Проклятие Синей Розы
Шрифт:
– Нет, не ясно. – опешил Хейден. – Мне вообще ничего здесь не ясно! Мы с Лаурой приехали сюда лишь с одной целью – посмотреть на это чёртово поместье! А теперь она закрыта там, а я ничем не могу ей помочь?! Ты говоришь, что не можешь изменить это. Но давай уже придумаем что-нибудь, что поможет мне попасть внутрь заслона – ты можешь со мной не ходить, я не обижусь. Ведь Лаура как-то прошла!
Марисоль мялась. Её тонкие потемневшие от частой работы с травой пальцы неосознанно переплетались, а значит, она опять что-то хотела
– Она не могла пройти сквозь него просто так. Вы оба не могли оказаться здесь по простой случайности, лес бы вас не пустил. То, что ты и твоя сестра смогли это сделать, было написано кровью на вашем роду.
– Опять началось! – фыркнул Хейден. – Чушь! Не верю я в это, судьбу и предзнаменование! Мы просто попали в не то время, не в то место…
– Да? – с вызовом бросила знахарка. – Скажи, зачем вы тогда сюда явились? Это место проклято и все, кто здесь живёт – тоже! Неужели просто проезжали мимо?! Вас зазвали сюда, причём целенаправленно! И я не знаю кто, но ответ на этот вопрос вероятнее всего находится по ту сторону заслона.
Парень вспомнил о том зове, что так часто преследовал его сводную сестру по ночам. Он не верил, нет, он насмехался над этим! Безобидно и вероломно, но теперь, кажется, всё медленно и верно вставало на свои места.
– А зачем ты его вообще поставила, этот заслон? – вдруг осенила Хейдена.
Марисоль виновато облизала пересохшие от волнения губы.
– Я заперла там кое-кого… - уклончиво ответила она. – Кое-кого, потерявшего всё человеческое и готового убивать ради убийства – не ради выживания.
– Стоп, стоп! – напрягся Хейден.
– И ты говоришь, что Лаура сейчас там с этим суперманьяком одна на один?!
Знахарка невнятно покачала головой.
– Я думаю, что твоей сестре уже не помочь.
– прямолинейно заявила она. – И нет смысла даже пытаться.
– Но ты же говорила про какое-то там предназначение! – зло бросил Хейден ей в лицо.
– Возможно, оно в том, чтобы умереть в этом проклятом месте, ты не подумал об этом? – сощурила свои блёклые глаза лесная дурнушка.
– Ну, уж нет! – Марисоль даже услышала, как скрипнули зубы неугомонного парня, который для чего-то начал стаскивать с себя куртку. – Лаура! Лаура, отзовись, если ты меня слышишь!
Знахарка, отойдя в сторону, не стала ему мешать, лишь в последний раз попыталась его образумить:
– Это всё бесполезно. Её не вернуть и туда не попасть…
– А мне кажется, тебе просто очень хочется, чтобы это было так! – ответил ей Хейден с вернувшимся раздражением, и вновь начал выкрикивать имя любимой, идя вдоль стены, касаясь её и больше не обращая абсолютно никакого внимания на Марисоль.
Та, поджав губы, обиженно побрела к дому. Здесь ей делать было больше нечего.
Придя в себя, девушка смущённо села на постели, прижав к себе не слушающиеся ноги.
– Простите. – пытаясь унять дрожь во всём теле, хрипло заговорила Лаура. – Но что Вы тут делаете? Я точно помню, что дверь была заперта…
Месье Бертран, понимая, что оказался в сомнительной ситуации, неловко отвёл глаза.
– Вы кричали так громко, что я просто не знал, что и думать. Мне пришлось вышибить дверь.
Девушка недоверчиво покосилась на приоткрытую створку с изуродованной щеколдой, а после перевела взгляд на терпеливо ожидающего её внимания француза.
– Я стучал перед этим. Долго. Но вы не открывали… - вновь начал оправдываться он. – Вы звали меня…
– Звала Вас? – Лаура всё ещё рассеянно и сонно хлопала глазами.
– Да. Вы звали меня по имени. – терпеливо продолжал француз.
Что-то было в его словах многозначительно важное, сакральное. И до девушки, наконец, стало доходить.
– Я звала Вас по имени? Постойте, но я …
– Я не называл Вам его.
Улыбка месье Бертрана казалась таинственной, словно он сдерживался, чтобы не воспрянуть радостью на полную мощь. Увы, но Лаура отчего-то его радости не разделяла и не понимала её причины.
– Значит, Ваше имя – Гаспар?
Тот вежливо склонил голову.
– К Вашим услугам…
– Но откуда… - начала было девушка, но он порывисто перебил её.
– Знаете ли Вы, прекрасная Лаура, кто был хозяйкой это комнаты до Вас? Нет, конечно, нет, ведь это было так давно… Я бы хотел пригласить Вас прогуляться на свежем воздухе. Вы уже видели мой Розовый сад?
Лаура кивнула. Почему бы и нет? Лучше уж свежий воздух, чем устрашающее своими видениями поместье Уэйнрайт. Тем более, в такой приятной компании…
Уже вечерело. Боги, но как? Лаура не могла поверить, что проспала столько времени. Ведь после завтрака с месье Бертраном они всего ничего провозились с Мари, и она уснула… Наверное, сказывался весь пережитый стресс. Или это проклятое поместье тянуло из неё последние силы.
Так или иначе, за стенами дома она почувствовала себя гораздо лучше. Гаспар шёл рядом (интересно было называть его по имени, ведь раньше ей и на ум не приходило спросить, как зовут таинственного хозяина поместья), и едва заметная полуулыбка не сходила с его губ.