Проклятие дракона
Шрифт:
— Прошу, не вредите ему, канцлер. Он не очень хорошо…
— Аэрилин?
Она развернулась, словно ей в спину попала стрела.
— Графиня Д’Мер! Вот так сюрприз. Я не ожидала, ой, — она попыталась присесть в реверансе, но пошатнулась и едва успела поймать плащ Чосера. — Ой, простите!
— Все хорошо. Встань, девочка, — Чосер помог ей выпрямиться.
Тельред понимал, что его может спасти лишь то, что Аэрилин и графиня, похоже, знали друг друга. Он надеялся, что
Ее ладони сжимались по бокам, она смотрела на живот Аэрилин и сжимала губы. Кожа вокруг ее глаз побледнела… но на щеках она пылала яростным румянцем.
— Что с тобой случилось?
Четыре слова. Четыре простых слова, а комнату наполнил лед.
Чосер, полный идиот, решил в этот миг издать смешок.
— Вот, что бывает со шлюхой пирата, — сказал он, указав на живот Аэрилин.
Графиня пронзила его взглядом.
— Именно.
Движения ее языка были вонзающимся кинжалом. Тельред слышал, а Чосер не замечал опасность.
Аэрилин в защите накрыла живот руками.
— Мы с мужем ждем первого ребенка, графиня.
— Мужем? — прошипела она.
— Да, графиня. Еще несколько месяцев ждать. Думаю, я еще немного опухну, но мы так рады. Прошу, графиня, — слезы стояли в ее глазах, пока она смотрела на Тельреда, — не вредите ему.
Ругательств королевства не хватало. Если бы он знал все слова магов и языков пустынь, Тельред все равно не смог бы выразить степень… недовольства Аэрилин.
Ледяной взгляд графини скользнул по нему.
— Твой муж — пират?
От ее взгляда глаза Тельреда болели, но он пытался смотреть в ответ. Он знал прекрасно, что Аэрилин защищает их жизни, понимала она это или нет.
— Да, графиня… он был пиратом. А теперь он занимается торговлей с Бесконечными долинами.
Чосер фыркнул.
— Он украл весь бизнес. Великаны больше ни с кем не хотят иметь дело.
Губы графини медленно из строгой линии стали искривленными.
— Он работает с долинами? — Аэрилин кивнула, ее кулаки разжались — Твой отец был бы рад это слышать.
— И я так думаю, графиня, — тихо сказала она.
Прошло долгое мгновение, Тельред едва мог смотреть. Он глядел на потолок и старался не дышать слишком глубоко. Через миг графиня махнула стражу, и меч убрали от его груди.
— Можете идти.
Тельред не мог в это поверить.
Чосер тоже, потому что он пролепетал:
— Погодите… остался вопрос, почему он подслушивал у моей двери.
Все повернулись к Тельреду. Ему было некуда смотреть, Тельред повернулся к Аэрилин.
«Хромота», — сказала она губами.
— Я… шел в свою комнату,
Аэрилин вскинула брови, поддерживая его.
Хоть ему это не нравилось, Тельред издал стон.
— Болит каждый день, но от жары только хуже. Простите, если причинил проблемы.
Он сделал вид, как кривится, вставая на ноги. Аэрилин подошла и закинула его руку на свои плечи.
— Уверена, к собранию ему станет лучше, — сказала она, помогая ему идти к двери.
— Надеюсь, ты права, — Тельред повернулся и увидел, как графиня смотрит на него из-за маски. — Идите наверх. Полежите и дайте ноге отдохнуть.
Слова жгли его язык, как яд, но он заставил себя выдавить их:
— Да, графиня.
С помощью Аэрилин они прошли, хромая, по коридору в бальный зал. В углу комнаты составили стулья. Аэрилин усадила его и подперла его ногу, а потом села рядом. Один из слуг заметил пот на тунике Тельреда и принес ему кубок воды, а потом ушел на свои дела.
— Слушай меня внимательно, — сказала Аэрилин, когда слуга ушел. — Я хочу, чтобы ты рассказал мне все, что слышал там, в точности.
Тельред не понимал, что в этом хорошего. Но он давно справлялся с Аэрилин, так что знал, что она не отстанет, пока не получит свое. И он рассказал все, что вспомнил.
Когда он закончил, она была даже разочарована.
— Все? Это все, что они сказали?
— Что? Думала, было хуже? — прошипел Тельред. — Чосер в сговоре с королем!
Аэрилин отмахнулась.
— Это должно было произойти. Без герцога и возникла проблема. Чосер знает, что или будет воевать, или сдастся.
— Я бы выбрал войну!
— Хорошо, что ты не канцлер, — парировала Аэрилин.
Тельред не мог на нее смотреть. Он слишком сильно злился. Он сделал глоток воды, желая, чтобы в кубке было что-нибудь покрепче. Он повернулся и увидел в руках Аэрилин лист пергамента.
Тот лист Чосер прятал в карман.
— Ты забрала его, делая реверанс? — понял Тельред.
Она ухмыльнулась.
— Я чуть пошатнулась, но это не значит, что я вдруг стала неуклюжей.
— Где ты этому…?
— Лисандр разному меня учит, — нетерпеливо сказала она. — Помолчи, пока я читаю.
Тельред окинул ее взглядом.
— Где ты его спрятала?
Она издала возмущенный звук.
— Нельзя спрашивать у дамы о таком! Я не думала, что твои манеры могут быть еще ужаснее.
Пока она читала, Тельред склонился и пытался заслонить ее. Они сидели пару минут, и один из близнецов появился в комнате
Солнце мертвых
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
