Пропасть между нами. Знак бесконечности
Шрифт:
– Джессика, тебе не к лицу говорить загадками, - не преминул заметить герцог, - Прекрасно знаешь причину. Я же обещал заглянуть к тебе через два месяца и слово свое сдержал. Вижу, что занялась преобразованием замка. Похвально. Разительные перемены, учитывая столь короткий промежуток времени.
– Рано или поздно надо было этим заняться, - ответила баронесса с серьезным выражением лица, оставшись на самом деле довольной от похвалы герцога, - Это мое наследство. Мой долг перед предками.
Все - таки доброе слово всегда бывает приятным. Особенно, когда не совсем
– Вижу, что деньги у тебя пока имеются, - с хозяйским видом говорит герцог, - Если будет не хватать их, то сообщи. Сразу вышлю. Впрочем, думаю, это не понадобится. Мы с тобой возвращаемся в наш новый дом. Чудесный замок на живописном берегу озера ждет тебя…
– Мой ответ – нет, - резко прервала герцога Джесси.
– Ты даже не хочешь дать нам второй шанс? – не теряется герцог, - Не будь так злопамятна, малышка.
– Нас просто нет, - не забывает гнуть свою линию баронесса, - Я сама воспитаю своего ребенка, а ты займись с герцогиней воспитанием общего ребенка. Все справедливо. У Вас свой ребенок, а у меня будет свой.
– Что ты несешь, Джессика, - герцог злится и срывается, - Разве ты сможешь воспитывать детей одна. Сыновьям нужно внимание и верная рука отца.
– Кто это сказал? – деланно удивилась баронесса, - Я сама смогу воспитать достойного сына. Он ни в чем не будет нуждаться.
– Эти деньги закончатся быстро и легко, - смеется герцог, - Еще один сезон года и от твоих денежек останутся только пустые мешочки. Они не волшебные и сами не заполняются золотом и серебром. Народ, который ты собрала вокруг себя, потребует оплату своих услуг! Как будешь жить дальше?
– Это не твоя забота, - парировала леди Джессика, - У тебя другие дела, связанные с герцогиней и законным наследником! Живи своей жизнью, а нас оставь в покое!
– Джессика, ты совсем меня не слышишь от ревности, - отметил герцог, глазаегоподозрительно блестят, - Повторяю! Сыновьям нужно внимание и мужское воспитание со стороны отца.
– Ревность? – засмеялась в ответ леди Джессика, - Это не про меня! Я вижу, что здесь распространено гендерное неравенство, - с возмущением ответила баронесса, - Я разрушу эти барьеры и докажу …
– Понимаю, что твой отец слишком увлекся с тобой изучением всяких наук, позабыв, что у него всего лишь дочь, - не забыл уколоть герцог, про себя отметив, что надо поинтересоваться значением неизвестных ему слов, - Все в жизни оказывается намного проще, моя дорогая Джессика.
– Я не Ваша дорогая, - решила оставить последнее слово за собой баронесса, - Я не поеду с Вами, и не думайте об этом. Это исключено.
– Я же говорил, что ты с недавних пор перестала слышать меня, - с усмешкой в очередной раз сказал герцог, - Раньше с полуслова понимала любые мои намеки, а теперь с тобой надо говорить открытым текстом. Разучилась вдалеке от меня. Наверное, беременность так на тебя влияет!
– А в чем дело? – сразу решила пойти в атаку баронесса, услышав про изменения в своем характере. Видимо, она упускает какие-то тонкости!
– У нас
– Герцог Альберт Георг Кальборо, соблюдайте приличия! – рявкнула неожиданно нянюшка, ткнув своей тростью герцога в спину, - Иначе я применю силу. Вам это покажется не деликатным.
Вот для чего нянюшка взяла с собой трость. Для дела. И сейчас она имела полное право на применение своего оружия.
Джесси слишком растерялась от неожиданной новости, чтоб сопротивляться натиску герцога, поэтому она была очень рада своевременному вмешательству нянюшки.
– Думаю, что никого пока не надо ставить в известность, - продолжал Альберт, - В твоем милом положении многие итак видят угрозу, а если речь пойдет о двоих наследниках, то боюсь, активизируются все мои враги.
– Но ведь герцогиня тоже ждет ребенка, - пытается найти зацепки для себя баронесса, - Причем, законного. Зачем твоим врагам мои дети?
– У Кэтрин будет девочка, но пока об этом никому не известно, - отвечает герцог, - Даже герцогиня не знает об этом. Я молчу. Рано или поздно всех будут интересовать наши дети. Долго это не сможет оставаться в тайне. У нас в запасе только месяц. Через месяц любой целитель определит пол ребенка и многоплодие.
– Я не собираюсь показываться целителям, - отпирается Джесси, - Чувствую себя превосходно.
– Мои враги обязательно воспользуются ситуацией и просканируют твою беременность, - пытается уговорить герцог баронессу, - Это дело времени.
– Мой ответ Вам давно известен, - настаивает на своем Джесси, - Я никуда не уеду с этого замка. Здесь мой дом и моя крепость! Я смогу защитить себя от любых врагов!
Глава 55
Герцог Альберт Георг Кальборо возвращался домой злой и без всякого настроения. Какое там настроение после выяснения отношений с баронессой? Одно расстройство.
Воспоминания о посещении замка были самыми противоречивыми. Одновременно радость и гордость от предстоящего отцовства, недоумение, сомнение, восхищение и недопонимание вызывающего поведения леди Джессики охватывали его каждую минуту. Мысли буравчиком терзали его душу. Он даже не замечал дороги, по которой возвращался со своими людьми. Из опасения вызвать его гнев подчиненные с ним старались держаться на расстоянии и правильно это делали.
Своими мыслями герцог все еще был в замке Дейлен рядом с капризной баронессой.
Кальборо так рвался еще раз поговорить со своей строптивицей, что сам напросился на самый незабываемый обед в своей жизни. К тому же после сцены в саду Джессика на самом деле была не против того, чтоб он со своей свитой остался отобедать в замке.
В этот раз их пригласили отобедать в замке. Было весьма неожиданно увидеть вместе облезлых стен и готовых выпасть из кладки кирпичей небольшой и уютный зал со стенами не только не нуждающимися в ремонте, но и украшенными гобеленами.