Простая жизнь
Шрифт:
Глава 23
Проснувшись, она не сразу поняла, где находилась. Было еще темно, Кейт лежала на пыльной перекопанной земле. Почувствовав странное шевеление, будто кто-то медленно вытаскивает руку из-под ее головы, Кейт вскочила на ноги. Ее глаза быстро привыкли к темноте, и девушка смогла рассмотреть знакомый силуэт.
— Грэм? — завопила она.
Тут же она поняла, что вокруг закудахтали перепуганные курицы, а следом оживились и все остальные животные. Кейт огляделась по сторонам и попятилась
— Зачем ты убила поросенка? — с довольной ухмылкой спросил парень.
— Что ты?.. — Кейт была в замешательстве. Она присела и внимательнее осмотрела поросенка в луже крови. — Я не убивала его!
— Правда? — Грэм выгнул бровь и подошел ближе. — Тогда почему ты вся в крови?
Первым делом Кейт подняла и осмотрела свои руки. Испугавшись, она вскочила на ноги.
— И на лице тоже, — усмехнулся Грэм. — Ты что, совсем больная? Хотела сожрать его?
— Я ничего не делала! — возмутилась Кейт. — А что ты здесь делаешь?
— Ловлю тебя с поличным, — пожал плечами Грэм. — Хотя, будет лучше, если тебя найдут здесь утром. Будь хорошей девочкой, дай мне тебя вырубить. Если все решат, что во сне ты бродишь и убиваешь всех подряд, меня это устроит…
Грэм оглянулся в поисках какой-нибудь доски, и Кейт рванула к выходу. Она уже выбежала и поспешила в Кол, чтобы была возможность скрыться от Грэма, иначе натренированный Вок поймает ее в два счета. Когда Кейт почти удалось приблизиться к деревьям, на окраине леса замаячил человеческий силуэт. Кейт не успела свернуть или остановиться, ее поймали за плечи крепкой схваткой.
— Девушка, что вечно в бегах, — усмехнулся Дикки. — Ты что-то натворила?
— Нет! — выкрикнула Кейт, тяжело дыша. Кровь пульсировала в висках, собственное сердцебиение заглушало все вокруг.
— Тогда чего так нервничаешь? — рассмеялся Дикки.
— Грэм, — выпалила Кейт и обернулась назад, но никто за ней не гнался. Она вытянула руку в сторону загонов, пытаясь разглядеть в темноте обидчика.
— Твои руки, — хмуро заметил Дикки, приблизив к ней факел. — Что это?
— Это не я, — Кейт часто дышала, с каждой секундой осознавая все более ясно, что никто не захочет поверить ей. — Я не убивала его, — отчаянно протянула Кейт. — Того поросенка.
— Ты убила поросенка? — злобно взревел Дикки. — Черт, ты чокнутая психопатка. Ноэль с ума сойдет!
Дикки направился к загонам и поволок за собой Кейт, сильно сжимая ее предплечье. Кейт едва успевала переставлять ноги. Она не пыталась больше оправдываться, ведь понимала, что это бесполезно. Если кто-то и способен поверить ей, то уж точно не Дикки. Оставалось только ждать.
Обнаружив труп животного, Дикки грубо потащил Кейт к кухне. Обходчики как раз собирались, чтобы поесть. Дикки толкнул Кейт, и та упала прямо у ног Эвана, который холодным взглядом наблюдал за этой картиной. Кейт не стала подниматься, только уселась поудобнее, скрестив ноги.
— Твоей подружке не спится, — со сквозящей в голосе гордостью заявил Дикки.
— И что? — безразлично спросил
— Я поймал ее у живодерни. Она прикончила поросенка. Боже, у нее и лицо в крови!
— Кейт? — с тем же безразличием обратился к ней Эван.
— Я этого не делала, — прошептала Кейт, понимая, что никто не поверит ей, и оттого все глубже впадала в уныние.
Эван встал из-за стола, взял факел и подошел к Кейт.
— Встань, — скомандовал парень.
Кейт молча поднялась на ноги и посмотрела на Эвана, пытаясь прочесть по его глазам, верит ли он ей. Два изумруда, сверкающих в свете огня, не выдавали эмоций Рала.
— Эта больная, наверное, пьет кровь, — добавил Дикки, словно гордился своей бредовой догадкой.
Кейт наградила умника презрительным взглядом, и заметила, что остальные Обходчики смотрят на нее с подозрением, по-видимому, доверяя словам коллеги. Но не могли же эти гении всерьез уверовать в вампиров? Или начитались накануне соответствующей литературы, предназначеной для девочек подросткового возраста? Или за пределами Лока действительно бродят настоящие вампиры, и все кроме Кейт уже об этом знают?
Кейт тяжело вздохнула и повернулась к Эвану. Тот поднес факел к ее лицу, и Кейт вздрогнула, отклонившись назад.
— Тряпку, — скомандовал Рал, кивнув Никки. Мальчик подскочил как ошпаренный и убежал под навес, а вернулся уже с тряпкой в руках. Эван небрежно вытер кровь с лица Кейт и приказал: — Открой рот. — Кейт послушно выполнила приказ, не понимая, чего от нее хочет Эван. — Зубы.
— Что? — удивилась Кейт, испугавшись, что сейчас ей станут выдергивать зубы.
Обходчики подошли ближе и пристально уставились на ее лицо. Эван передал факел Дикки, достал из ремешка свой клинок, и сердце Кейт упало в пятки. Он прошелся лезвием по собственной ладони. Порезанную ладонь он прижал к своему рту, а клинок вытер о штанину и убрал на место.
— Что ты делаешь? — удивилась Кейт, дернувшись в порыве схватить его за руку.
Сделав пару глотков, Эван сжал тряпку в раненной руке, а второй рукой потянул нижнюю губу Кейт.
— Зубы, — повторил парень.
— Что?
— Зубы покажи, идиотка, — нетерпеливо фыркнул Эван.
Кейт оскалилась, чувствуя себя именно той, кем обозвал Эван.
— Все еще белые, — осмотрев ее зубы, констатировал Эван. — А что насчет моих?
Эван оскалился, обнажая свои зубы, и повернулся к Обходчикам. Те с любопытством осмотрели обоих и закивали с задумчивым видом.
— Ну, есть немного, — смущенно признал Дикки.
— Ее зубы идеально белые, — Эван закатил глаза, будто разговаривал с самым глупым человеком на земле. Он обернул палец кончиком тряпки, который еще не был запачкан кровью. Затем, он схватил руку Кейт и провел тряпкой под ее ногтем. — Под ногтями тоже нет крови.
— Это еще не доказывает ее невиновность, — буркнул Дикки.
— По крайней мере, она не пьет кровь, — пожал плечами Никки. — Иначе она была бы опасна для всех нас.
— Может, она не успела? — предположил Дикки.