Путь на острова или долгая дорога домой
Шрифт:
— Что это с ним? — тихо за моей спиной спросил Свейн?
— Я не знаю, — осипшим голосом произнесла я. И вдруг Сайрус меня услышал, потому как резко выпрямился в кресле и, крутя головой, видимо, в надежде меня увидеть, выкрикнул:
— Алина! Алина, где ты?
— Я… в Чаде. Сайрус, что с тобой?
— Как? Ты меня видишь?
— Да уж вижу. Сайрус, что случилось?
— Я всё потом тебе расскажу, честно. Значит, у Льюиса не получилось отговорить отца? А почему вы раньше срока сорвались в Чад?
—
— Нас? Кого, нас?
— Мальчики со мной здесь.
— Ох уж мне эти «мальчики». Добраться бы до них. Алина, послушай, сейчас у меня вся надежда на то, что эти охламоны действительно помогут тебе добраться до моих родителей, а завтра или послезавтра я и сам там появлюсь. Только здесь разберу кое-какие дела и сразу же к тебе. Думаю, сил хватит. А теперь отпускай кольцо, моя девочка, совсем скоро будем вместе.
— Я люблю тебя, Сайрус. Возвращайся ко мне поскорее.
— И я тебя люблю, маленькая. Отпускай кольцо.
И я отпустила.
Изображение Сайруса тут же пропало, а я взяла и плюхнулась на песок. Сил колечко изрядно выпило, а нам ещё идти и идти. Но близнецам моя идея пришлась по душе, и они кружочком разместились рядом, с интересом поглядывая на меня. Свейн, правда, сразу же полез в мешок, валяющийся неподалеку, и вытянул всем по пирожку.
— Снова кухню обнесли? — спросила я.
— Ой, Алина, ты как маленькая. Да у нас там отдельный шкаф стоит, куда повара еду разную складывают, причем всегда походного типа — мы частенько из дворца удираем.
— Почему?
— Скуфно, — с набитым ртом выдал Алик, затем быстренько прожевал кусок пирожка и пояснил. — А что нам там делать? Когда совсем пацанами были, всё о путешествиях мечтали, тем более знали ведь, что портальщиками станем. Ну а потом, как дар проснулся, мы другие особо и развивать не стали — сразу полетели разные места осваивать.
— Мамочки, я вас сейчас, кажется, тресну. Откуда вы знали, что будете именно портальщиками? И какие другие дары вы развивать не стали? И на чём полетели?
Затяжное переглядывание было мне ответом. Братья были явно обескуражены моими вопросами.
— Подожди, — как-то вкрадчиво поинтересовался Свейн, — ты о себе что, вообще ничего не знаешь?
— А вы сначала на вопросы, может быть, ответите, тогда и разберусь.
Опять, гляделки. Ну сколько можно?
— Полетели на арали, — отмер Алик.
— Другие дары могут быть всякими.
— Так ведь отец п-портальщик. Слабенький, но всё же.
Сайруса на них нет. Почему по порядку отвечать нельзя?
Во мне росло какое-то неконтролируемое раздражение, причину которого я никак не могла понять. Мне хотелось вскочить на ноги и с разбега нырнуть в прохладную морскую воду, в надежде, что это хоть
Но так как нам неизвестно, сколько ещё предстоит идти, то мочить одежду не решилась. Вместо этого поднялась на ноги и, несмотря на небольшую слабость, решила немного пройтись по берегу и остыть. Только нужно бы ещё один момент уточнить:
— А почему я тогда некромант недоделанный? — просто сквозь зубы процедила.
— Потому что твоя мама не любила отца, когда в ней зародилась ты, — пояснил Алик, в то время, как Говард и Свейн упорно отводили взгляд, а затем ещё пояснил. — Дело в магическом равновесии, из-за него дар передаётся от отца к сыну, или от матери — к дочери. Исключения бывают крайне редко. И ты — одно из них. Если ребёнок рождается в любви или хотя бы по обоюдному согласию, то всё как я и сказал: достаётся дар, соответствующий дару родителя, может быть немного усилен или ослаблен; если же отношения негармоничные, то случаются разные выверты.
— Смотри, — вдруг подхватил Свейн. — Твоя мама — сильный маг жизни, как мы поняли, но отца, скорее всего, терпеть не могла, и твой дар оказался противоположным её. Правда, я не представляю, как вы вместе в одном доме жили. Обычно маги жизни стороной некромантов обходят.
Так вот в чём дело. Вот почему после моего взросления мама буквально пряталась в библиотеке. Ей неприятно, возможно даже невыносимо, было находиться рядом со мной. Словно тёмный вулкан раздражения и обиды бурлил во мне, ища выход.
Я выпущенной стрелой помчалась вдоль берега, не зная, что предпринять и как взять себя в руки. Сейчас явно не то время, чтобы истерики закатывать.
Неподалёку от места нашего появления обнаружилась перевёрнутая лодка, которую кто-то крепко привязал к огромной жердине. Лодка эта не дала мне продолжить забег. Ну вот что она здесь делает? Лучше бы её здесь не было.
А дальше, я сама не знаю, как это случилось, но лодка вспыхнула ярким пламенем. Огонь с такой яростью набросился на высушенное солнцем дерево, что несчастная лодка превращалась в пепел буквально на глазах.
Рядом со мной вмиг оказались братья, и, так же как и я, зачарованно смотрели на это бушующее пламя, которое, к слову, быстро стало уменьшаться, а через пару минут исчезло вовсе.
— Даа… — зачарованно протянул Говард, — похоже, мама твоя не п-просто не любила, она дико ненавидела нашего отца.
— Вот это силища!
— Не расстраивайся, Алина, — улыбаясь, произнёс Свейн. — Некромантия — это же только природный дар. От него, конечно, никуда не денешься, но ты с помощью этого дара сможешь использовать и другие виды магии. Думаю, Сайрус поможет тебе с этим разобраться, ну или учителя наймёт, ему ведь лет сорок, наверное. Ты вообще, как за такого старика умудрилась замуж выскочить?