Пушка Ньютона. Исчисление ангелов .Дилогия (первые две книги серии)
Шрифт:
– Но вы могли хотя бы предупредить меня, – сказал Бен. – У меня не было выбора. Мой учитель велел принести ему ту книгу.
– Никогда не произносите эту глупую фразу «не было выбора». Как только вы можете говорить, когда ваш рот забит такой чушью? Разве вы не чувствуете, как она отвратительна на вкус?
Кровь бросилась Бену в лицо.
– Что же мне делать? – спросил он.
– И вы еще спрашиваете?! Верните книгу на место.
– Хорошо, – кивнул Бен.
Роберт вздрогнул, будто его ударили.
–
– Но я должен, Роберт. И не только за этим. Еще я должен узнать тайну сэра Исаака. И если мне не удастся спасти Прагу, я по крайней мере должен предупредить о грозящей опасности ее жителей. И я должен вернуть на место книгу. Если бы этот голем убивал таких людей, как император и его придворные лакеи, то это одно дело, но Стефан… – Бена вдруг пронзила ужасная догадка. – О господи, но кого же он убил? Скажите мне, кого?
– Двух девушек: Милос и Анну.
– Анну… – тихо произнес Бен. У него перед глазами возникло красивое лицо девушки, нежный и чувственный изгиб ее тела. Но, слава богу, не Ленка. Слава богу, до нее очередь еще не дошла. Но она горничная Ньютона. Не будет ли она следующей?
Он нахмурился:
– Рабби, откуда вам известно, что сегодня вечером кто-то умер в замке, откуда вы вообще знаете, что там происходит?
Старик улыбнулся, и морщины на его лице превратились в глубокие складки.
– У меня много друзей среди слуг замка, – сказал он. – Мы здесь, в Йозефове, всегда должны знать, откуда в Градчанах дует ветер и что он с собой несет.
– В таком случае вы ведь можете доставить в замок письмо?
– Я знаю, как делаются такие вещи.
– Хорошо, очень хорошо. Могу ли я попросить у вас перо и бумагу?
– А разве вор не хочет их украсть?
– Прошу вас, рабби.
– Да, да, сюда пожалуйте. Вы и письменный стол тоже можете украсть.
Бен живо кивнул и обернулся к Фриску, который внимательно наблюдал за происходящим.
– Капитан Фриск, – сказал Бен, – хоть ваше дело и не терпит, вам все же придется подождать. Рабби называет меня вором, ну так я и есть вор. Вы должны мне позволить украсть пару вещичек в этом городе, прежде чем мы его покинем. Если вы не будете мне мешать, то моя ценность в глазах шведского короля возрастет необычайно.
Фриск едва заметно кивнул:
– А Ньютон?
– Я попытаюсь и его с собой прихватить, в карман засуну.
11
Две напасти
Через два дня они увидели паруса и встретили их с неистовым восторгом. Но когда в счете кораблей дошли до двадцати, бросились наутек. С десяток чужих кораблей погналось за ними. Американской флотилии потребовалось целых три дня, чтобы оторваться от последнего из преследователей, и в ход пошли все пиратские хитрости и уловки Черной Бороды. Один из кораблей подошел настолько близко, что начал палить
На второй день бегства на них обрушился шторм. Тич не раз говорил, что, когда они пересекали Атлантику, им необычайно повезло с погодой. Но, по-видимому, сейчас удача им изменила. Казалось, на западе небо вспороли гигантским ножом, и сквозь эту прореху черная ночь, накрывшая мир, изливала на них свою кровь. Не знающий пощады черный ветер поднимал вверх горы воды и низвергал их вниз, флотилию болтало в воде, как щепку. Они убрали все паруса, но грот-мачта все равно сломалась, и пять человек с корабля «Месть королевы Анны» навсегда исчезли в пенистой пасти волн. Когда шторм наконец утих, глазам их предстала бескрайняя гладь моря, на которой не было ни одного корабля, кроме их собственного.
– Нужно остальных здесь подождать, – сказал Нейрн, встретив тяжелый взгляд Черной Бороды.
– Если есть кого ждать, – рявкнул тот. – Откуда мы знаем, кто остался на плаву.
– Не может быть, чтобы только наш корабль уцелел, – не сдавался Нейрн. – Да и стрелка компаса, настроенного на «Дофина», продолжает показывать в его сторону.
– Да компасу плевать, где «Дофин» – на поверхности или на дне, он все равно будет показывать в его сторону.
– Тогда нужно плыть в их направлении и все выяснить, – продолжал Нейрн. – Они где-то здесь неподалеку.
– Нам нужен порт, – зарычал Черная Борода. – Нам нужен провиант, ром и пресная вода, но самое главное – требуется немедленно залатать нашу посудину. Придется воду откачивать и днем, и ночью, пока на корм рыбам не пошли. Так что у нас теперь только одно направление осталось – к берегу. Показывайте, господин Нейрн, где берег, или я вам череп проломлю, вы меня знаете, я слов на ветер не бросаю.
Ярость сверкнула в глазах Нейрна, он поднял руку и пальцем указал в сторону горизонта.
– Земля там, – сказал он. – Но, по моим расчетам, мы выйдем как раз к Геркулесовым столбам.
– О черт! – рявкнул Черная Борода. – Это же гиблое место.
– Вот видите, капитан. Какой же порт здесь вы считаете вполне безопасным, чтобы войти туда в одиночестве, да еще и с пробоиной?
– В мире нет безопасных портов, – огрызнулся Черная Борода. – И все же нам нужен порт.
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Чапаев и пустота
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Князь Мещерский
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Моя на одну ночь
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
