Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятие демона
Шрифт:

— Ты знаешь, где они могли держать Тину? — перевела я тему.

— Нет, — коротко ответил он. — Если на верхних этажах, то Рей найдет ее.

— Рей? Он здесь?

— Да.

— А… — Я бегло огляделась, продолжая послушно следовать за демоном. — А где мы?

— Поместье Алви-Шандаад второй побочной ветви рода Шандаад.

— Шандаад? Десятый дом? Но при чем тут они?

Не сбавляя шага, Кеорсен обернулся и подарил мне хитрую усмешку.

— Потому что это дом матери Торрела.

Оторопев, я сбилась с шага и не упала

только потому, что Кеорсен успел вовремя меня придержать.

— Что? Подожди, этого не может быть! Он же Вирсейр и…

— И самый слабый в роду, — закончил он за меня. — Майрея — жена Дердена — приняла второго сына своего мужа от связи с младшей дочерью Алви-Шандаада. Даже удивительно, как Лерден связался с демоницей столь низкого происхождения. Может, то была лишь недолгая интрижка, которая внезапно закончилась беременностью юной пассии.

— Юной?

— Дарине было всего сто сорок лет. Совершеннолетняя, но все равно слишком молодая для связи с кем-то вроде Дердена. Скорее всего, она прельстилась его положением. Для побочной ветви Шандаад даже седьмой род кажется чем-то недосягаемым. Как бы там ни было, Дарина забеременела, и Лерден, желая сохранить случившееся в тайне… купил ее.

— Что? — Я снова не поверила ушам.

Высшие же не рабы! Их нельзя купить и продать!

— Отец Дарины оказался слишком жадным и согласился на предложение Лердена. Дарину, как я понял, никто не спрашивал. А спустя год после рождения Торрела она умерла.

— Сама?

Кеорсен хмыкнул.

— Сомневаюсь. Но меня это не особо интересует. Гораздо любопытнее то, что Торрел был представлен миру высших как сын Лердена и Майреи. О его связи с родом Шандаадов никто не знал.

— А отец Дарины? Неужели смерть дочери ничего для него не значила?

— Скорее всего. Продав дочь, он отказался от нее. Встреч с Торрелом не искал то ли потому, что не испытывал родственных чувств, то ли не желал выдать происхождение собственного внука и тем самым снизить его шансы на удачный брак. Кто знает.

Мы успели миновать два холла, подняться по лестнице и теперь шли вдоль узкого коридора, украшенного картинами и высокими вазонами с цветами. Точнее, когда-то украшенного. Сейчас вытянутый проход выглядел пугающе: валяющиеся на полу картины в сломанных рамах, фарфоровые осколки, с громким хрустом ломающиеся под ногами, раскиданные по серому ковру цветы… И пятна. На полу, на стенах, даже на потолке — алые цепочки смазанных пятен.

Вокруг было тихо, словно в поместье не осталось никого, кроме нас с Кеорсеном. Чем дольше мы шли, тем сильнее грудь сдавливало от беспокойства. Здесь ли Тина? В порядке ли она? Не пострадала ли? А если…

Додумать я не успела. Одна из дальних дверей несмело приоткрылась, и в коридор шагнула Тина, а за ней Рейшар.

— Я же говорил, что это они, — хмыкнул он у нее над головой. — Все, не трясись, здесь твоя Сати. Цела, видишь?

Едва я вышла из-за спины Кеорсена, как Тина — всегда робкая, старающаяся

лишний раз не привлекать к себе внимания — бросилась ко мне с явным стремлением обнять. Но в последний момент, не дойдя шаг, остановилась. Все-таки Тина — всегда Тина, и у ее смелости тоже есть границы.

Улыбнувшись, я сократила расстояние и заключила девушку в крепкие объятия. А потом закусила губу, услышав полное беспокойства:

— Хвала Великому, вы в порядке!

— Хвала Великому, в порядке ты, — ответила я, чувствуя окутавшее меня тепло.

Маленькая Тина, даже пойманная высшими, переживала за меня. И от осознания этого на душе стало светлее.

ГЛАВА 22

Северный замок Артенсейров располагался высоко в горах. Не такой большой, как родовой, укрытый снегом, с узкими вытянутыми окнами и шпилями башен он словно повторял окружающий пейзаж, вписывался в него, становясь его частью.

Я смотрела на картину в тяжелой позолоченной раме, висящую над камином, и не могла перестать любоваться изображенным на ней замком. На улице бушевала метель, выводя в дымоходе одной ей ведомую мелодию. Треск пламени, снопы искр, с которыми ломались объятые огнем поленья, аромат пряного вина, поднимающийся от горячего напитка, — в гостиной Северного замка царила атмосфера уюта и спокойствия.

Тина сидела в мягком кресле, подложив под спину маленькие подушки, и грела руки о чашку с травяным чаем. Зная, что никто, кроме хозяина замка, не сможет войти в эту комнату, мы обе чувствовали себя защищенными. Нет, страх случившегося еще не забылся, но теперь он ощущался притупленно. И только беспокойство за оставшихся в поместье Алви-Шандаад Кеорсена и Рейшара не давало полностью расслабиться.

— Не переживайте, махра. — Голос Типы вывел меня из размышлений.

Повернувшись, я встретила теплый взгляд карих глаз.

— Махры Артенсейр и Моргран — сильнейшие среди высших. Когда они вместе, им никто не может противостоять. Скорее стоит переживать за того демона, о котором говорили махры… Махр Торрел, кажется.

Я улыбнулась и, подойдя, опустилась в соседнее кресло.

— О, поверь, Торрел последний, кто заслуживает того, чтобы о нем беспокоиться, — заметила с усмешкой. Потом замерла на несколько секунд, вглядываясь в доброе лицо Тины, и вздохнула. — Мне искренне жаль, что из-за меня ты оказалась втянута в игры Совета.

Она пожала плечами. Причем до того расслабленно, словно не видела повода для волнений.

— Уберечься от высших невозможно — они слишком могущественны, — произнесла она буднично. — Ничто, даже защитный купол не сможет уберечь, если высшие выбрали жертву. Тут нет вашей вины, махра.

— Но почему купол пропустил чужаков? — Я вопросительно посмотрела на Тину и встретила ее очень серьезный взгляд.

— Он пропустил лишь одного — высшего со злыми голубыми глазами. А тот уже впустил низших.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда