Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В тот день, когда они, наконец, двинулись в путь, Аккес срезал свои длинные, до икр, волосы по самые плечи и завязал их в небольшой хвост на затылке, чтобы не мешались. Снял меховые шкуры и надел одежду из выделанной кожи, которая не стесняла движений. И примерил свою маску.

А общий вид получился весьма устрашающим. Помимо прочего, он был довольно высокого роста и, благодаря тренировкам, имел крепкое телосложение. Широкие плечи, сильные руки, быстрые ноги. Маска же поначалу непривычно мешалась, но вскоре он к ней привык, как привык и к её действию. В конце концов, он смирился

со своим единственным обманом и даже научился с помощью страха, который навивала его маска, держать людей на расстоянии.

В итоге, когда он ещё и продемонстрировал свои боевые умения, мало кто осмеливался с ним даже заговорить. Мужчины позорно отступали, дамы, лишаясь чувств, и вовсе падали на землю. Ему же было всё равно.

Даже то, что он всё-таки стал легендой.

— Будьте осторожны. Здесь могут обитать хищники.

Голос Эгранта вырвал Аккеса из воспоминаний и заставил внимательно осмотреться вокруг. Пустыня сменилась степью с выжженной растительностью. Скорее всего, они недалеко от восточных лесов. А значит, угроза хищников действительно более чем реальна.

Сдёрнув шарф с лица, он, щурясь, посмотрел вдаль. Страна песков. Место, где жили когда-то очень давно его предки. Аккес почувствовал лёгкую ностальгию. Словно кровь в его жилах пыталась что-то вспомнить. Однако это прошло так же быстро, как и появилось. В конце концов, он ощущал себя лучше в лесах, чем на открытой местности. А эти безжизненные пески уже давно история.

— Мы почти на месте, — опять сказал Эгрант и указал на какую-то скалу, что виднелась впереди.

Постепенно их путь из зыбучих песков перешёл на выжженную землю и холмистые хребты. Лазить по горам — тоже удовольствие очень сомнительное, но никто не жаловался. И, в первую очередь, потому, что это было бесполезным занятием, а ещё потому, что они почти достигли своей цели, а значит, скоро уже повернут назад и забудут всё это, как страшный сон. Или, скорее, скучный...

Это было самое тоскливое их путешествие.

Вскоре они приехали к большой скале с выщербленными временем пещерами.

— И куда нам теперь? — скучающим голосом спросил Альдан. Он выглядел таким несчастным, будто приехал сюда, чтобы остаться навсегда. Его в этом путешествии раздражало всё: от жары и унылых видов до полнейшего игнорирования со стороны своих спутников. Эгрант упорно двигался вперёд и постоянно что-то осматривал, куда-то вглядывался, а на попытку завести беседу только молча кивал невпопад и постоянно отвлекался. С Аккесом было и того хуже. Этот полностью погрузился в свои мысли и не реагировал даже на неприкрытую провокацию. Уж не говоря о его попытках опять подразнить его Рианой. Альдан вообще сомневался в том, слышал ли Аккес его.

— Теперь нам нужно спешиться, — сказал Эгрант, опять вглядываясь куда-то вдаль.

— Только не говори, что придётся лезть в горы, — вздохнул Альдан.

— Никуда лезть не надо, — произнёс Эгрант, уже спешившийся, перебирая какие-то вещи в дорожных мешках. — То, за чем мы приехали, находится внутри или, точнее, под землёй.

Ответом ему был обречённый вздох.

— Есть ли хоть одна

возможность не пойти в эти наверняка кишащие всякими тварями пещеры?

Эгрант взглянул на него и улыбнулся.

— Мне хотелось бы взять тебя с собой хотя бы ради того, чтобы посмотреть, как ты будешь брезгливо морщиться и отпрыгивать от каждой тени внутри, но я всё равно пойду один.

Альдан, скривившись, посмотрел на него в ответ.

— Я тебе не барышня, чтобы бояться каждого шороха. Просто не люблю пещеры.

— Ты точно справишься один? Внутри может быть опасно, — вдруг включился в разговор Аккес, немного обеспокоенно осматривая многочисленные пещеры.

— Справлюсь, — улыбнулся ему Эгрант. — Я, конечно, не воин, как вы, но постоять за себя могу. А тебе лучше остаться снаружи. Я всё ещё опасаюсь нападения хищников.

— А Альдан на что? Или ты боишься, что он упадёт в обморок от страха, и его съедят вместе с лошадьми? — вполне серьёзным тоном спросил Аккес, без всякого намёка на улыбку.

— Ха-ха. Очень смешно, — скосился в его сторону Альдан. — С каких это пор я в ваших глазах стал таким слабаком?

— С тех пор, как вздыхаешь и жалуешься каждые несколько минут, — наконец усмехнулся Аккес, посмотрев на друга. — Совсем изнежился, пока жил во дворце.

— Если мне не нравится пустыня, это не значит, что я совсем размяк, — раздражительно сказал Альдан и вздохнул. — Ладно. Я заберусь куда-нибудь повыше для обзора.

Спустившись с лошади, он начал осматривать скалы, ища удобные выступы, чтобы вскарабкаться вверх. Ему нравились шутливые разговоры, но не тогда, когда предметом шуток становился он сам. Вот Аккес мог запросто не обращать на такое внимания, а Эгрант принадлежал к тому типу людей, которые с успехом могли и сами над собой посмеяться. Он же насмешки принимал слишком близко к сердцу, хотя и знал, что они без злобы задирают его. Ну а он, конечно, не упускал ни одной возможности отплатить им той же монетой.

По крайней мере, это хоть как-то разбавляло серость некоторых будней.

Доставая из-за спины свой лук, Альдан начал осматриваться по сторонам. Он не часто пользовался им, но гордился тем, что в меткости превзошёл даже Аккеса, который, будучи многие годы охотником и добытчиком, всё равно уступал ему в сноровке. У Альдана с детства был явный талант. Ещё совсем юный, он мог попасть белке в глаз с двадцати шагов, сбить шишку с вершины дерева и даже попасть в одну точку два раза подряд.

Пусть Аккес и мог запросто победить его в поединке на мечах, но даже он не мог сравниться с ним в стрельбе из лука. И, когда они ещё жили в лесах у пещеры дракона, Альдан очень быстро сместил этого вечно угрюмого парня со звания главного охотника и добытчика. Аккес, впрочем, никак своё недовольство не выразил. Наоборот, казалось, он был рад спихнуть на него это дело.

Альдана тогда очень разозлило, что в тот момент, когда он доказал своё превосходство, Аккес только пожал плечами и ушёл опять на свою поляну тренироваться. Ему же, с того времени, пришлось ходить на охоту одному. И Альдан ещё долго не мог понять, кто же на самом деле выиграл в том соревновании.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда