Проклятый изумруд
Шрифт:
– - Пока нет. Вы когда возвращаетесь?
– - В понедельник, -- сказала она, улыбаясь.
– - Мы прилетаем в три тридцать.
– - Идеальное время для обеда! Итак, в четыре?
– - Лучше в полпятого.
– - Договорились. Понедельник, полпятого, "Золотая дверь".
Я сейчас закажу столик. На фамилию Грофилд. До встречи.
Гринвуд вернулся к Дортмундеру.
– - Это ресторан, -- объяснил он, -- в зале международных рейсов.
– - Идем!
Они вышли и наткнулись на Марча, который поставил машину на стоянку и направлялся
Ресторан находился на нервом этаже, напротив длинного эскалатора.
У подножья лестницы стоял Келп.
– - Наверху. Жрут, сволочи, -- доложил он.
– - Они сядут на самолет"Эйр-Франс" в 7.15 на Париж, -- сообщил Дортмундер.
Келп заморгал.
– - Откуда ты знаешь?
– - Телепатия, -- ответил Гринвуд.
– - Пошли, -- сказал Дортмундер.
– - Я не так одет, -- застеснялся Марч, -- чтобы идти в подобное место.
На нем была кожаная куртка и джинсы; остальные в костюмах и при галстуках.
– - А есть еще другая лестница, по которой можно спуститься сверху?
– спросил Дортмундер.
– - Вероятно, но для публики открыта только эта.
– - Хорошо. Марч, оставайся здесь на случай, если нам не удастся их перехватить. Если они пройдут, следуй за нами, но не пытайся действовать самостоятельно. Келп, Чефуик по-прежнему у телефонной будки?
– - Нет, он сказал, что отправится в "Бар-и-Гриль".
– - Хорошо. Марч, если кто-нибудь спустится, и ты исследуешь за ними, как можно скорее сообщи в "Бар-и-Гриль".
– - Ясно.
Трое остальных поднялись по лестнице и по темному ковру прошли в большой холл, тоже достаточно темный. Метрдотель, французский акцент которого был менее очарователен, чем у молодой дамы из "Эйр Франс", подошел и спросил, сколько их.
– - Мы подождем наших друзей, прежде чем войти в ресторан,
– - сказал Дортмундер.
– - Разумеется, сэр.
Метрдотель поклонился и исчез.
– - Вот они, -- прошипел Келп.
Дортмундер бросил взгляд сквозь занавес из зеленых пластмассовых листьев, разделяющий холл н обеденный зал -- просторное, довольно пустое помещение. За столом около окна расположились майор Айко, Проскер и три молодых здоровых негра. Все они обедали..До отлета оставалось еще два часа.
– - У меня нет желания схватываться с ними здесь,-- добавил Коли.
– Слишком много народу.
– - Полностью согласен, -- отозвался Дортмундер.-- Будем ждать их внизу.
Он повернулся и начал спускаться, остальные последовали за ним. Они объяснили ситуацию Марчу и расселись в зале ожидания, не спуская глаз с эскалатора.
Было почти шесть часов, когда майор, Проскер и трое остальных, закончив, наконец, обед, спустились вниз. Дортмундер немедленно встал и направился к ним. Когда они его увидели, глаза их округлились от удивления. Дортмундер, широко улыбаясь, со словами "Майор! Какой сюрприз! До чего же я рад вас
– - Остальные тут, около меня. Если вы не хотите вызвать перестрелку, стойте спокойно.
Проскер оглянулся и воскликнул:
– - Господи, они действительно все здесь!
– - Дортмундер, -- сказал майор, -- я уверен, что мы сможем обо всем договориться!
– - Еще как сможем!
– - согласился Дортмундер.
– - Только мы вдвоем. Никаких адвокатов, никаких телохранителей.
– - Гам... Вы не собираетесь применить насилие?
– - Я-- нет, майор, а как другие -- не знаю. Гринвуд сперва пришьет Проскера, это совершенно естественно, ну, а Келп, полагаю, прежде всего нападет на вас.
– - Вы не посмеете осуществить подобную операцию в таком людном месте, -- предположил Проскер.
– - Это идеальное место, -- заверил Дортмундер.
– - Перестрелка, паника. Мы смешиваемся с остальными. Ничего нет легче, чем затеряться в толпе.
– - Проскер, -- вмешался майор, -- не пытайтесь заставить их выполнить угрозы. В том, что он говорит, есть доля правды.
– - О, черт возьми, -- проговорил Проскер.
– - Хорошо, хорошо, Дортмундер! Так чего же вы хотите? Еще денег?
– - Мы не можем заплатить сто семьдесят тысяч долларов,
– - сказал майор.
– - Это просто невозможно.
– - Двести тысяч, -- поправил его Дортмундер.
– - Цена повысилась после третьей попытки. Но я хочу поговорить наедине.
Пойдем.
– - Пойдем? Куда?
– - Просто поговорим, вот и все. Ваши люди могут остаться здесь, мои люди останутся там, где они есть, а мы с вами пройдем немного дальше, чтобы поговорить. Пойдем!
Майор упорно сопротивлялся, явно не желая никуда идти, но перед натиском Дортмундера он вынужден был уступить и, наконец, тронулся с места. Дортмундер через плечо бросил остальным:
– - Стойте на месте. Таким образом вы избежите перестрелки и всеобщей паники.
Дортмундер и майор неторопливо удалились вдоль длинной галереи, по одну сторону которой тянулись магазины. С другой стороны люди могли остановиться у перил и поглазеть, как унижают в таможне их возвращающихся из-за границы родных и прибывающих зарубежных друзей.
– - Дортмундер, -- начал майор, -- Талабво -- бедная страна.
Я смогу наскрести немного денег, но никак не двести тысяч долларов.
Может, тысяч пятьдесят... Но больше у нас просто нет.
– - Вы собирались нас надуть с самого начала!
– - обвинил Дортмундер.
– - Не стану лгать, -- кротко признался майор.
В зале ожидания Проскер обратился к трем чернокожим мужчинам:
– - Если разбежаться в разные стороны, они не посмеют стрелять.
– - Мы не хотим умирать, -- возразил один из негров, и остальные согласно закивали.
– - Они не станут стрелять!
– - настаивал Проскер.
– - Разве вы не понимаете, что затевает Дортмундер? Он отберет у майора изумруд.