Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Псы войны. Гексалогия
Шрифт:

– Пока не знаю. Там будет видно. Как быстро загрузитесь?

– Пока не знаю. Сломалась лебёдка...

– Не торопитесь с погрузкой и обязательно почините лебёдку.

– Но мне дорого стоять у причала.

– Знаю! Поэтому вечером встанете на рейде. Кое-какой груз завтра утром доставит лихтер.

– Его там много?

– Четыре контейнера по пятьсот фунтов, ещё два десятка ящиков и мешков. В них фунтов по двести-триста не больше.

– Это можно. Часа за три управимся.

Вот и отлично. Я поехал в банк. Вы в каком отеле остановитесь?

– Обычно я ночую на борту.

– Сегодня я Вам настоятельно рекомендую остаться на берегу. Пусть судно охраняет Умбала. Надеюсь на "Гвенко" есть оружие?

– Конечно. Матросам дали пару карабинов, а мне - "браунинг". Умбалу вооружили "гевером" и гранатами.

– Даже так! Он же был у Шеннона.

– Видимо, так надо. Полковник позавчера вечером вернулся из экспедиции в Кларенс. Говорят, были бои...

– Да. Он говорил, что его экспедиция может быть опасна. Интересно, он нашёл, что хотел?

– Вам лучше знать. Мне сказали, что наша миссия тоже не простая...

– Это так! Есть сведения, что на "Гвенко" могут напасть береговые пираты или местные контрабандисты...

– Это одно и то же, - тяжело вздохнул Норбиатто.- Может лучше уйти сегодня вечером и пойти вдоль побережья. В ночи нас трудно будет различить на фоне Хрустальных Гор.

– Нет. Мы должны принять груз на борт завтра утром. Так договорено с таможней.

– Понимаю,- тяжело вздохнул капитан.

– Так где Вы остановитесь?

– Я? В береговом пансионе "Макензуа II". Там есть хоть какое-то подобие удобств.

– Возьмите с собой механика.

– Его-то зачем? Пусть лучше перебирает двигатель.

– Ладно. Шлюпку пришвартуйте где-нибудь подальше.

– Она вернётся на судно.

– Тем лучше. После погрузки основной части груза выведете "Гвенко" на рейд. Борт покинете только после того, как совсем стемнеет, и в пансионе остановитесь под чужим именем. Назовитесь сирийцем...

– Это ещё зачем?

– Для конспирации.

– Хорошо. Умар бен Саид сойдёт?

– Вполне. Кто останется на борту?

– Умбала, пара палубных матросов и кок...

– Готовит хорошо?

– Не очень.

– Тогда его не жалко. Утром в "Макензуа" прибудет за вами агент "Соважа". У него получите инструкции...

Бенъярд отошёл от кромки причала. После некоторого раздумья, он направился в контору агента и попросил его соединить с его шефом.

– Обязательно скажи, что звонит Бенъярд.

Через две минуты связь была установлена.

– Алло, Марит?

– Да, это я.
– В трубке раздался голос Блейка.

– У меня небольшая поломка на судне. Немного задерживаемся.

– Ничего. Я буду ждать.

Вы ночуете на вилле.

– Да.

– Возможно, я Вас ещё навещу. Ждите радиосигнала.

– Жду.

Бенъярд вышел из офиса и кивнул агенту:

– Едем в банк вместе!

Мутото стоял рядом и ловил каждое его слово:

– А я?

– Ты тоже.

Управляющий отделением "Барклэйз Банка" встретил трёх негров весьма учтиво. Двух из них он знал довольно давно: счета экспортно-импортного агентства Соважа никогда не пустовали, а скорость движения средств на счетах Мутото поражала воображение даже опытного банкира. Третий его клиент был человеком-загадкой. Он только вчера появился в банке, но его полномочия и аккредитивы позволяли оперировать десятками миллионов африканских франков, размещённых на счетах Республики Зангаро. Сумма по европейским меркам была, конечно, небольшой, каких-то тридцать тысяч долларов, но для Уарри это было много, очень много. Когда Бенъярд подписал чек на восемь миллионов франков и передал его банкиру, тот его долго рассматривал.

– Что -то не так?
– не выдержал Мутото.

– Всё так, так!
– произнёс клерк.
– Одну минуту, сейчас всё оформлю.

Прошло минут пять, показавшиеся Бенъярду вечностью. Когда банкир появился вновь, его лицо расплылось в улыбке.

– Операция завершена, мистер Бенъярд. Вот Ваш корешок об оплате.

– Спасибо. У меня к Вам ещё одна просьба.

– Пожалуйста. Всегда к Вашим услугам!

– Вы знакомы с мистером Мутото.

– Да. Он наш постоянный клиент.

– Я хочу, чтобы Вы передали ему ключ от арендованной мною ячейки сразу после того, как к Вам придёт кодовое сообщение. Если оно не поступит до понедельника, то ключ вернёте распорядителю счёта Республики Зангаро.

– Позвольте поинтересоваться, что в сейфе.

– Тридцать тысяч франков, которые Вы мне передали вчера. Помните?

– Конечно.

– Повторите, пожалуйста, условия выдачи ключа господину Мутото.

– Отдать ключ от сейфа, как только придёт кодовое сообщение от Вас. Если оно не поступит до понедельника, то ключ отдать представителю казначейства Республики Зангаро.

– Но, но, мы так не договаривались, - заверещал Мутото.
– Я пожалуюсь мистеру Блейку.

– Жалуйтесь себе на здоровье, мой друг,- произнёс Бенъярд, совершенно не стесняясь посторонних.
– Мне кажется, что ты повел двойную игру. Так я буду гарантирован, что "Гвенко" с грузом беспрепятственно покинет Уарри. Оставив возмущённого торговца в одиночестве, он быстрым шагом направился к выходу. У самых дверей он нос к носу столкнулся с Уолтером Харрисом и зеленоглазым блондином, направлявшимся в банк.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала