Пушистая катастрофа для ректора
Шрифт:
Мы пробирались сквозь толпу. Вокруг нас летали искры, светились фонари, звучала завораживающая музыка. Я чувствовала, как мое сердце бьется в такт с мелодией. Я не могла оторвать глаз от всего, что происходило вокруг меня. Я была счастлива как никогда.
– Вот мы и пришли, – сказал Кэлвин, останавливаясь перед большими воротами, украшенными цветами и лентами. – Готова?
– Конечно, – сказала я, улыбаясь. Разве могло быть иначе? Сейчас я была готова на все. Но в рамках разумного. Наверное. – А что там?
– Какая же ты нетерпеливая, Делия, – цокнул
Мужчина пропустил меня вперед, и я, сделав пару шагов, вдруг замерла, совершенно забыв, о том, как дышать полной грудью. Это был сад. С растениями и деревьями, коих много в академии. Но все это не имело никакого значения, когда под ногами сияли звезды.
– Это невероятно…
Трава в саду переливалась голубым светом. Мигала. Сияла. Завораживала. В такие моменты я совершенно не жалела о том, что попала на Агаву.
– Это всего лишь лунник, – усмехнулся ректор. – Но да, в это время года он завораживает.
Но что для Кэлвина было обыденностью, то для меня – новым открытием. Тем, что вскоре станет полноценной частью моей жизни. Единственной возможной. Я вновь почувствовала грусть, хоть и пыталась не подавать вида. Однако де ла Шеру все равно удалось ощутить неуловимую перемену в моем настроении.
– Я что-то сделал не так?
– Что ты, – покачала я головой. – Ты подарил мне удивительную ночь.
И как только слова слетели с моих губ, я тотчас поморщилась. В голове всплыло воспоминание о другой ночи, когда все пошло не так хорошо, как сегодня.
– Делия… Думаю, нам нужно поговорить.
– И испортить момент? – говорить совершенно не хотелось. – Лучше… Лучше расскажи мне о том человеке, которого ты спас когда-то.
Кэлвин посмотрел на меня укоризненно, не оценив моих ухищрений по смене темы.
– Нам ведь все равно придется обсудить то, что случилось. Ты понимаешь?
Тяжело вздохнув, я кивнула.
– Мы поговорим. Но позже…
Да, я убегала от правды. И даже не скрывала этого. Но я хотела оттянуть тот момент, когда мне говорят о том, что я была лишь временной забавой. Помутнением рассудка… Чем я тогда была лучше Светки, спавшей с Митей за моей спиной. Нет. К этому я не была готова.
Глава 18.4
Кардэлия
Мы сели на скамейку под деревом, но Кэлвин не стал сразу что-то говорить. Ему понадобилось несколько минут, чтобы собраться с мыслями.
– Не знаю об этом ли случае идет речь, но ничего другого на ум не приходит.
– Разве можно забыть момент, когда ты спасаешь чью-либо жизнь? – полюбопытствовала я, любуюсь красивым профилем мужчины. Де ла Шер смотрел на небо и потому у меня была прекрасная возможность делать это без утайки.
– Дело не в плохой памяти, – усмехнулся Кэлвин. – А в том, что я никогда всерьез не думал, что Лаклану угрожала смертельная опасность.
– Лаклану Найтсу? Артефактору?
Ректор кивнул и перевел взгляд на меня, хотя казалось, что меня он совершенно не видит.
– Лакки
– Звучит пугающе, – и мне действительно так казалось. По спине даже мурашки побежали.
– Когда мы познакомились, Лаклан увидел во мне своего соперника, – Кэлвин усмехнулся и мотнул головой. – И мы действительно соревновались до тех пор, пока не набили друг другу лица в пылу выяснения отношений. Нас разнял Лиам и после этого мы стали лучшими друзьями.
– И что же случилось?
– Несмотря на то, что наше соперничество теперь можно было отнести в ряды дружественных перепалок, но давление родителей никуда не делось. Их вообще не радовало наше общение, и они считали, что я, словно пиявка, присосался к их родовитому сынку, дабы увеличить свою значимость в магучилище.
– А в этом был смысл?
Ректор пожал плечами:
– Не для меня. Мне нравилось, что Лакки очень умный и мне есть чему у него поучиться. Он же, в свою очередь, так же относился ко мне. А Лиам был сам по себе в нашей компании, как ты можешь понять. Он вообще считал себя лучше всех.
– Считал? – не удержалась я от смешка. – Эта черта характера у него точно никуда не делась.
– Спорить не буду, – Кэлвин поддержал мое веселье. – И что самое главное, он никогда никому ничего не доказывал. Просто лучший – живите с этим.
Это очень походило на Лиама. Когда человек упрям, как баран, на него, наверное, даже время не в силах повлиять. Тут ты либо принимаешь человека с его заморочками, либо – вам не по пути.
– Так что сделал господин Найтс?
– В середине первого курса мы проходили заклинания среднего потенциала. Баллов на шесть, максимум семь. И наш дорогой Лаклан вступил в спор с преподавателем о том, что в магучилище не должны учить таким пустякам. На что преподаватель рассмеялся и сказал, что он даже такое заклинание не потянет. Чем, безусловно, выставил Лакки посмешищем перед всем классом.
– О-у-у… – я догадалась, что было дальше. – И он решил доказать обратное?
Кэлвин вновь кивнул. Но в этот раз куда более сокрушенно.
– Он созвал всех учеников за пределами магучилища… И сотворил ритуал десятого уровня сложности, который по силам… На тот момент только преподавателям. Но ты же понимаешь, что их на том поле не было. И нас с Лиамом тоже. Потому что Лаклан знал…
– … что вы станете его отговаривать?
– Да мы бы связали его и никуда не пустили. Это ведь грандиозная глупость. И именно поэтому он все провернул за нашими спинами. Благо, в тот момент, когда его потенциал стал сбоить, мне уже сообщили о происходящем. И я успел вовремя… Потому что опоздай я хотя бы на пару минут, Лаклана бы в лучшем случае ранило бы, а в худшем...