Прямое попадание
Шрифт:
– История уходит корнями во времена Второй мировой войны. Отец Лоуэлла Кэкстона, как вы, наверно, уже знаете, жил во Франции.
– Да, – подтвердила я. – Кэкстон что-то такое рассказывал о встрече своих родителей и о том, что его детство прошло в Париже.
– И хотя Кэкстон-старший провел годы войны в Штатах, он никогда не прерывал отношений с типом по имени Роже Декуа. Это был один из худших коллаборационистов в мире искусства. Декуа продавал картины нацистским лидерам, а они сбывали ему те работы импрессионистов, что удавалось
– Французское правительство хотело выдвинуть против Кэкстона-отца обвинение в торговле с нацистами, но не хватило доказательств. Однако абсолютно ясно, что Кэкстоны – как политически, так и финансово – занимали такое положение, которое давало им доступ к украденным картинам. И еще у них была возможность перевозить их.
– Мне кажется, – встрял Майк, – что при всем их прочем богатстве они могли не высовываться с теми картинами до конца века. Зачем продавать их и светиться, уподобляясь тем, кого уже схватили за руку?
– Кэкстоны никогда не хотели продавать картины или пытаться на них заработать. Для них – и для отца, и для сына – это было что-то вроде спорта. Вы добывали у него дома, да?
– Да, на выходных.
– Значит, вы знаете, что каждая комната Лоуэлла посвящена определенному периоду или художнику. Сама я, конечно, не видела, но говорят, что в одном из его домов есть восстановленная Янтарная комната. Правда, неполная – некоторые из панелей погибли, когда шахты затопило водой. Но ему удалось каким-то образом вывести остальные из Европы, и уже здесь он нашел мастеров, которые заново позолотили зеркала и все остальное. Причем по частям – так у них не возникло подозрений, что целая комната. Должно быть, он, как никто другой в мире, ощущает себя царем.
– А Дени? – поинтересовалась я.
– Разумеется, она все знала. Каждая из его жен знала. Именно на это намекнула Лиз Смит в сегодняшней колонке.
– Вы, надеюсь, меня простите, я был на вскрытии и как-то не удосужился почитать светскую хронику, – съязвил Чэпмен.
– Извини. Лиз пишет, что для каждой из трех жен Кэкстона возможность полюбоваться легендарной комнатой стала своеобразным поцелуем смерти. Знаете, что-то вроде замка Синей Бороды. Как только он отводил их в свой тайный храм, где они занимались любовью, он вынужден был их убить.
– Если я правильно тебя поняла, Джоан, Лоуэлл так хотел скрыть правду о Янтарной комнате, что убил Дени? Или боялся, что кто-то попадет туда с ее помощью? Кто тебе это поведал, твой личный тренер? – Мне было известно, что больше половины сплетен Джоан получала от парня, который гонял ее каждое утро на тренажерах, когда она жила на Манхэттене. В его клиентах числились сливки общества, и каким-то образом поднятие тяжестей и наклоны побуждали богатых дам и джентльменов делиться с ним самым сокровенным.
– Как я слышала, на художественный рынок Челси рвется русская мафия. Вроде
– Ты когда-нибудь была в Брайтоне? – спросил Чэпмен у Джоан.
– Естественно, у меня там шла пьеса и еще в Бате только потом ее взяли в Лондон.
– Не в Брайтоне, в Англии, а на Брайтон-Бич. В логове русской мафии.
– Раз ты думаешь, что я не бываю в Вест-Сайде, Майки, то почему решил, что Джоан посещает отдаленные районы? Забудь про Бруклин, Квинс и Бронкс. Эти кварталы она просто проезжает мимо.
– Значит, она не пойдет с нами искать двойных агентов, которые ищут нацистов, разыскивающих украденные шедевры? – расстроился Майк.
Мерсер вернул разговор к реальности:
– А что ты знаешь про Брайана Дотри?
Джоан усмехнулась:
– Больше, чем мне хотелось бы, можешь поверить. Не Дениз Кэкстон создала этого монстра, но она его подкармливала.
– Как думаешь, почему она так за него держалась?
– Она была классической неудачницей, Алекс, и, наверно, именно поэтому ее тянуло к себе подобным. Помнишь, я тоже покупала вещи у Дотри, до того как открылась правда про него, кожаные маски и молоденьких девочек. Как и Дени, он, в общем-то, был мечтателем, хотел создать фантастический мир из собственных сомнительных грез. Он рисковал гораздо больше, чем Лоуэлл, а Дени это нравилось. Ведь не требуется много ума и таланта, чтобы продать Пикассо, правильно?
– А у тебя нет предположений, с кем поговорить о коммерческой стороне их бизнеса? – спросил Майк.
Джоан задумалась:
– Возможно, с Марко Варелли.
– Кажется, я сегодня уже слышала это имя, только вот где? – Я устала, и мысли немного путались.
– Милейший старичок. Он реставратор, пожалуй, самый уважаемый в их среде.
Теперь я вспомнила. Марина Сетте упомянула его в «Четырех сезонах».
– Если я наткнусь на такое сокровище, как Янтарная комната, то в первую очередь обращусь к Варелли, чтобы узнать, не подделка ли это. Он похож на гнома – ему уже за восемьдесят. Варелли, вполне возможно, в курсе некоторых тайн Дени. У него мастерская в Гринвич-Виллидж.
– В скором времени нам должны предоставить архивы галереи. Если повезет, то окажется, что Дени вела записи и о своих любовных похождениях, – сказал Мерсер.
Джоан покачала головой:
– «Хорошие девочки ведут дневник, у плохих на это нет времени». Маловероятно.
– Ты говорила, что тебе известно, почему Лоуэлл Кэкстон перестал быть желанным гостем у законопослушных граждан, – напомнила я Джоан.
– Из-за ограбления музея Гарднер десять лет назад. Вам уже об этом рассказывали?