Проклятые гильдии и другие ложные следы
Шрифт:
Приняв это за сигнал, я убрал искажения, пока не потерял сознание. Я дал им растаять, согнулся, уперев ладони в колени, и терпел волны головокружения.
Линна сковала пиромага наручниками, который мог напасть на нее, едва она отвернется, а потом встала перед главой гильдии.
— Рокко Торн, вы арестованы за попытку убийства и подстрекательство.
Он оскалился.
— Думаешь, эти обвинения сработают, агентик? Вы пришли в мою гильдию и устроили сражение. Я не только вернусь к утру, но и вы лишитесь
— Но два агента МП видели вашу попытку убить одного из членов вашей гильдии, — парировала Линна. — А еще незаконная продажа инфернусов «Красному Рому», в которой мы тоже вас обвиняем.
Рокко оскалился еще сильнее.
— Вы не сможете ничего доказать.
— Я бы так не говорил.
Голос прозвучал с лестницы в паре футах за мной. Я повернулся и увидел Тэмина, стоящего там со сверхпрочным чехлом. Глядя на главу гильдии, он открыл крышку.
В черном пенопласте лежали больше дюжины серебряных кулонов, а еще файл с бумагами.
Тэ-мин холодно смотрел на Рокко.
— Может, это подойдет как улика.
* * *
Рокко сидел на стуле в пыльной комнате, которая служила кладовой для столов и офисной мебели. Его первый офицер и бывший первый офицер нависли над ним, как злые часовые, но широкоплечий викинг презрительно скалился.
В комнате отдыха другие мифики «Великого Гримуара» были связаны кабельной стяжкой из сумки Линны. В гильдии было зловеще тихо, только скрип и стук капель доносился из кабинета Рокко с пробитым полом.
Мы с Линной стояли плечом к плечу у стола. На нем лежали черный прочный чемодан, который Тэмин нашел в разбитом шкафу Рокко, пачка документов, сцепленных степлером и четырнадцать инфернусов. Линна изучала страницы, сосредоточенно хмурясь.
— Как долго ты использовал нас, чтобы скрывать эти схемы? — спросил холодно Тэмин у Рокко. — Мы с Лероем все это время пытались построить гильдию, которая отрицает стереотипы о Демонике, а ты…
Лерой опустил ладонь на плечо Тэмина, утихомиривая его, и сказал Рокко:
— Ты расскажешь нам, что делал с «Красным Ромом»?
Глава гильдии скривил губы. Горделивое презрение не давало ему разбиться после полного поражения.
— Я не имел дела с «Красным Ромом».
— У нас тут улики! — рявкнул Тэмин, махнул на предметы на столе.
Рокко взглянул на них и ухмыльнулся.
— Я никогда не видел этот чемодан. Где ты их взял?
— В твоем кабинете!
— Значит, это подбросили, — его глубоко посаженные глаза посмотрели на меня и Линну. — Может, МП подбросили это. Их агенты лазали по нашей гильдии без ордера на обыск.
Тэмин зарычал, напоминая демона так сильно, что я огляделся на всякий случай.
— Кит, — тихо сказала Линна. Она постучала по странице в своей руке. — Это имена из твоей таблицы?
Я склонился, чтобы прочесть, задел ее руку своей. На бумаге была простая
На середине списка я замер и прочел вслух:
— Гарольд Атертон, 240 000, четырнадцатое октября. Раш… сир… ус?
— Рашсерус, — сказал Лерой.
— Будь здоров, — ответил я.
— Это название Восьмого дома, — он обошел стол и встал рядом с нами, взглянул на страницу и указал на колонку странных слов. — Все это — Дома демонов.
— Ах, — я кашлянул. — Я так и знал.
Точнее, я знал, что демоны были двенадцати видов — или «Домов» — и у каждого было свое название. Может, я как-то читал список тех имен, но зачем мне было запоминать непроизносимую чушь? Я не собирался пить чай с печеньем, беседуя с демоном, так что не тратил место в мозге на их непонятные названия.
Лерой потянулся к одному из инфернусов.
— Уверен, что это Лахварис, Девятый Дом.
Я сверился со списком.
— Их два. София Рудд, 175 000, двадцать пятое августа, Лахварис. Дейв Жилетт, 90 000, девятое сентября, Лахварис.
— Что это значит? — Тэмин все еще стоял возле Рокко, а тот сидел на стуле как лорд во главе обеденного стола, источая нахальство. — Для чего эти инфернусы?
Моя голова кружилась, я смотрел на имя Гарольда в списке. Я помнил, как дух демона захватил его и унес его душу, когда мужчина умер. Я вспомнил, как тот придурок Гилмор вызвал демона на корабле «Красного Рома», и как другие из той гильдии говорили, что пробовали использовать его.
Я посмотрел на Рокко с отвращением.
— Ты купил душу Гарольда Атертона за $240 000.
Линна, Лерой и Тэмин удивленно посмотрели на меня. Глава гильдии не отреагировал, его лицо было каменным.
— Ему нужны были деньги, чтобы спасти свое кафе, — продолжил я. — Ты заплатил ему за его душу в контракте с демоном, которого он даже не использовал.
— Зачем контракт, если не использовать демона? — спросил Тэмин.
— О, его использовали.
Линна резко повернулась к Лерою.
— Вызовите демона из того инфернуса.
Он посмотрел на кулон в своей руке.
— Инфернус может использовать только контрактор, который…
— Просто попробуйте.
Он прищурился и сказал:
— Даймон, анастети.
Алый свет загорелся на инфернусе. Сила полилась на пол, поднялась, словно наполняла невидимую форму. Вспышка, и сияние стало высоким демоном с клыками, торчащими из нижней челюсти, темные волосы полоской тянулись по спине, а хвост напоминал львиный. Казалось, безумный ученый поехал на сафари, украл жуткие части самых страшных животных, бросил их в блендер, а потом втиснул это все в форму, смутно напоминающую человеческую.