Пташка Мэй и страна Навсегда
Шрифт:
Девочка покачала головой.
— Амулеты, чтоб в двух местах одновременно быть? Или времяускорительное зелье? Эликсиры какие-нибудь? Я бы не отказался чуток потолстеть. Или будущее увидеть.
— У меня есть два жетона для телепорта.
— Тоже мне ценность. — Джон задумался. — А второй головы у тебя, случайно, нет? Я бы одну продал местным скупщикам.
Девочка молча смотрела на него. И тут ее осенило.
— У меня есть куличи! А у Тыквера — звездосвет!
Джон
— Вот домового я бы взял.
— Ооооо, — застонал Тыквер.
— Его нельзя! — в ужасе запротестовала Мэй.
— Слушай, цыпа, если хочешь добраться до Книги, надо платить. — Бом-Кливер по-дружески улыбнулся. — Только пробраться в город чего стоит. А уж пройти в Вечное Здание, уууу…
Он провел рукой по лбу.
— Не знаю даже. Вот это будет подвиг — самому пролезть, вас протащить, а потом обратно вернуться.
— А может, я заплачу вам, когда вернусь домой?..
— Ха! Прощай, цыпа. — Джон развернулся и полетел прочь.
— Подождите!
Он не остановился. Мэй почувствовала, что ее плечи обвила холодная рука, и посмотрела на Тыквера.
— Кажется, теперь нам одна дорога — в Белль Морт, — заметил тот с напускной беспечностью.
Мэй устало прислонилась к призраку. Люциуса они потеряли. То, что случилось, было настолько ужасно, что она даже поверить в это не могла. Может, Тыквер прав?
Она представила, что никогда не увидит свой дом и Пессимиста. Джон Бом-Кливер тем временем скрылся за поворотом.
Девочка стащила с плеча рюкзак.
— Стойте! У меня есть кое-что!
Джон выглянул из-за угла. Мэй запустила руку в сумку и вытащила одеяло.
— Вот! — Она подняла его повыше. — Это с Северной фермы.
Кливер подозрительно стрельнул на них глазами, вернулся и посмотрел на одеяло.
— Вранье.
— Тут есть ярлычок.
Он прочитал надпись.
— Одеяло. — Джон потыкал его пальцем. — Откуда оно у тебя?
Мэй сглотнула. Она и не подумала, что он спросит.
— Не твое дело, — вдруг сказал Тыквер, удивив их обоих.
Джон с досадой взглянул на призрака.
— Но если поможете мне добраться до Книги, оно будет вашим, — быстро добавила Мэй.
Тыквер уважительно посмотрел на нее.
Джон Бом-Кливер погладил ткань. В его глазах опять загорелся огонек.
— Отличная штука. За нее хорошую цену дадут.
Мэй ждала ответа.
— Ты же не будешь ничего скрывать от дядюшки Джона, правда, цыпа? Что-то не хочется мне совать нос в дела северных духов.
Но глаза уже выдали его жадность.
Мэй сглотнула и яростно замотала головой.
— Ну вот что, цыпа. Давай свое одеяло. И обещай мне вот что. Если Книга тебе откроется, посмотришь, где лежит клад царицы Савской.
Мэй закусила губу и взглянула на Тыквера. Призрак отрицательно покачал головой. Мэй вскинула голову.
— Обещаю, — ответила она и выставила вперед мизинец.
Бом-Кливер недоуменно посмотрел на него. Тогда Мэй зацепила его мизинец своим и потрясла. Джон улыбнулся.
— Ну что? Пошли манатки собирать.
Они зашагали по улицам города. Повсюду горели голубые шары призрачных фонарей. Навстречу почти никто не попадался, если не считать нескольких пьяных привидений, которые, пошатываясь, брели вдоль по улице. Некоторым даже пришлось опереться друг на друга плечами.
Вскоре компания остановилась перед узенькой дверью. Джон достал ключ.
— Заходите! — пригласил он, открыв замок.
Они вскарабкались по маленьким ступенечкам, которые на первый взгляд упирались прямо в потолок. Джон достал еще один ключ, всунул его в крошечное отверстие справа и толкнул потолок рукой. Перед ними открылся люк. За ним была еще одна лестница. Она вела вверх, на площадку с железным сундуком. Джон отпер его, шагнул внутрь и прямо на глазах Мэй и Тыквера пропал. Те заглянули внутрь и увидели ступени, уходящие вниз. Девочка и призрак полезли следом.
Бом-Кливер поджидал их у подножия лестницы, на квадратном помосте, окруженном черной губительной водой. Площадка была завалена сокровищами. Кругом валялись драгоценные камни, золото, огромные бриллианты, несколько корон, а в самой середине лежали подушка и спальный мешок.
Джон не без гордости оскалился.
— Нравится? Тут почти все с Аравийского полуострова. Али-Баба спер это у сорока разбойников, а я спер у него, пока он сидел на кухне и ел баба гануш.
— Вы тут спите?
— Это мой настоящий дом. У каждого нормального жулика есть один дом напоказ и другой тайный, где он живет. Тут уж меня никто не отправит посреди ночи в Южное местечко.
— Но если у вас тут все друг друга убивают, почему же город еще не опустел?
— Да просто негодяев на свете не счесть, как блох на дворняге. Все время новенькие приходят. Видала такое?
Джон поднял золотое яблоко.
— А можно я возьму? — спросил Тыквер, протянув руку.
Мэй и Джон заметили, что он уже нацепил тиару и фату.