Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пустая Земля
Шрифт:

— Он сказал, что сделал это, чтобы я провела в спокойствии важный период в развитии малыша.

— У Эндо может быть много причин, — Зэлдар снова улыбнулся. Казалось, ему доставляло удовольствие разгадывать эти загадки. Что не скажешь обо мне. Я всегда верила в искренность своего, как я думала, робота.

— Хорошо. И? Как он планировал остановить тебя, Зэлдар? Даже когда я, беременная, просила тебя не развязывать войну, в которой могли пострадать невинные люди, ты меня не слушал. В этом Эндо просчитался. Он сделал ставку на эмоции, которые

ты не испытывал так остро. Ты просто отказал мне.

Старая обида резанула сердце и я поджала губы.

Зэлдар усмехнулся. Вокруг его глаз разбежались смешливые лучики. Лишь сейчас я заметила это. Несмотря на неприветливую погоду, стало казаться, что мир понемногу заполняется солнечным теплом.

— Нет, Альтерея. Он никогда не полагался на то, что ты уговоришь меня. Эндо был умным роботом и легко рассчитал вероятностные модели нашего поведения. Он делал ставку на то, что когда ты окажешься в Союзе, я не стану начинать войну.

— Что??? — завопила я.

— Он сделал этот расчет с самого начала.

— Как?! Что?! Что??? — не могла остановиться я.

— Да, Альтарея. Грегори был гениальным ученым. Но и я приложил к этому руку. Как только Эндо осуществил процесс самосборки, он запустил статистический анализ. Он должен был оценить все варианты и сценарии развития ситуации. И выбрать самый беспроигрышный. Тот, что с самой большой вероятностью сохранит мир.

— То есть он просто использовал меня?..

— Использовал — неправильное слово, Альтарея. Его никогда не было в арсенале Эндо. Он делал это лишь потому, что не мог иначе.

— Ты хочешь сказать, что по его замыслу я должна была непременно посетить Союз?

— Да. Дело в том, что как только ты оказалась там, я немедленно свернул все готовящиеся боевые операции. Я не мог рисковать вами, ты понимаешь… Самое главное, я даже не знал, где вас искать. Я не мог допустить военных действий даже локально. Ты могла быть в любой точке ашерового Союза!

— Не смог рисковать нами… — повторила я, чувствуя, что спрятанные в глубине слезы от чего-то необъятного, стремятся вырваться наружу.

— Переговоры оказались весьма непродуктивными и потребовали от меня фактического подчинения. Пришлось действовать старыми проверенными методами. Но и тут Союз меня догнал.

— Мне сложно поверить в это… Неужели, это все Эндо? — я помотала головой, словно сбрасывая информацию, потрясшую меня.

— Не говори, что он никак не склонял тебя к побегу.

Я нахмурилась. Мы говорили с Эндо на эту тему и я осталась в полной уверенности, что принимаю решение самостоятельно. Я делала все по зову сердца, как говорил робот. Мысленно я шарахнулась. Я всегда поступала ровно так, как советовал Эндо.

— Он подсказал, что торговые суда Союза проходят через край территории Дальтерии…

— Альтарея… — Зэлдар смотрел на меня, как на неразумного ребенка. — Корабли Союза сроду не пролетали по нашему пространству. Это невозможно себе представить.

— Но как же я попала на

него?

— Меня это тоже удивило и я проанализировал полетные траектории в это время. Оказалось, что действительно в день твоего побега одно судно невероятным образом сбилось с маршрута и даже пролетело приличное расстояние вглубь, подавая сигнал нейтралитета.

— Ты хочешь сказать, что Эндо смог воздействовать и на него?

— Именно! Подумай сама, Аля, пока ты спишь, ешь и занимаешься эмоциональными глупостями, Эндо непрерывно анализирует ситуацию и ищет пути оптимальных решений. Он делает это все время, что у него есть, учитывая, что продуктивность его операций в секунду гораздо выше, чем у человека. Меня не удивляет, что его влияние на дистанции оказалось столь успешным. Торговые суда не обладают совершенным навигационным оборудованием. При некоторых условиях сигналы, которые они получают из пространства, можно исказить.

— С ума сойти! — охнула я. — Ты хочешь сказать, что Эндо просто отправил меня домой, создав для этого все условия?

— Именно, — лицо Зэлдара склонилось над моим, внимательно изучая его. Желтые глаза пытались настойчиво обнаружить нечто в глубине меня и это пугало. — И если я не догадался о поступках Эндо, это еще не значит, что я не разгадал тебя, Альтарея. Я бы никогда не позволил тебе убежать.

— С чего бы? — пискнула я.

— Я предполагал, что ты можешь это сделать. Ты была слишком нестабильна и эмоционально не уравновешена. Я списывал это на беременность и твой дерзкий характер. Поэтому я исключил все возможности для побега… все, о которых я знал.

— И все же… — я набралась смелости, глубоко вдохнула воздух и с вызовом посмотрела на мужчину. — Все же это было мое решение, Зэлдар. Эндо бы не убедил меня, не желай я того. Возможно, он помог с побегом. Но я и сама не видела иного пути для себя. Что скажешь на это?

Плотная, почти осязаемая тишина повисла между нами. Глаза Зэлдара затуманились, я ощутила, как он падает в глубину себя. Внезапно мне стало страшно, что я все испортила и куда правильнее было бы списать мои поступки на хитрого робота. Я совершенно не хотела, чтобы Зэлдар передумал и отказался от своих слов. Слишком важных для меня.

— Мне, и правда, понадобилось время, чтобы найти этой мысли место внутри себя. Я не оправдываю себя или тебя. Ты не лгала мне. Возможно, ты отстаивала то, во что верила. А может, была глупа. Не важно, — заговорил мужчина, все еще пребывая в своей глубине. — Я знаю лишь одно — есть единый простой закон. Его простота в том, что он действует всегда. С вещами и с сознанием.

Зэлдар оглянулся по сторонам. В нескольких метрах от нас сохранился остов небольшого кустарника. Удивительно, как он не выгорел целиком. Маленькие ветви сухим пучком устилали землю, одна крупная все еще выдавалась вверх, словно продолжала тянуться к солнцу. Мужчина подошел к ней, присел и ловким движением руки склонил конец большой ветви к земле.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Слабость Виктории Бергман (сборник)

Сунд Эрик Аксл
Лучший скандинавский триллер
Детективы:
триллеры
прочие детективы
6.25
рейтинг книги
Слабость Виктории Бергман (сборник)

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце