Провинциальный роман. Ирина
Шрифт:
Ира вздрогнула и открыла глаза.
– Ничего, ничего, девушка. Мне не тяжело.
– Ох… извините, я не хотела.
– Ничего страшного.
Рядом с Ирой сидел пожилой мужчина лет шестидесяти и приветливо улыбался ей. Ира рассеянно улыбнулась ему в ответ и отвернулась к окну, чтобы скрыть свое смущение.
– Вы возвращаетесь домой или едете в гости, очаровательная барышня? – попробовал завязать разговор случайный Ирин сосед, совсем недавно служивший ей подушкой.
– Возвращаюсь домой, – не ответить было бы невежливо, та же самая вежливость заставила Иру задать ответный вопрос. – А вы?
– Я еду работать,
– Лекции?
– Да, лекции, в ДК «Победа». Вы знаете, где это?
– Конечно, знаю, Ирга не такой уж большой город, – Ира почувствовала, как помимо своей воли втягивается в разговор. – О чем Вы будете рассказывать?
– О тайном мире людских поступков.
– Это что особый мир?
– Конечно, очаровательная барышня. Позвольте узнать Ваше имя, чтобы обращаться к Вам по имени. Собственное имя – наиприятнейшая музыка для человеческого слуха. Например, существует убеждение, что чудесные истории случаются только с людьми, имена которых бывает трудно произнести. Один английский терапевт обнаружил, что люди, чьи имена начинаются с букв последней трети алфавита, в три раза чаще болеют сердечно-сосудистыми заболеваниями. Один литературовед из Исландии сопоставил поступки героев исландских саг с их именами и пришел к выводу, что только определенным именам дано совершать подвиги, тогда как другим свойственны трусость и предательство.
Старичок, как назвала его для себя Ира, говорил немного странно, старомодно, но почему-то не казался Ире навязчивым. Чувствовалось, что он не прочь поговорить. Ира с удивлением для себя обнаружила, что тоже хочет его послушать.
– Меня зовут Ирина. А Вас?
– Петр Степанович. Наверное, с отчеством будет правильнее, – он приятно улыбнулся. – Это привилегия, или обязанность возраста. Ирина, Ирина, хотите послушать про свое имя?
– Да, конечно, – в ириных словах прозвучало искреннее любопытство.
– Ирины – спокойны и рассудительны. Чаще всего склонны к точным наукам, но не без успеха могут заниматься и гуманитарными. Они почти всегда доброжелательны, хорошо умеют ладить с людьми, любят по собственной инициативе оказывать им помощь. Легко входят в любой коллектив, открыты и общительны. Порой хотят сделать больше, чем имеют на то реальных возможностей. Свои планы строят так, словно жизнь бесконечна. Ирины – хорошие хозяйки, любят детей, охотно занимаются их воспитанием. Чаще всего красивы. Знают себе цену, бывают избалованы вниманием мужчин. Вывести из себя Ирину непросто. Однако в гневе, как и в стрессовой ситуации, Ира может вести себя, как настоящая тигрица. Я попал?
Ира смутилась, начала судорожно соображать, как же увести тему разговора куда-нибудь подальше.
– В чем-то да, в чем-то не очень, но может быть, – дипломатично заметила Ира. – Я просто недостаточно пока себя знаю. Вы начали говорить о тайном мире людских поступков.
– Людские поступки – явление очень многослойное. Собственно поступки, доступные непосредственному наблюдению – это вершина айсберга, как вы понимаете, Ирина. За каждым поступком сокрыты глубинные и не очень механизмы его совершения: убеждения, мотивы, стереотипы, мысли, желания, мифы. Чего там только нет.
Ира вопросительно посмотрела на своего собеседника.
– Вот, например, очаровательная барышня Ирина, существует так называемый феномен «женской непредсказуемости». Рассказываю совершенно достоверный случай из английской
– Наверное, вызвали бы полицию или перешли бы в другой вагон…
– Вы, Ирина, мыслите в данном случае стереотипно. Дама поступила иначе: сняв со стены огнетушитель, она направила его на потрясенного юнца и одним прицельным «залпом» накрыла его, потушив заодно и сигарету под аплодисменты пассажиров. Каково, а?
– Да, необычно. А нет ли феномена, например, мужской предсказуемости?
– Вы, милая барышня Ирина, усматриваете в историю, которую я вам поведал мужской шовинизм?
– Ну-у-у… – Ира немного растерялась, не зная, что ответить. Вот Ленка, наверняка, что-нибудь этакое сказала бы, придумала.
– Я совершенно с вами согласен, что многие общепринятые взгляды на взаимодействие полов в настоящее время носят шовинистический характер. С чем это связано? Да, с тем, что пока женщины воспитывают детей, мужчины самоутверждаются и занимаются наукой или бизнесом. Женщинам часто не хватает сил и времени, а иногда и желания формировать и доводить до сведения окружающих свои взгляды на жизнь. Хотя, с другой стороны, когда-то один французский сыщик сформулировал знаменитое – на века – правило: «Ищите женщину!», полагая, что все действительно заметные события или происшествия спроецированы или спровоцированы женщинами. Вот так, очаровательная барышня Ирина. Вы с этим согласны?
Ира поймала себя на мысли, что ей не хочется уже называть про себя собеседника «старичком», скорее уже «пожилым джентельменом».
– И вот об этом вы читаете лекции?
– И об этом тоже, – с улыбкой сказал пожилой джентельмен.
– Я обязательно приду на вашу лекцию, мне очень интересно, особенно про непредсказуемость.
– Приходите, на контроле скажите, что вы моя гостья, вас проводят на лучшие места.
Мельком взглянув в окошко, Ира заметила, что автобус уже въехал в пригород. «Как быстро пролетело время!».
Распрощавшись с приятным собеседником, Петром Степановичем, Ира поспешила домой. Настроение ее претерпело существенные изменения. Из всей дорожной беседы в памяти почему-то осталось слово «непредсказуемость». Оно, как заноза, беспокоило Иру. Было предощущение, что в этом слове кроется что-то важное, проясняющее что-то в ее, Ириной жизни. Но пока это что-то было неуловимо, не осознаваемо. Ира произносила это слово, как бы пробуя его на вкус.
Оказавшись дома, Ира сварила себе ароматный кофе. Она собралась насладиться приятным напитком, уютно устроившись в кресле, вдруг ее взгляд упал на телефон. Повертев в руках трубку, Ира улыбнулась, наконец, осознав, почему ей не давала покоя «женская непредсказуемость». Предусмотрительная Ленка когда-то дала Ире телефон Макса на всякий случай. Вот он тот самый случай наступил.