Прошу твоей руки
Шрифт:
— Картина дорого стоит? — спросила она.
Гарретт внимательно изучил бумаги.
— Достаточно, чтобы решить наши насущные проблемы, если кто-то из этих джентльменов захочет ее купить. — Он выдохнул и закрыл глаза. — Не могу в это поверить. Мы действительно можем ее продать.
Джейн почувствовала облегчение. Их взгляды встретились. По его потемневшим глазам и изменившемуся выражению лица Джейн поняла, что он хочет ее поцеловать. Нет уж, дудки. Этот порыв вызван лишь радостной вестью, а она просто оказалась под рукой. Я ему не позволю. Ее сердце отчаянно
— Джейн. — Подняв руки, он заключил ее личико в ладони. По ее телу пробежала сладостная дрожь.
— Гарретт, ты скоро? — послышался голос Ребекки, как только он наклонил голову. — Ты сообщил Магде, что под конец мы пустим свадебные платья?
С нескрываемой досадой Гарретт опустил руки. Впрочем, Джейн расстроилась не меньше. Ей потребуется время, чтобы прийти в себя.
— Но мы не можем заниматься демонстрацией свадебных нарядов, — раздался голос дамы в бежевом.
— Но все их обожают! Только взгляните на Сашу. — Ребекка подошла к дочери, спрятавшейся за переливающимся воздушным тюлем.
— Конечно, все от них в восторге. Поэтому мы и не можем их показывать, — сказала Магда. — У девушек в свадебных платьях будет неоспоримое преимущество перед другими.
Повозившись с платьем, Ребекка с заговорщицким видом взглянула на Гарретта.
— О-ла-ла-лаааааа, — пропела она, приподняв брови.
Из-за тюля появилась Саша. Не хватало только волшебной палочки и короны. Настоящая сказочная принцесса!
— Магда права, — сказал Гарретт. — Все должно быть честно.
— Но это же сногсшибательный наряд! Представь эти искрящиеся на свету кристаллики! Это ли не мечта каждой маленькой девочки? Впрочем, разве весь этот конкурс не посвящен мечтам?
Магда вздохнула и покрутила пальцем у виска.
— Ох, Ребекка, Ребекка.
— Ох, Магда, — отшутились мать Гарретта.
Джейн не могла отвести взгляд от Саши. Платье блестело и переливалось, создавая эффект непрерывного движения, хотя Саша даже не шевелилась. Джейн подошла поближе, чтобы понять, как крепятся эти кристаллики.
— Шикарное, правда?
— Да, — согласилась Джейн, приподнимая одну из оборок.
— Оно весит тонну.
— Тогда почему оно не прямое?
— Верхняя оборка подобна свободно свисающей сети, а в каждой из последующих проделаны маленькие дырочки для кристалликов. Попадая в дырочки, они придают платью пышность.
Именно благодаря этому трехмерному эффекту платье казалось необычным.
— Знаешь, если бы оно было выполнено каким-нибудь знаменитым дизайнером, то стоило бы целое состояние. Но я не хочу выходить в нем на подиум.
— Почему? — удивилась Джейн.
— Это конкурс моделей, — объяснила Саша. — А платье наверняка затмит меня саму.
— Видела? — победоносно заявила Магда. — Даже твоя собственная дочь оказалась умнее.
— Ты только взгляни на эту работу! — взвилась Ребекка, пропуская между пальцами тончайший тюль и кристаллы. — Это второй год работы Диего в Совете моды. Думаю, он же и последний, потому что на следующий год он станет слишком знаменитым, чтобы снизойти до нас. Ты хочешь прослыть невеждой
Магда ядовито покосилась на нее и перевела взгляд на платье.
— Пожалуй, ты права. Если бы ты не была профессиональной моделью, то я бы попросила тебя выйти в нем, — сказала она, обращаясь к Саше.
— В любом случае оно мне коротко. — В этот момент ее внимание привлекли горящие глаза Джейн. — Пусть в нем выйдет Джейн.
— Я?
— Кто? — не поняла Магда.
— Джейн, наш новый бизнес-менеджер. — Ребекка окинула девушку оценивающим взглядом. — Длина как раз тебе подходит.
— Наверное, Диего шил его для Золушки, — предположила Магда.
— Что скажешь, Гарретт? Компромисс найден?
— Джейн решать, — улыбнулся мужчина.
Господи, неужели они думают, что она сможет? недоумевала она, не помня себя то ли от счастья, то ли от голода.
— С удовольствием!
Джейн с трудом втиснулась в свадебный наряд. И это несмотря на все ее усилия! Диего смотрел на нее критически. Однако комментариев не последовало. И Джейн догадывалась почему. Ему было важно показать эту модель, даже если платью суждено треснуть по швам. Но этому не бывать! Пусть она умрет с голоду, но до субботы не возьмет в рот ни крошки. К тому же ей еще продавать картину.
— Извини, что повесил на тебя продажу этой картины, — сказал Гарретт после примерки, провожая ее до дверей отеля.
— Сначала надо ее оценить, потом найти дилера. Хотя так мы лишимся комиссионных.
— За это не беспокойся. Может, когда-нибудь мы научимся продавать картины сами, но сейчас у нас нет на это времени. Вернуть хотя бы свое. — У дверей Гарретт замялся и сунул руки в карманы, хотя делал это крайне редко. — Послушай, Джейн… это предложение со свадебным платьем. Не позволяй им затягивать тебя в это безумие. У тебя и так полно работы.
Джейн достала из сумочки ключи от машины.
— Меня никто не затягивает.
— Но тебе не оставили выбора, — серьезно заметил он.
— Вот и отлично. Я хочу это сделать.
— Но ты не знаешь, что такое шоу. Все будут на тебя пялиться.
— На платье.
— А значит, и на тебя. Мне приходилось видеть трясущихся от страха перед выходом на сцену моделей. Я не хочу тебя травмировать.
— Гарретт, ведь будут еще репетиции. Не беспокойся.
— Помни, что в любой момент ты можешь отказаться. — Он заставил себя улыбнуться.
— Ладно.
— А как насчет ужина сегодня? — теперь уже искренне улыбнулся он.
— Ты шутишь? — рассмеялась Джейн. — Мне нельзя есть. Иначе платье просто треснет прямо на мне. Мне следует подналечь на тренажеры. И, не считая листочка салата и бульона на обед, вообще забыть о еде.
Только оказавшись на беговой дорожке, Джейн поняла, что Гарретт хотел отговорить ее от участия в конкурсе. Неужели он в ней не уверен? По его мнению, у Сильвии больше шансов. Если получилось у Сильвии, получится и у нее. Прибавив скорости, Джейн приняла решение.