Пропавшая без следа
Шрифт:
Ее раздражение росло с каждой минутой. Она чувствовала, что все валится из рук, тогда как от нее ждали успеха. Успеха в деле Дженни Майклз, кем бы та ни оказалась, если вообще существовала; успеха в поисках Джона Симмонса, где бы его ни носили черти; в деле пропавших женщин и в поисках убийцы; в поисках тел, которые пока так и не нашли. И еще она должна непременно угодить Моргану. И докопаться до правды.
Сэм Кук сидел за своим столом, не сводя с нее глаз. Он видел, как она измучена. Подумал, что Кейт необычно привлекательна, но понимал, что Нельсен никогда не воспримет всерьез его комплименты. Сэм перевел взгляд на
– Ты в порядке? – спросил он, понимая, что его настойчивый взгляд только еще больше ее разозлит.
– Устала, как никогда, – откликнулась она.
Нельсен не повернула голову, когда он сказал:
– Ты, наконец, сумеешь забыть об этом?
Она некоторое время помолчала, прежде чем ответить.
– О чем об этом? – Кейт притворилась, что не понимает его.
– Ты не можешь постоянно рассчитывать исключительно на себя и сама это знаешь. Ты должна открыться окружающим. Должна научиться снова доверять нам. Мы можем помочь тебе, понимаешь?
– Доверять? – Она метнула на него презрительный взгляд. – Только не говори мне о доверии. Я уже доверяла когда-то, помнишь? Доверяла этому негодяю Уэлдону. Он сидел как раз там, где сейчас сидишь ты. Я доверяла ему, и ты знаешь, куда меня завело это чертово доверие. Поэтому никаких чертовых благодарностей.
– Это было очень давно, Кейт. Четыре года назад. Я не подведу тебя, как он.
– Не подведешь меня? Послушай… Лучше не зли меня. – Кейт вдруг почувствовала, как слезы закипают в глазах. Она ни за что не хотела показывать свою слабость. – Послушай, я не хочу разговаривать. У меня полно работы.
Четыре года. Неужели столько времени прошло? А кажется, все произошло только вчера, подумала Нельсен, постепенно успокаиваясь.
Последний день ноября. Констебль Кейт Нельсен, всего полгода прослужившая в полиции, и сержант Рэй Уэлдон, тот, кто сумел завоевать ее доверие, по вине которого она больше не доверяла не только сержантам, но никому вообще, выехали из участка, чтобы схватить серийного насильника. Нельсен, которая в то время уделяла своей внешности, пожалуй, слишком много внимания, должна была стать наживкой, поскольку идеально подходила на эту роль. Уэлдон должен был ждать и наблюдать. А затем неожиданно появиться перед негодяем. Насильник будет арестован, преступления прекратятся. Преступник, Майк Бутчер, окажется в тюрьме и понесет заслуженное наказание. Все очень просто.
Но на деле все оказалось совсем не так.
Майк Бутчер изнасиловал семь женщин за последние семь месяцев. Для преступления он всегда выбирал последний день месяца. Своих жертв он находил на сайте знакомств в Интернете. Компьютерные исследования, анализ и сравнения позволили Уэлдону и его команде выделить двоих потенциальных подозреваемых – двух мужчин, с которыми общались все жертвы.
Амбициозной и безрассудно смелой Нельсен невероятно хотелось произвести впечатление на руководство, и она предложила разместить свои данные на сайте, добровольно соглашаясь стать последней жертвой Майка Бутчера.
Первое свидание, назначенное с неким Дейвом Мортимером, ни к чему не привело, если не считать того, что Нельсен решила избавиться от своей охраны. Этот Мортимер оказался миролюбивым и приятным человеком, и как только Нельсен поняла, что он не тот, кого она искала, с удовольствием решила пообщаться с ним. Она была свободна и не видела в их
И вот, наконец, они вышли на след Майка Бутчера. Свидание было назначено в ночном клубе «Ла Руж» в последний день месяца. И они непременно возьмут его. Уэлдон лично следил за Нельсен, а на парковке, в качестве подкрепления, находились две машины, в которых притаились несколько полицейских, дожидающихся сигнала к началу захвата.
Опоздав на целых двадцать минут, Майк Бутчер появился в тот момент, когда Нельсен уже отчаялась его увидеть, решив, что он каким-то образом пронюхал про западню или же у него просто поменялись планы.
Это оказался высокий, на первый взгляд абсолютно безобидный человек. У него были стриженные ежиком темные волосы и бородка-эспаньолка. Узкие глаза и чересчур крупный кадык, словно он проглотил небольшой шарик. Он ничего не принес ей в подарок, в отличие от Дейва Мортимера, любезно подарившего ей букет цветов. Не стал вести с ней дружеских бесед и ни разу не улыбнулся. Он много говорил о сексе: о том, что ему нравилось, пытался угадать, что нравилось ей, рассказывал, что он уже пробовал и что хотел бы попробовать. Он не задавал ей никаких вопросов, просто говорил сам и ни капельки не интересовался, хорошо ей с ним или нет. На самом деле ей вскоре все это наскучило и стало вызывать раздражение.
Его монолог продолжался чуть больше часа. Все это время сержант Рэй Уэлдон должен был наблюдать, выжидая, когда можно будет начать захват. Но ему, как и Нельсен, стало скучно. Его внимание привлекла хорошенькая блондинка, и именно за ней он и принялся наблюдать. И хотя Уэлдон находился всего в нескольких метрах от Нельсен и сумасшедшего насильника, он не заметил, как они встали, направились в сторону туалетов и вышли через черный ход. А неопытная Кейт Нельсен, слепо доверявшая своему старшему и более мудрому коллеге, и не догадывалась, что Уэлдон даже не заметил, как они ушли из клуба. Не догадывалась она и о том, что это ошибочное доверие вскоре круто изменит ее жизнь.
Уэлдон уже пять минут целовался взасос с симпатичной блондинкой, как вдруг неожиданно вспомнил, ради чего оказался здесь, и обвел взглядом зал в поисках Кейт Нельсен и Майка Бутчера. Но их нигде не было видно, и его захлестнула безумная паника.
Парочка вошла во двор, разделенный на две части, где располагались мусорные контейнеры и сюда же подъезжали машины, доставляющие в ночной клуб еду и напитки. Это был участок примерно десять на десять метров с воротами в дальнем конце, а дальше, за дорогой, круто уходящей влево, виднелся небольшой лесок. В небе висела луна, высокие деревья, раскачивающиеся на пронзительном ветру, четкими силуэтами вырисовывались на фоне темного неба.
Майк Бутчер отвел свою последнюю добычу на другую сторону двора, помог перебраться через забор. Теперь они шли по траве. До леса оставалось всего несколько метров. Напряжение, поначалу охватившее Нельсен, сменилось безумным страхом. Ей отчаянно хотелось бросить взгляд через плечо, увидеть, что она не одна, и это представление скоро закончится, и ей помогут, но понимала, что не может себе этого позволить, потому что провалит задание.
Едва они вошли в лес, как он обхватил ее за шею, сбил с ног и повалил на землю. Торопливо вытащив что-то из кармана, прижал какую-то ткань к ее лицу, и она почувствовала, что теряет сознание.