Протяни руку - и возьми
Шрифт:
— Какой ужасный почерк, — заметила она, — и чернила выцвели. А, я кажется понимаю.
Она прочитала текст пару раз, чтобы вникнуть в смысл написанного. А потом подняла глаза на Гвен.
— Это не похоже на шутку.
— И мне так показалось. Нужно быть совершенным идиотом, чтобы так глупо и бессмысленно шутить.
— Но все-таки, все это слишком туманно. Даже более, чем туманно.
— Мне кажется, это загадка. Кто-то специально зашифровал смысл сказанного, чтобы посторонний не смог отыскать клад.
— Да,
— Ему это удалось, — хмыкнула Гвен.
— Да. И где может находиться этот потайной ход? Как ты думаешь?
— Я считаю, что в Загадочной зале. Хотя совершенно не представляю, где именно он может быть. Там нет ничего такого, что хоть как-то указывало бы на это.
— Но ведь потайной ход и должен быть таким, на это он и потайной.
Мысль, высказанная Эрнестиной, была разумна. Гвен несколько минут над этим размышляла. До тех пор, пока женщина не спросила:
— А что значит, "протяни руку — и возьми"?
— Мне кажется, это значит, что найти этот ход будет очень просто. Разгадка лежит на поверхности.
— Да? — усомнилась мисс Харгрейв, — может быть, написавшему это, так и казалось. Но лично мне неясен ход его мысли.
— Теперь этого не прояснить, — фыркнула Гвен.
— В таком случае, это не так уж и просто. "Протяни руку — и возьми", видите ли. Нужно было выражаться яснее. Некоторые люди не способны четко сформулировать свои мысли. И это приводит к таким вот плачевным результатам.
— Все-таки, я попробую догадаться, что же он имел в виду.
Эрнестина посмотрела на нее очень задумчиво. А потом отозвалась:
— Что ж, желаю тебе удачи. Может быть, ты и сумеешь отыскать это место. Но для меня все это кажется китайской грамотой. Если я начну об этом думать, моя голова просто лопнет. Можешь пообещать мне одну вещь?
Гвен посмотрела на нее с интересом.
— Какую?
— Если все-таки отыщешь этот клад, дашь мне на него посмотреть?
— Конечно, — засмеялась девушка, — конечно, дам. Могла бы и не спрашивать.
Эрнестина тоже рассмеялась и повернулась к двери. В данный момент возможность отыскать клад казалась ей практически нулевой. И не потому, что она приняла точку зрения Джека, что его не существует в природе. Она прочла записку и решила, что такие расплывчатые указания не оставляют малейшего шанса Гвен. Хотя ее упорству можно позавидовать.
8 глава
Спустя три дня дело не сдвинулось с мертвой
Первое время Эрнестина сочувственно на нее посматривала и старалась не мешать и не лезть под горячую руку, последнее было гораздо важнее, но потом у нее появились свои проблемы, которые она посчитала более значимыми. Так что, наутро четвертого дня Эрнестина была слишком задумчивой, рассеянной и даже нервной. Она не обращала внимания ни на что другое кроме своих переживаний. С Гвен они встретились за завтраком и обе были необычайно молчаливы, и каждая думала о своем. Дамы были столь оторваны от реальности, что ни одна до сих пор не заметила, что обе они завтракали в полном одиночестве. Джека за столом не было. Также обе пропустили мимо ушей тот факт, что им два раза сообщили о том, что хозяин дома отсутствует. Первой была миссис Менгли, а вторым — дворецкий.
Эрнестина первой обратила на себя внимание, уронив молочник и разлив его содержимое по столу. Только тогда Гвен очнулась и посмотрела на это действо несколько недоумевающе. А потом поспешно отодвинулась подальше, чтобы молоко не попало ей на платье.
— Простите, — проговорила Эрнестина с расстроенным видом.
— Ничего, — кивнула Гвен.
— Ох, я просто не знаю, — продолжала женщина.
— Не надо так переживать, Эрни. С каждым может случиться.
— Да, но… но не на всех это сваливается так неожиданно.
Гвен приподняла брови, не понимая, почему тот факт, что Эрнестина пролила молоко, произвел на нее такое впечатление.
— Я просто не знаю, что делать.
— Ничего, — отозвалась девушка, — продолжай завтракать. Слуги все уберут.
— Что они уберут? — теперь удивилась мисс Харгрейв.
— Как что? Молоко, конечно.
— Ах, причем тут молоко! — Эрнестина мельком взглянула на стол, — а, ты об этом. Это неважно. Я говорю о другом.
— Тебя что-то беспокоит?
Если б Гвен не были столь рассеянна, она бы непременно заметила это раньше.
— Да, кое-что беспокоит.
— Нечто серьезное?
— Не знаю. Да, наверное. Впрочем…
— Не хочешь — не говори. Я не настаиваю.
— Собственно говоря, здесь нет никакого секрета. Я получила письмо.
Гвен кивнула, показывая, что слушает. Но кивок пропал втуне, Эрнестина не смотрела на нее, устремив взгляд куда-то в пространство.
— У моего брата серьезные проблемы, — проговорила она задумчиво, — да, вот именно. Причина в моем брате.
— Да, это очень неприятно, — осторожно вставила Гвен.
Неудержимый. Книга XVIII
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Ученик. Книга третья
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
О, мой бомж
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Протокол "Наследник"
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
