Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь Кочегара I
Шрифт:

— Аж воспылал, вашу мать! — произнес я с бешено колотящимся сердцем.

Хоть это не первое и не второе мое сражение в новом мире, ощущения были все такими же сильными. Слегка отдышавшись, я взглянул на свою ногу. Рваная рана выглядела неприятно, но мне было хорошо известно, что такие вещи чудо-бальзам лечит на ура. Бок прорезало до ребер, но органы целы, так что жить буду.

Краем глаза я заметил искорки, поднимающиеся от одного из тел.

— Поздравляю с победой над Одноухим Зайбацу, — возникла из ниоткуда Сати. — Будете поглощать остатки духовных частиц?

— Он… мертв? — проговорил я

пораженно.

— Отличный удар, господин Кон.

— Отрыжка хургла!

Я не собирался убивать Зайбацу, но, похоже, у судьбы на его душу были иные планы. Вышло как со змеехвостом почти, только удар острой части сгиба пришелся не в ухо, а в глаз. А дальше черный огонь завершил дело, проникнув через глазницу и разрушив мозг.

Я стоял на месте, не в силах поверить, что собственными руками лишил человека жизни. Слишком сильным оставалось воспитание прошлого мира. Убийство — тяжелое преступление, за которое полагалось суровое наказание. Но не в этом мире. Здесь ты мог, как заявил сам Зайбацу, бахвалиться своими смертельными победами, если за жертву некому было мстить. Человеческая жизнь ничего не стоила.

— Вы не будете забирать? — склонила девушка голову набок. Я молча стоял, смотря стеклянными глазами в никуда. — Тогда, с вашего позволения…

Бхоль подошла к трупу Зайбацу и принялась поглощать вылетающие искорки без малейшего стеснения. Воспитанная в суровых порядках девушка-практик не знала сожалений к поверженному противнику.

— Второго будете добивать? — уточнила она, покончив с процессом.

— Нет…

— Кха… дерьмо, — начал приходить в себя подельник.

Сати прыгнула в его сторону и ударом ногой в грудь опрокинула обратно на землю. Алебарду девушка сноровисто откинула в сторону, чтобы владелец не мог до нее дотянуться.

— Мы тебя недооценили, Ублюдок Ли… — прохрипел подельник. — Но банда Кровавого Харудо придет по твою душу…

— Банда Кровавого Харудо? — уточнил я.

— Ходили слухи, что банда Харудо враждовала с шайкой Ушлого Пастыря, в которой вы когда-то состояли.

— Час от часу не легче, — я опустился на землю, чтобы передохнуть немного.

— Мне закончить с ним? — обнажила клинок Сати.

— Нет! То есть… как считаешь нужным… — добавил я негромко.

Меч рассек плоть также легко, как и воздух. Удар пришелся прямо в сердце. Подельник, чьего имени мы так и не узнали, захрипел и задергался. Вскоре его глаза остекленели, дух покинул тело, а лишние частички души принялись неспешно покидать мертвую оболочку.

— Постой. Моя очередь… — несмотря на некое внутреннее сопротивление, я решил не упускать возможность усилиться.

Сати отправилась обыскивать первое тело, вокруг которого уже начали скапливаться мелкие огненные духи. Я же разогрел свое Дао порцией духовной энергии и принялся вбирать в себя летающие искорки. На душе стало значительно легче. Тревоги, боли и невзгоды отошли на второй план. Эйфория помогла немного прийти в себя. Переживать по поводу убийства человека буду как-нибудь потом.

Через какое-то время поток искр иссяк, а Сати собрала с тел ценные вещи в одну кучку: оружие, разрешающие его ношение медальоны, две монеты серебра в совокупности, кисет с табаком, курительную трубку и разную бытовую мелочевку.

— Кажется, там были очевидцы

того, как на нас напали, — проговорил я. — Сати, поищи свидетелей.

— Да, господин.

Решение оказалось прозорливым, поскольку моим словам явившиеся стражи верить не спешили. Кое-как я перевязал свою ногу, после чего дал показания. На Ублюдка Ли службы правопорядка смотрели свысока, но, к счастью, нашлось несколько свидетелей, которые подтвердили мои слова. Что само по себе чудо, ведь выступить против ненавистного наследника сам бог велел. Также гвардейцы прислушались к показаниям последовательницы Ордена Семи Облаков. Ее слово значило больше моего.

От тел нападавших остались лишь кости. Тратить на них морозильное зелье я не стал. Оружие и вещи погибших забрали, чтобы передать близким. По крайней мере, так заявлялось. Не удивлюсь, если стражи просто продадут имущество и оставят деньги себе. Правосудие здесь работало быстро и не славилось кропотливой работой. Разбойные действия старались пресекать, но за всем происходящим вне города уследить невозможно. Местные разбирались сами. А их семьи уже потом решали, следует ли устраивать кровную месть или достаточно затребовать дары в качестве извинений.

Мой статус наследника все еще выручал иногда, и нас довольно быстро отпустили. Я отправил Бхоль в город, благо мы не успели уйти далеко, чтобы девушка прикупила пару кувшинчиков саке. Затем Сати подкараулила попутную повозку, до которой я и доковылял. Вскоре мы добрались до особняка, где ученица наложила тонкий слой бальзама и забинтовала мои свежие раны.

Плотно пообедав, я раскупорил один из кувшинчиков и завалился отдыхать. Местное саке производилось из риса и по крепости примерно соответствовало вину. Сати приобрела обычную выпивку, изготовленную в Шейчжоу. На кувшинах виднелись только иероглифы, обозначающие семью-производителя. Жидкость была слегка желтоватой на вид и горьковатой на вкус. Все же далеко ему до элитных брендов и современных стандартов очистки.

Чебуль в какой-то момент проник ко мне в комнату и принялся играться с вещами. Сон не шел, и я долго лежал в постели, размышляя о случившемся и смакуя саке. Прошел все стадии от отрицания до принятия. В этом жестоком мире приходилось рассчитывать только на себя и своих близких, которых у Ли Кона, по сути, не осталось. Правоохранительные органы, скорее, были слегка узаконенной бандой, следящей за порядком на вверенной территории. Правила голая сила. Выбор был простым: убей или будь убитым. А значит, я поступил единственно верным способом, как бы моему прошлому Я он ни нравился.

Хургл, кажется, почувствовал мое скверное как физическое, так и душевное состояние и вскоре забрался под бочок. Так я и заснул, поглаживая шелковистую шерстку Чебуля.

Том первый. Глава 31

[Сати Бхоль]

Девушка сладко потянулась со сна и позволила себе еще несколько минут проваляться под одеялом. Но затем Сати резко поднялась с кровати и принялась одеваться. Стянув грудь специальной тканью, девушка надела тренировочное кимоно. Сегодня с утра господин вряд ли куда-то пойдет, так что можно отправляться на тренировку сразу после завтрака.

Поделиться:
Популярные книги

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга