Просто верь!
Шрифт:
— Что ж, до пятницы, — сказала она.
— С нетерпением буду ждать.
Очутившись в своей не до конца меблированной квартире, Шелби зашла в спальню, присела на край матраса и, думая о прошлом, вытащила ту старинную фотографию, которую вырвал из ее сумки порыв ветра. Не так давно она разорвала ее на куски. Затем, незадолго до того как покинуть Маунтин-Ридж, Шелби склеила фотографию, все кусочки до единого.
Девушки, изображенные на фотографии, сейчас казались Шелби призраками. У одной были каштановые волосы, у другой
Но некоторые вещи оказались запрещенными даже для лучших подруг.
Глава 3
Направляясь домой, Декс никак не мог избавиться от мыслей о Шелби Скотт. И только телефонный звонок отвлек его. В наушниках раздался голос его младшего брата Уинна.
Нахмурившись, Декс взглянул на часы на приборной доске:
— Братишка, в Нью-Йорке сейчас два часа ночи. Что случилось? Думаешь, не начать ли забег в пять миль пораньше?
— Я не настолько организован.
В самом деле?
Уинн унаследовал упорство отца и материнское сердце. В отличие от своих старших братьев Уинн решил — он хочет обзавестись семьей. Он мечтал, чтобы между ним и его женой существовали такие же отношения, какие были между их отцом и матерью.
«Может, с этим и был связан этот звонок? — подумал Декс. — Может, вслед за объявлением помолвки Коула Уинн решил сделать собственное заявление?»
Все это имело смысл, тем более что со своей подругой-фотографом Хизер Мэттьюс он был неразлучен уже более двух лет.
— Ты получил сообщение Коула? — спросил Декс. — Не могу поверить, что он нашел женщину своей мечты. В ней должно быть нечто такое, что отвлекло его от заседаний совета директоров.
— Отличная новость! Я рад за Коула.
— Вы с Хизер не собираетесь порадовать нас такой же новостью?
— Мы с Хизер… разошлись…
Декс едва не съехал на обочину. В Сиднее они, казалось, друг без друга и дня прожить не могли. По крайней мере, со стороны Уинна было именно так…
— Вообще-то, — продолжил Уинн, — между нами все кончено, но мы остались друзьями.
— Боже, Уинн! Мне так жаль…
— В Австралии уже прошел полдень, но Коул почему-то не берет трубку. Какие-нибудь новости об отце?
Уважая чувства Уинна, который явно свернул на другую тему, Декс собрался и подытожил:
— Ну, ты знаешь, после первого случая была предпринята вторая попытка. Пуля прошла мимо, не задев его. К счастью, нанятый отцом детектив оказался рядом, когда этот маньяк объявился в третий раз.
— Папа посещал дядю Талбота?
— Представляешь, после всех этих лет отец наконец хочет наладить между ними отношения.
Когда-то Гатри стал главой семейного бизнеса — в те времена довольно маленькой компании по средствам массовой информации. Его брат, обиженный этим, в конце концов ушел из бизнеса. Вражда между братьями длилась уже не один десяток лет.
Гатри, перенесший операцию на сердце, разделил теперь известную компанию «Хантер интерпрайзес» поровну между своими сыновьями.
— После обстрела частный детектив бросился за тем негодяем, верно? — спросил Уинн. — Как он, профессионал, потерял над собой контроль и выбежал на запруженную машинами улицу?
— Когда детектив не пришел в себя, это стало концом…
Но худшее было еще впереди. Вскоре после случая у дяди Талбота на их отца напали средь бела дня. Мышцы живота Декса напряглись, когда он вспомнил, как — спустя где-то неделю после стрельбы в Гатри! — его отца и Тейта чуть не запихнули в тот черный фургон. Если бы это случилось, их больше никогда бы не увидели. Декс дорого бы отдал, чтобы узнать, кто стоял за всеми этими происшествиями!
— Тейт приезжает меня навестить, — сказал Декс. — Отец считает: чем дальше от дома, тем в большей безопасности будет мальчик. Папа хочет, чтобы Элоиза тоже уехала из Сиднея, но она остается.
— Она хочет быть со своим мужем, это понятно.
Декс не мог этого вынести:
— Опять ты со своими розовыми очками!
— Мы можем не одобрять брак отца, но мы должны его поддерживать.
Декс подумал: «А не подозревал ли Уинн что-нибудь?» В канун прошлого Рождества, когда вся семья собралась под одной крышей, Декс стал свидетелем того, как их ненаглядная мачеха клеилась к Коулу, который так и не смог скрыть своего отвращения.
Декс ясно помнил, как его старший брат буквально вылетел из комнаты, когда Элоиза пожаловалась, будто в глаза ей попала ресница…
Ничего себе мачеха!
Он, как и Коул, был в ужасе. Но никто из сыновей ничего не сказал отцу, не желая его расстраивать. Когда же начались покушения на Гатри, Коул признался — он подозревал Элоизу. Правда, частные детективы доказали ее невиновность, по крайней мере на данный период…
Уинн сказал, что будет на связи, и отключился в тот момент, когда Декс заехал в гараж. Выйдя из машины, он прошел через внутреннюю дверь, ведущую на кухню. По дороге в гостиную Декс принюхался и нахмурился. Дым? Взгляд его поймал какое-то движение снаружи, за стеклянными дверьми. Он открыл дверь и вышел.
Рядом с бассейном стояла коробка, похожая на миниатюрный гроб, и дымила. Когда от нее отвалился кусок, во все стороны полетели искры. Несколько искр упали на его ногу, но Декс не пошевелился, объятый холодным ужасом. Сообщение слишком явное…
Недавно Декс получил письмо с угрозами: если он не заплатит, то несчастный случай, случившийся несколько лет назад, станет известен всем. Происшествие, на которое ссылались в послании, намекало на его друга Джоэла и сгоревшее промышленное предприятие. К счастью, здание в тот момент пустовало, но это не извиняло само происшествие. Поджог являлся преступлением. То же самое относилось к пособничеству преступлению.