Прыжок в прошлое (Бригадир державы - 1)
Шрифт:
Я сходил к машине, перегнал ее к усадьбе и перенес продукты в дом. Припасов у меня было больше чем достаточно. В дорогу я взял с собой даже переносной ледник. В довольно большой термозащищенной пластмассовой коробке, набитой льдом, у меня было все, чтобы удовлетворить если и не изысканный, то хороший аппетит. Я накрыл стол, сервировав его взятыми без спроса антикварными плошками и ложками, и отправился в баню вскипятить чайник. Даже на улице был слышен посвист веника и смачные его шлепки о тело.
–
– крикнула хозяйка, услышав мою возню.
– Я. Чайник ставлю.
– Ты выдь на минуту, я счас кончаю. Чайник как вскипит, сама принесу.
Меня умилила вновь проявившаяся женская стыдливость. Видимо, как только кончилось мистическое банное действо, тут же вошли в силу обыденные законы межполовых отношений. Впрочем, быть голым в присутствии одетых людей, наверное, двусмысленно и дискомфортно.
– Вы особо не задерживайтесь, - попросил я, - стол накрыт, и есть очень хочется.
Я вернулся в дом, нарезал колбасу и хлеб, сообразуясь со все усиливающимся голодом, и присел к окошку изнывать от ожидания.
– Заждался, поди?
– поинтересовалась женщина, входя с чайником в комнату, и с интересом оглядела стол.
Она переоделась в невесть откуда взявшийся сарафан с выцветшим, когда-то, вероятно, ярким рисунком, волосы убрала под черный платочек и гляделась почти деревенской старушкой.
– Ты пошто своим харчем потчуешься?
– с обидой спросила она.
– Али я угостить не могу?
– Можете, - успокоил я ее, - просто я с утра толком не ел, и не было мочи ждать. Вы поясницу платком теплым повяжите и садитесь. Вы же два дня не ели.
Хозяйка перевязала поясницу и церемонно присела на край табуретки. Между тем, я вытащил из пластмассового ледника бутылку водки в тут же запотевшей посуде и щедро налил граммов по сто пятьдесят в лафитники из толстого мутноватого стекла.
– За знакомство, - предложил я.
– За знакомство, - повторила она.
Мы чокнулись и выпили. Я нагреб себе полную тарелку закусок и начал торопливо есть. Женщина не отставала, но делала это деликатнее меня. Утолив первый голод, я налил по второму лафитнику.
– Кстати, мы ведь до сих пор еще не познакомились.
– Правда, - улыбнувшись, сказала она, - пока все недосуг было.
– Меня зовут Алексей Григорьевич, по годам можно без отчества.
– Марфа, - произнесла женщина, церемонно кланяясь.
– А по батюшке?
– Оковной кличут.
– Никогда не слышал такого отчества, - признался я.
– У вашего отца, что было дохристианское имя?
– Я этого не ведаю, как отца звали, так и я прозываюсь.
Давайте теперь Марфа Оковна выпьем за здравие, - оставил я досужие разговоры, - пока водка не выдохлась.
Мы чокнулись и выпили. Хозяйка только ополовинила рюмку и взяла
– Отведайте.
Марфа Оковна отведала.
– Жена коптила, али кто?
– поинтересовалась она, скорее всего не курицей, а моим семейным положением.
– Нет, в магазине купил.
– Не едала такой, - призналась она, - вкусно! И водки такой не пивала, только что в молодости.
Я налил по третьей.
После этого процесс знакомства пошел успешней. С церемониями было покончено, и мы дружно уплетали городскую снедь. Марфе Оковне в новинку все нравилось, и многое вызывало удивление. Правда, один раз ей удалось удивить и меня. Взяв кусок помидора, она поинтересовалась, где в такое раннее время года я взял помдамур.
– Что взял?
– переспросил я.
– Помдамур, - отчетливо повторила она.
– Это по-каковски?
– поинтересовался я.
– По-нашему, по-русски. Ягода сия есть помдамур, опричь томат, так всегда говорят, я сама от барыни слышала.
Я не стал придираться и уточнять, откуда в этих местах взялась барыня.
– Теперь говорят "помидор", их в магазине можно покупать круглый год. Только зимой они невкусные. А вы в город ездите?
– Нет, мы бабы деревенские.
– Что, никогда в городе не бываете?
– А что мне там делать?
– Не знаю, на людей посмотреть, одиноко ведь так жить, наверное.
– С людьми тоже одиноко бывает.
"Ни фига себе обобщения у деревенской тетки", - подумал я и спросил:
– У вас семья есть?
– Даже и не знаю, Алеша, - ответила она, впервые назвав меня по имени.
– Батюшку с матушкой в Сибирь угнали, не знаю живы ли, здоровы ли, а мужа, сказывали, турок в войне убил.
– Какой турок?
– удивленно переспросил я.
– Мы с Турцией в Отечественную войну не воевали.
– Как это не воевали, сколько раз воевали. Почитай, турок нашим злейшим врагом завсегда был, - снисходительным к моему невежеству тоном пояснила Марфа Оковна.
– Так это когда было!
– оправдался я.
– В старину.
– Когда не скажу, врать не буду, запамятовала, а только тогда моего Ивана турки убили, когда город Измаил у них брали.
Измаил меня добил, и я переменил тему разговора. Брали его, кажется Суворов с Ушаковым, о-очень давно, еще при Екатерине. Однако даже если принять, что убили Марфиного мужа во вторую мировую войну при мелких, - было там что-то такое, - конфликтах с Турцией, ей тогда должно быть прилично за семьдесят лет. Если же судить о возрасте по тому, что я недавно видел в бане, то ей где-то между сорока и пятьюдесятью годами, даже несмотря на немолодое лицо.