Проклятый меч
Шрифт:
— Ваша доброта делает вам честь, — буркнул Майкл. — А Роуз поступила плохо, злоупотребив этим качеством. Не могли бы вы пригласить ее сюда и попросить, чтобы она ответила на наши вопросы? Ее амурные похождения могут иметь отношение к раскрытию убийства Лимбери и поимке преступника.
Кристиана оглянулась и увидела Полин, которая ходила с мотыгой вдоль грядки с капустой, однако к работе приступать не спешила. Старая монахиня собралась было отвергнуть просьбу приорессы, но, поймав строгий взгляд Майкла, пошла выполнять приказ. Через некоторое время она
— Еще что-нибудь? — спросила Полин, высокомерно вскинув подбородок. — Эти овощи не вырастут сами собой.
— Оставь их в покое, — неожиданно твердо приказала Кристиана. — Иди на кухню и хорошенько вымой кастрюли и сковородки.
— Я не буду этого делать, — наотрез отказалась Полин, посмотрев на приорессу как на сумасшедшую. — Холодная вода плохо влияет на мои суставы. Я останусь здесь, а когда выглянет солнце, немного вздремну.
— Вы сказали, брат, что в монастыре Четтерис есть несколько вакансий для грамотных монахинь? — спросила Кристиана, посмотрев на Майкла широко раскрытыми голубыми глазами. — И епископ никак не может их заполнить?
Майкл грустно кивнул:
— Да, никто не хочет там жить из-за множества крыс и совершенно несносной приорессы-диктаторши. Епископ ищет какую-нибудь жертву… я хотел сказать — кандидата, и всегда прислушивается к моим советам.
— Я нужна вам здесь, матушка приоресса, — резко возразила Полин. — Я ваш единственный секретарь.
— Я найду себе другого секретаря, — ехидно заметила Кристиана. — Так что больше не нуждаюсь в твоих услугах. Однако Четтерис является…
— Я пошла на кухню мыть посуду, — угрюмо прервала ее Полин и, злобно швырнув мотыгу, заковыляла прочь, припадая на одну ногу.
Бартоломью уже понял, что на самом деле она притворяется.
Кристиана удовлетворенно улыбнулась и повернулась к Роуз:
— Ты сказала мне, что носишь ребенка. Когда ты впервые узнала о том, что находишься в интересном положении? Сегодня утром, когда призналась мне в этом?
— Нет, я знала об этом еще в начале лета. Я надеялась, что сэр Элиас Эскил объявит меня своей невестой, но его чрезвычайно трудно охмурить. Он бросает на меня плотоядные взгляды и постоянно подмигивает, но как только я пытаюсь остаться с ним наедине, вежливо отклоняет мои ухаживания.
— Может, он предпочитает Джоан, — дерзко предположил Майкл. — Ей он тоже подмигивает и бросает плотоядные взгляды, а она далеко не нищая послушница бедного монастыря.
— Может быть, — нехотя согласилась Роуз. — Хотя она жутко безобразная, а я довольно красивая. Но никто не станет отрицать, что богатство — самое ценное качество.
— Если Эскил отвергает все твои домогательства, то, стало быть, он не является отцом твоего ребенка, — заключила Кристиана. — Тогда кто же?
— Я же сказала вам: не знаю. Это может быть Джеймс, милый парень, хотя он способен только пощупать. Может
— Боже! — невольно вырвалось у Майкла, безотрывно смотревшего на нее округлившимися от ужаса глазами. — Может, легче составить список тех, кто не спал с вами?
— Эскил, — подсказал ему Бартоломью. — Но вы почему-то не упомянули Лимбери, сестра.
— Сэр Филипп считал себя выдающимся любовником, но на деле обладал не таким уж эффективным орудием, если вы понимаете, что я имею в виду.
— Нет, — быстро отреагировал Майкл, озадаченный и заинтригованный одновременно. — Лично я не понимаю.
— А Лимбери знал о вашем ребенке? — прервал его Бартоломью, не желая, чтобы Роуз вдавалась в такие интимные подробности, да еще в присутствии приорессы. Бедная женщина и так уже побледнела как смерть.
Роуз покачала головой:
— Я собиралась сказать ему об этом вчера, ведь он мог бы позаботиться о нас обоих. Но убийца добрался до него первым.
Кристиана устало потерла глаза.
— Я должна выгнать тебя сегодня же. Своим безнравственным поведением ты опозорила приорат и подорвала нашу добрую репутацию. И что скажет епископ, когда узнает, что одна из моих монахинь беременна, а отцом ее ребенка может быть любой мужчина в этом графстве?
— Я еще не монахиня, — попыталась оправдаться Роуз. — И никогда не думала становиться ею. Я ушла вчера после вечерни, чтобы сообщить сэру Элиасу о своем положении. Мне казалось, это может разжалобить его холодное сердце. Но не нашла его в доме. И Джоан тоже не было. Очень надеюсь, что они не… не спали вместе.
— Эскил много бродил по окрестностям, — сказала Кристиана. — Вчера он должен был охотиться, но я видела, как он пришел в дом и долго ругался с Лимбери. Конечно, я не слышала, о чем они говорили, поскольку была слишком далеко, но видела, что Лимбери схватил свой меч и стал угрожающе размахивать им.
— Когда это произошло? — оживился Майкл.
Кристиана покачала головой:
— После того как все отправились на охоту и в доме в этот момент никого не было. Я стала набирать себе корзину яиц, а потом встретила Джеймса, и он вызвался отнести их в монастырь.
— Да, Джеймс говорил, что встретил вас, — подтвердил Майкл. — И нам известно, что Лимбери поссорился со своими друзьями, но почему-то никто не сообщил, что он поругался с Эскилом в то время, когда тот, по его словам, был на охоте.
— Если бы сэр Элиас сказал вам об этом, то тем самым вызвал бы подозрения и все стали бы обвинять его в убийстве, — резонно заметила Роуз, пытаясь хоть как-то защитить человека, в котором души не чаяла. — Кто может упрекнуть его в молчании? Но что будет со мной? Все мои надежды, что он поведет меня под венец, тают на глазах. Хотя я все равно буду добиваться своей цели, пока не удостоверюсь, что усилия напрасны. К тому же я вряд ли здесь останусь.