул на себя массивную резную дверь, и она тихо и медленно, словно во сне, распахнулась. Внутри царил полумрак и пыльное запустение. Сквозь окна второго яруса пробивались четкие, как будто нарисованные, снопы света, озаряя фрагменты внутренней колоннады, то же полуразрушенной. Огромный центральный зал и темные боковые пределы, отсеченные внутренней колоннадой, были пусты. Только в дальнем конце центрального зала смутно возвышалось какое-то Сооружение. Я двинулся внутрь и, пройдя несколько шагов, почувствовал, как за мной неслышно закрылась дверь.
– Тебя прямо тянет в незнакомые и, весьма вероятно, опасные места, прошептала Леди. Ей, похоже, было не по себе.
– Ага. Сначала меня занесло в незнакомый и опасный мир, потом в незнакомый и опасный лес, теперь в незнакомый и опасный дом. Хотя особой опасности я не ощущаю. Так, давно брошенное здание.
– Нет, здесь кто-то есть. Я это ясно чувствую.
– Где?– Я тоже насторожился и стал озираться по сторонам, стараясь рассмотреть, не двигается ли что-нибудь в темных боковых пределах.