Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятие горгулия
Шрифт:

— Нет, что ты! — воскликнула Ирис, позволив одеялу соскользнуть немного вниз.

Глаза хозяина дома блеснули, видимо, они отдали команду другим частям тела.

— Кажется, нас грубо прервали на очень интересном занятии, — произнес он с придыханием, суживая зрачки. Казалось, еще секунда — и он вновь превратится в того галантного молодого человека, которого Ирис встретила сегодня утром. На этот раз волшебница решила быть более осмотрительной.

— Ты знаешь, что неподалеку от твоего дома располагается лагерь рабов? — Ирис решила пойти ва-банк.

Холеное

лицо Арте омрачила тень.

— Недалеко от дома?

— Да. — Ирис видела, что хозяин дома хотел всячески уклониться от этой темы, и, хотя этот факт не подтверждал его причастность к работорговцам, волшебница решила еще сильнее обострить ситуацию: — В действительности, я сама — одна из рабынь.

— Ты? Неправда, на тебе нет наручников! Значит, данный предмет ему знаком.

— Я вместе с детьми попала в такой сильный мороз, что наручники просто не выдержали и растрескались. Затем мы наткнулись на этот дом и воспользовались им в качестве укрытия. Ну, что скажешь?

Взгляд Арте продолжал бегать по ее телу: изящным тонким рукам, высокой груди, горящим глазам…

— Полагаю, что нам с тобой крупно повезло. Ирис продолжала колебаться.

— Неужели тебя не оскорбляют подобные законы: людей заковывают в цепи и заставляют работать против их воли? Это жестоко и несправедливо!

— Согласен, — отозвался Арте. — А теперь давай забудем все это и насладимся процессом вызова аистов. Ты ведь тоже этого хотела, не так ли?

— В действительности, — продолжила наступать Ирис, — я являюсь Королевой Иллюзий и прибыла сюда с целью вывести на чистую воду Повелителя Рабов и разрушить его бизнес.

Это известие по-настоящему взволновало хозяина дома.

— Значит, волшебница! И в чем же заключается твой талант?

— Я же сказала: иллюзии.

— Ах да, одеяло… Я уже и забыл. — Смятение в глазах выдавало растерянность. Новости по поводу лагеря рабов его не взволновали и не удивили, что же касается последних известий, то здесь, кажется, Ирис попала в самую точку. — Но ведь иллюзии — это не реальность? Может, мне просто воспользоваться твоим талантом?

— Неужели ты способен на подобное против моей воли? — удивилась она, испытав некое подобие шока.

— Дело в том, что после всех произнесенных здесь слов… Я просто не могу тебя отпустить на волю.

— Что? Следовательно, ты и есть Повелитель Рабов. Однако Арте оказался очень изворотливым.

— Нет, я этого не сказал! Ну да ладно, давай забудем о споре и постараемся сделать друг другу приятное… Идет? — с этими словами он вновь прижал ее к себе.

Ирис ума не могла приложить, каким же образом можно было вывести его на чистую воду. Но она просто обязана разобраться в человеке, с которым сейчас имела дело. Ведь это мог оказаться вовсе не Повелитель, а один из его помощников!

Ирис знала выход из данной ситуации… Однако он был рискованным. Тем не менее волшебница решила попробовать.

Она повернулась к нему лицом и засунула руку под подушку. Арте воспринял это в качестве сигнала к действию, а потому начал подбираться

к ней поближе.

— О! — произнесла она с притворным удивлением. — А это еще что такое?

— Если ты хоть раз занималась вызовом аиста, то подобные вопросы не должны возникать, — с игривой улыбкой ответил Арте.

— Да нет, я не об этом… — Ирис достала амулет из-под подушки и помахала им прямо перед горящим взором хозяина дома. — Кажется, эту вещицу у тебя и утащила Сюрприз? Только ведь девочка не хотела ничего плохого. Скорее всего, она его просто здесь забыла.

— Амулет! — закричал Арте, попытавшись выхватить его из рук женщины. — Он все время был здесь!

— Амулет? — простодушно переспросила она. — А я полагала, что это обычная безделушка, подаренная тебе дедушкой.

— Вот именно, дедушкой, — ответил он. — Смотри! — с этими словами он выхватил бочонок и мгновенно его потер.

В комнате появился Странный Демон.

— Вызывали, мой повелитель?

— Да. Свяжи эту шпионку и оставь ее в обнаженном виде на кровати. Мне просто не терпится закончить процесс. А затем… мы отдадим ее всем остальным.

— А я думала, что ты добрый и воспитанный человек, — призналась Ирис, печально глядя на Арте. — К чему были все эти поклоны и уговоры?

— Добрый человек! — презрительно воскликнул хозяин дома. — Ну и глупа же ты, дорогуша!

Демон начал угрожающе приближаться к Ирис.

— А я думала, что нравлюсь тебе, Арте! — чуть ли не со слезами закричала она. — Ты ничуть не лучше обычного работорговца.

— Хо-хо-хо! — злобно засмеялся он. — Нет, я гораздо лучше! Я — Повелитель Рабов! Знай же, глупая волшебница: вместо того чтобы поймать меня, ты сама попалась в сети! Сейчас я разделаюсь с тобой, а затем примусь за этих несносных детей. Подумать только, эта девчонка чуть не лишила меня могущества. Хм… Ксанфу чуть не повезло… Но не тут-то было!

— Как ты можешь помогать ему в подобных злодеяниях? — обратилась Ирис к демону. — Вчера вечером ты показался мне таким милым и заботливым!

— Прости, дорогая, — ответил Странный, закручивая на запястьях Ирис огромные веревочные узлы. — Все очень просто: я обязан подчиняться тому, кто является хозяином амулета!

— Но как же можно жестоко обращаться с детьми? — вновь обратилась волшебница к Арте.

— Я сыт по горло этими сентиментальными глупостями, а теперь заткнись, соплячка! Иначе демон залепит твой рот пластырем.

— В таком случае у меня не остается другого выбора, как обезвредить тебя и доставить к королю, — произнесла Ирис, приняв, наконец, главное решение. Она поступила честно и дача ему шанс оправдаться… Но он лишь усугубил ситуацию. Поначалу сердце щемило, поскольку Арте Менций действительно нравился ей как мужчина, теперь это прошло.

— Хо-хо-хо! — вновь злодейски захохотал он. — Ты слишком много на себя берешь. — Затем он обратился к демону: — А теперь возьми этих несносных девчонок да запри их где-нибудь в надежном месте, пока я не раздобуду для них новые браслеты. — Амулет звякнул в руке.

Поделиться:
Популярные книги

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2