Пуговицы и кружева
Шрифт:
Именно то, что мне было так нужно.
Глава вторая
Перл
Курорт оказался поистине шикарным. Выпивка лилась рекой. Подошвы наших ног приятно щекотал песок. Закаты оспаривали первенство в красоте у рассветов. О таком отдыхе можно было только мечтать.
У нас с Джейкобом появилась возможность восстановить уже было погубленные отношения. Когда мы впервые отправились в путешествие, то буквально сошли с ума от любви. Мы представляли
Но, быть может, теперь все вернется на круги своя…
Секс с Джейкобом не походил на то, о чем я читала в книжках, когда мужчина знает, как довести свою партнершу до оргазма. Мне приходилось самой стимулировать свой клитор, чтобы получить удовольствие. Но все же жаловаться не приходилось – какой-никакой, но все же секс.
Большую часть времени мы проводили в гостинице. Отель работал по системе «все включено», и нам не было ни в чем нужды. Еда, коктейли – все без ограничений. И, разумеется, солнце.
– Я заказал столик в ресторане. В том, что рядом с доками.
– То есть не в гостинице?
– Ага, – отозвался Джейкоб, застегивая свою рубашку (было сыро и всего девятнадцать градусов). – Там есть на что посмотреть, – продолжал он. – Недалеко располагаются пристани, где швартуются круизные лайнеры. Лично я еще такого не видел. Должно быть, зрелище что надо.
Я слышала мало хорошего о таких местах. Обычно в местах скопления туристов всегда порядочно попрошаек и карманников, способных стянуть бумажник. По сути, это ловушка для праздных зевак.
Джейкоб посмотрел в зеркало и улыбнулся мне:
– Чертовски хочу пойти посмотреть.
Видя, что ему реально приспичило, я не стала возражать. В конце концов, мы вместе – и все будет хорошо. Я оставила в номере водительские права и паспорт, чтобы их не сперли. Если уж не повезет, то пусть хотя бы украдут деньги, а не документы.
– Я тоже…
Джейкоб не захотел тратиться на такси, так что мы отправились пешком. Мне это показалось глупостью, но он настоял на своем. Конечно, можно сжечь несколько лишних калорий, но по мне, лучше потратить несколько лишних долларов ради комфорта.
Так, рука об руку, мы дошли до ресторана, где нас ждал роскошный ужин. Столик располагался у самого окна, так что можно было наслаждаться видом гавани и кораблей. В пальмовых листьях шуршал ветерок, а на воде мерцали лунные блики.
Меню ресторана сплошь состояло из даров моря, словно специально для меня. Я заказала золотистую макрель, и официант подобрал для нее нужное вино. Джейкоб попросил ассорти из морепродуктов и, конечно же, кальмара. Кальмар был его самым любимым блюдом, и если он попадался
В середине стола теплился огонек свечи, что придавало полутемному интерьеру романтическое настроение. Вокруг нас сидели такие же отдыхающие. За последние дни наши с Джейкобом отношения значительно улучшились, и это буквально чувствовалось в воздухе. Мы снова стали близки, мы снова были едины. Еще недавно я не поверила бы в такое превращение, но теперь и подумать не могла иначе.
Джейкоб почему-то был напряжен, хотя всего несколько минут назад вел себя абсолютно нормально. Он ерзал на стуле, то и дело приглаживал волосы и смотрел на часы. Пять раз за две минуты.
– Ты чего-то ждешь? – не выдержала я.
– А? Чего? – вздрогнул Джейкоб.
– Ты постоянно смотришь на время, – ткнула я пальцем ему в запястье.
– А… – Джейкоб опустил руку под стол так, чтобы я не видела ее. – И зачем я не снял их? – проговорил он. – Мы же в отпуске.
Джейкоб попытался усмехнуться, но вместо этого закашлялся. Схватив свой бокал, он залпом осушил его, словно там была вода.
Вконец удивленная, я подняла бровь:
– С тобой все в порядке?
– Да.
Джейкоб прочистил горло и оглядел зал.
«Неужели он собирается сделать мне предложение? – подумала я. – Разве это возможно?» За прошедшие несколько недель он настолько отдалился от меня, что в такой исход верилось с трудом. Отношения наши зашли в полнейший тупик – уж если я понимала это, то он и подавно. Но с чего ему сейчас так странно вести себя?
Пока мы ужинали, за окном окончательно стемнело. Тонкая голубая полоска на горизонте исчезла, красно-оранжевые облака растворились во мгле. Черное зеркало воды простиралось, насколько хватало глаз.
Джейкоб заплатил по счету, и мы вышли рука об руку, как и раньше. Мне хотелось поскорее вернуться в гостиницу, и я вынула телефон, чтобы заказать такси. Гулять в кромешной темноте было бы совершенной глупостью, даже вдвоем.
– Я вызываю такси.
– Подожди. – Джейкоб потянул меня в сторону пристаней, где темнели силуэты громадных круизников. – Пойдем посмотрим поближе.
– Мне кажется, не стоит сейчас идти туда.
– Я же не предлагаю тебе ломиться на корабль, – засмеялся Джейкоб. – Просто пойдем и посмотрим.
– Э-э… И все же мне кажется, что не нужно идти в неизвестное место! – ответила я, вновь доставая телефон. – Все, я вызываю такси.
Джейкоб заломил мне руку, чтобы я не могла видеть экран:
– Потом вызовешь. Идем же, я хочу посмотреть!
Джейкоб снова схватил меня за руку и потянул за собой.
Я не хотела портить ему настроение, не хотела разрушить то хорошее, что только недавно возникло между нами, и поэтому не стала возражать.
– А я и не знала, что тебе так нравятся корабли. В Нью-Йорке ведь тоже есть большой порт.