Прометей: владыка моря
Шрифт:
— Лар, выполняй приказ, — гаркнул я на него, и через минуту его след простыл за пальмами. Надо бы подбодрить свою двадцатку воинов, которая нервно всматривалась в степь и в море, где корабль стал отходить от берега. «Совещание закончилось, сейчас начнется атака», — мысленно констатировал свершившийся факт.
— Русы, слушайте меня, — встал повыше, чтобы все меня видели, — сейчас враг пойдет в атаку. Бояться не нужно, потому что с вами Макс Са Дарб Канг-У Ра! Лучники, вы стреляете на свое усмотрение, копейщики, метайте дротики, не давайте врагу подняться вверх. У нас есть Большой Шум, этот Большой Шум самый страшный, наши враги умрут от страха.
Послышались
Меня всегда удивлял в исторических фильмах один момент: бегущие на врага воины, когда до неприятеля еще сотни метров. Особенно такая глупость бросалась в глаза, когда речь шла о облаченных в кольчуги и латы воинах. Вы попробуйте пробежать пятьсот метров в броне и с оружием в руках. Сдохнете, еще не добежав до противника. И пусть черные вообще без брони и щитов, но они бежали навстречу. Взметнулась поднимая босыми ногами пыль.
— Уильям, не стрелять. Начнешь по моей команде, не стреляй в первые ряды, раздели поток примерно посередине. Первые ряды попадут в ров, их будут убивать лучники и копейщики. Наша с тобой цель — внести хаос в середину этой наступающей лавины.
— Понял, сэр, — американец заерзал, устраиваясь поудобнее. Атака без тщательной разведки, глупость: первые воины, достигшие рва, попытались остановиться, но их вниз смели набегающие ряды.
— Всем огонь, — скомандовал я, выпуская пулю в огромного черного негра, что, уже оправившись от падения в ров, пытался вскарабкаться на нашу сторону. Лучники успели выстрелить раз, когда загрохотал пулемет. Работа крупнокалиберного пулемета вблизи — страшная картина: первой очередью Уильям проложил просеку среди наступающих. Враг остановился, больше половины просто попадали, прикрывая голову и затыкая уши. Нападение захлебнулось мгновенно: враг даже не помышлял об атаке. Мои лучники и копейщики прицельно вели огонь по упавшим в Ров, выбирая жертвы.
Я бросил взгляд на корабли, к моему удивлению, они не тронулись с места, ожидая исхода атаки. Пули калибра 12,7 — практически мини-снаряды. Отчетливо видел, как тела отшвыривало, оторванные конечности, практически разорванные пополам тела.
Пулемет умолк: Лайтфут менял цилиндрический магазин, из ствола вился дымок. С той же скоростью, что бежали в атаку, неприятельские воины рванули обратно, столкнулись со второй группой подходящих воинов и смешались, скрывшись в облаке пыли. Около двух десятков воинов, остававшихся в живых после падения в Ров, пытались выбраться и падали, пронзенные стрелами и копьями. Только один из них догадался побежать по Рву в сторону гор, надеясь укрыться от стрел. Выстрелом из винтовки прекратил это безобразие.
Я поднялся на бруствер: основная масса черных залегла за кустарником, росшим в двухстах метрах от Рва. Около трети воинов уходили на юг, явно не желая участвовать в бойне. На подступах ко Рву валялось, истекая кровью, не менее ста-ста двадцати тел, некоторые еще шевелились. И примерно пять десятков врагов полегли в самом Рву. Пыль, поднятая убегавшими воинами, оседала, у края кустарника заметил воина в красно-белой тунике, выглядывавшего из-за куста поднявшись в полный рост. Задержав
Все десять кораблей, начали медленное движение на юг. «Отступление»? — в это не верилось, слишком большое войско собрал Зикур и слишком далеко пошел, чтобы отступиться после первой неудачи. Находись в Плаже «Варяг» и «Акула», самое время вступить в морской бой, в исходе которого я не сомневался даже с учетом превосходящих сил противника. Убедившись, что корабли последовали за отступающими, дал указание Лайтфуту:
— Пусть воины соберут свои стрелы и копья. Раненных добить, трупы оттащить в сторону от Рва. Я проверю, как там Лар и остальные.
— Сэр, корабли остановились, — американец показывал рукой на флотилию, приставшую к берегу в километре от нас. Что происходит, не разглядеть, но несколько моих Русов уверенно заявили, что воины садятся на корабли.
— Сейчас начнется вторая часть Марлезонского балета или попытка высадки союзников в Нормандии. Как операция называлась, запамятовал, — обратился я к Лайтфуту, проверявшего ствол пулемета.
— Операция «Нептун», ствол остыл, можно стрелять при необходимости, — доложил американец довольный осмотром.
— Нет, патроны больше тратить не станем, только в случае угрозы поражения. У нас преимущество, мы знаем, что они собираются высадиться, а для них огненные стрелы и копья станут неприятным сюрпризом, — возразил я, закидывая винтовку за спину. — Оставайся здесь, Уильям, проконтролируй выполнение приказа и будь на подстраховке. Там мы справимся сами, — я зашагал в сторону поселения, сопровождаемый злым и раздосадованным Санчо не успевшим принять участие в бою.
— Га (скоро новый бой), — утешил я верного оруженосца.
— Ха (надеюсь), — буркнул в ответ неандерталец, сжимая в руках двухметровую дубину, напоминавшую оглоблю от телеги. Санчо подрос, практически сравнявшись ростом со мной, ширина плеч наводила страх даже на бывалых воинов моей армии. Пожалуй, такого здорового воина я не видел никогда. Неандертальцы всегда были мощными и широкими, но мой парень просто выше любого из них на голову.
— Санчо, вот закончим с этими ублюдками и смотаемся на озеро, где ты потерял девственность, — подбодрил я парня, мысленно посылая образ озера и Луома.
— Ха (давно пора), — с юмором ответил парень, слегка повеселев от воспоминаний. После возвращения у меня состоялся разговор с Нел, рассказал все, ничего не утаивая. Озерные Луома оказались частью их племени, отбившейся во время первого нападения Канг. Еще тогда пообещал жене, что привезу их к нам и возьму в наше племя. Но все время появлялась проблема, и поездка откладывалась.
Лар и его первая группа воинов находились в семистах метрах от границы Рва. На берегу установили два щита, за которыми стояли две баллисты и котелок с горящей каменноугольной смолой. Второй отряд, также состоящий из копейщиков и лучников, находился ближе к пристани, на расстоянии километра. У них тоже две баллисты, прикрытые со стороны моря щитами. Вначале хотел сделать один опорный пункт, но корабли могли разделиться и попробовать произвести высадку в двух местах. Между двумя этими опорными пунктами, зарывшись в песок и накрывшись щитами, сидел в засаде спецназ Бера.
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Прометей: владыка моря
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
