Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пустоцветы Меотиды (Ричард Блейд - странствие 3)
Шрифт:

– Какую же? нетерпеливо вопросил Лартак

– Нечто вроде искусственной птицы с большими крыльями, которая парит в воздушных потоках и движется вместе с ними. Но для ее постройки нужен очень прочный и легкий материал... И еще чтобы забросить ее в воздух, требуется сильный начальный толчок... что-то вроде огромной катапульты.

Седые брови старика приподнялись, глаза весело блеснули.

Я всегда полагал, что умные люди, сколь далеко они не жили бы друг от друга, придут к одним и тем же умным мыслям... И я вижу, что был прав!
– он поднял лицо кверху,

разглядывая свои шары.
– У нас растет дерево грал, с длинными прямыми ветвями, на диво гибкими и прочными. И есть вот эта ткань, - Лартак показал на шары, мирно покачивающиеся у потолка.
– Такой материал извлекают из морских рыб определенной породы, и наши мастера умеют склеивать маленькие кусочки в целые полотнища и пропитывать их лаком. Так что построить большую и легкую деревянную птицу с крыльями, как у орла или чайки, сравнительно несложно. Однако, - он важно поднял палец, - это не решает всех проблем.

Блейд сочувственно кивнул; с теми средствами, что были в распоряжении меотского мудреца, аэронавтика представлялась совсем не простым делом.

– Ты говорил о птице, парящей в воздушном потоке... Так вот, надо ведать, куда этот поток способен унести ее, иначе наша деревянная птица может залететь столь далеко в море или в горы, что мы, ее всадники погибнем. Для того и предназначены мои шары, - Лартак снова посмотрел вверх.
– Я заполняю их теплым воздухом, отпускаю и смотрю, куда они полетят... И знаешь, сын мой, что я обнаружил?

Блейд покачал головой, с интересом прислушиваясь к объяснениям старика. Этот Лартак был местным Галилеем, не иначе!

– В это время года над Пенным морем дуют переменчивые ветры - то от нас к Райне, то от Райны к нашим берегам, а иногда с севера и со стороны южного материка Но там, высоко в небе, над облаками, - мудрец направил палец к потолку, существует постоянное воздушное течение с запада на восток И быстрое, очень быстрое! Все мои шары, которые поднимались хотя бы на два фарсата, уносило в Райну!

Да, старику не откажешь ни в уме, ни в наблюдательности, подумал разведчик. Сейчас он не удивился бы, вытащи Лартак из-под полы своего просторного хитона модель "Боинга" или "Каравеллы"

– Однако мало подняться вверх и найти нужный поток, - продолжал ученый старец, напоминавший теперь гостю скорее лорда Лейтона, чем Дж. Надо еще выйти из воздушною течения, погасить скорость и приземлиться иначе все наши труды не будут стоить черепка от разбитого глиняного сосуда! И вот тут, - он с огорчением вздохнул, - мне пока не удалось придумать ничего подходящего.

– Досточтимый, - произнес Блейд, живая птица умеет замедлять полет с помощью перьев на концах крыл, вот так, - он пошевелил ладонями, поясняя свою мысль.
– И если сделать некие устройства на прочных тягах, чтобы ими можно было управлять...
– тут разведчик пустился в объяснения, сделав вид, что идея насчет закрылок и элеронов сию минуту пришла ему в голову. Эти вещи он представлял довольно хорошо, так как основы планеризма - как и прыжки с парашютом - входили в обязательную подготовку агента его класса.

Лартак слушал со все возрастающим

вниманием.

– Великолепно, сын мой!
– воскликнул он наконец.
– Не первый раз я убеждаюсь, что ты не только воин и странник, но и весьма, весьма ученый человек! Пожалуй, через декаду я покажу тебе свою птицу из гралового дерева - и как раз с такими крыльями, как ты придумал!

Склонив голову, Блейд с улыбкой развел руками

– Если мои скромные познания принесли тебе пользу, мудрейший, могу ли я рассчитывать на маленькую компенсацию?

– И еще какую!
– с энтузиазмом заявил Лартак, доставая с полки объемистый кувшин и две чаши

– Твое вино великолепно, отец мой, и я не собираюсь от него отказываться, но мне нужно кое-что другое.

– Да?

– Я хотел бы получить в услужение раба... лучше даже рабыню.

Забулькало вино, багряной струей хлынув в фиалы.

– Так в чем проблема? Конечно, тебе нужны свои слуги...
– Лартак отпил и одобрительно причмокнул.
– Я скажу Харатту... это управляющий принца...
– бульк-бульк-бульк... у тебя будет богатый выбор...

Блейд тоже пригубил вино, которое и в самом деле оказалось отменным.

– Видишь ли, отец мой, я уже выбрал. В эстраде Шод есть одна девушка.

– Как ее имя? Рабы, которые находятся в эстардах, принадлежат государству, а значит - нашему великому царю и его сыну и наследнику. Ты получишь свою девушку. Ты еще не забыл ее кличку?

– Хмм... Ее зовут Фарра...

Брови Лартака удивленно взлетели вверх.

– Но это же не варварское имя, сын мой! Это...

– Да, она меотка. Очень приятная девушка! Не столь высокая и крепкая, как остальные ваши воительницы. И здесь.
– Блейд коснулся виска, - у нее татуировка. Трилистник.

– Трилистник? Вот такой?
– Палец Лартака быстро очертил в воздухе знакомый контур, и разведчик кивнул.
– Трилистник... Значит, она преступница... Боюсь, это невозможное дело, Блейд, совсем невозможное, старик печально покачал головой.

– Не представляю, какое преступление могла совершить такая милая малышка, - разведчик решил проявить настойчивость. Идея с закрылками стоила того!

– Видишь ли, - Лартак положил руку ему на плечо, - Меотида - особая страна, древняя, живущая по своим законам... Возможно над тем, что считается у нас преступлением, в твоих краях только бы посмеялись. Но Фарре, за которую ты просишь, от этого не легче!
– он сделал паузу, затем промолвил: - Я постараюсь объяснить тебе, а ты постарайся понять.

Старик опустился в кресло, показав Блейду на резную скамью у окна, и, покачивая в ладонях фиал, заговорил:

– Тебе, вероятно, уже бросилось в глаза, сын мой, что женщин в нашей стране гораздо больше, чем мужчин... я имею в виду свободнорожденных... Разведчик кивнул; этот факт не нуждался в комментариях.
– Так вот, знай, что на каждого мальчика, появившегося на свет в Меотиде, приходится десять девочек... десять, или даже больше! А посему, рождение мужчины слишком важное дело, которое нельзя доверить слепому случаю.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Младший сын князя. Том 9

Ткачев Андрей Юрьевич
9. Аналитик
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 9