Путь наложницы
Шрифт:
– Ло Юань… – произнесла я, едва не плача, хотя и понимала, что всё кончено. – Пожалуйста…
– Извини. Нам не о чем разговаривать. Я попрошу матушку обслужить тебя, – мужчина покачал головой и ушел в лавку.
Я осталась стоять на улице, ссутулившись. В голове роились недобрые мысли. Я отчаянно искала способ спасти положение, но не могла ничего придумать.
Надежда на быстрое разрешение истории с помолвкой испарилась. Меня словно по носу щелкнули, причем не пальцем, а кувалдой.
Внезапно я почувствовала слабость в ногах. Эмоции
Каждое – каждое, черт возьми! – моё решение может стать последним. Даже самое незначительное и прямо не относящееся к помолвке.
И что делать?
Смириться со своим положением? Выйти в меню и закончить игру досрочно?
Нет уж.
Не дождетесь.
Ещё не всё потеряно. Да, роман с Ло Юанем был бы легким выходом, но есть и другие мужчины. Правда, если так пойдет и дальше, через несколько дней я соглашусь и на ученого-психопата – Сяо Вэя.
Интересно, если попросить его поклясться не травить меня – это сработает? Типа: «Беру в жены Ми Лань и обещаю не убивать её ядами, хотя бы первые пятьдесят лет».
Так, юмор ко мне вернулся. Уже неплохо.
Я вдохнула и выдохнула, успокаиваясь.
Хоть линия с Ло Юанем для меня и закрыта, платье-то сшить нужно. Вернусь к его матушке, просто чтоб не искать другую лавку и не накликать себе новых проблем. Да и должок за его семейкой остался. Стребую его каким-нибудь другим образом.
Если Ло Юань и сообщил маме о том, что разочаровался во мне, то госпожа Ло виду не подавала. Она сняла мерки, болтая без умолку:
– Ах, деточка, как замечательно, что ты выходишь замуж! Господин Су будет относиться к тебе как к драгоценной пташке. Ни одна из его наложниц не знает нужды ни в чем! Все драгоценные шелка для них! Все яства! Хотела бы я прожить так свою жизнь, в достатке и удовольствии.
Я заметила краем глаза, что Фейту, что стояла в сторонке, на это её замечание едва заметно изогнула губы в ухмылке. Она была явно не согласна с утверждением, что прислуживать старикану во всех его похотях – предел мечтаний. Только открыто свое мнение не выражала.
Радует, что в этом мы с ней схожи.
– Да уж, что ни говори, а семьи создаются небесами, – продолжила ворковать госпожа Ло. – Вот бы и моему сыну найти достойную невесту. А то мне помирать скоро, на кого же я его брошу?
Чего-чего? Я скептически уставилась на женщину, позабыв о том, что вообще-то надо отыгрывать роль Ми Лань, а не девушки, которая так заколебалась строить отношения со свекровью, что сбежала от Ло Юаня, сверкая пятками.
Я уж молчу, что её «скоро помирать» растянется лет на семьдесят, это с учетом здешней плохой медицины. Такая еще и жену сына переживет, и внуков, и даже пару династий сменится, а она всё будет ходить по рынку и плеваться ядом на тех, кто посмотрел косо.
– Он у меня такой несамостоятельный, такой
У меня отвисла челюсть. Захотелось припомнить все те разы, когда в игре эта чудесная женщина пакостила Ми Лань, дабы её «сыночка-корзиночка» не ушел в руки кровопийцы-женушки. Свекровь называла невестку «змеёй в цветущем саду», подливала в чай слабительное, чтобы та не могла лишний раз увидеться с ее сыном. Строила такие интриги, будто участвовала в дворцовом перевороте.
Вот настолько свекровь «радовалась» выбору сына.
– Ну… – начала я.
– Но у тебя будет достойнейший супруг, – закончила госпожа Ло слишком уж весело. – Мы бы не смогли предложить тебе ничего из того, что даст он.
Мне невольно захотелось спросить: «Вы случайно не в доле с Су Мином? Вам процент за проданную невесту не капает?» Больно уж госпожа Го светилась, говоря все это.
– Есть много других замечательных девушек. – дипломатично заметила я.
– Ох, Ми Лань, дорогая моя! Ты неужто шутишь?! Все они как одна: корыстные, безразличные. Моему сыну нужна другая. Особенная.
Ну, вы понимаете, почему я в первый раз предпочла не отыгрывать ветку с сыном торговца, а переключиться на Сяо Вея? Потому что матушку его придушить охота!
Сейчас, вспомнив госпожу Ло получше, я даже на секунду обрадовалась, что с Ло Юанем ничего не выйдет. Она бы меня точно придушила на брачном ложе. Только чтоб я не испортила её мальчика. Не для меня его роза цвела. Не для меня он щечки наедал.
Да-да, и брачное ложе у нас точно было бы на троих. А то как это матушка в такой ответственный момент и не поддержит сына? Не направит его не путь истинный? Не скажет невестке: «Ты всё делаешь неправильно"?
– Думаю, Ло Юань обязательно встретит ту самую, – ответила я, подавив в себе желание съязвить.
Всё же, здесь и сейчас госпожа Ло мне ничего дурного не сделала. Так зачем портить с ней отношения? Тем более с сыном её у меня не выгорело. Пусть госпожа Ло выдыхает. Я притязания на Ло Юаня снимаю.
Женщина покачала головой и поправила повязку на глазу.
– Ох, надеюсь на то, – сказала она, только вот надежды в голосе не читалось. Читалось обещание утопить возможную невесту в бочке с соевым соусом если та ей не понравится.
Режим просмотра. Вне игрового контроля
Возвращение из храма не принесло Линь Яню покоя. Но он и не искал его. Вина давно стала его тенью, но она уже почти не терзала, а просто напоминала о себе – как незаживающий шрам.
– Молодой господин, – нерешительно подал голос слуга Буи, идущий позади, – а та девушка… Ми Лань, кажется. Почему вы её отпустили? Она явно подслушивала. Вдруг ее специально подослали?
Линь Янь остановился, слегка повернув голову. В его глазах не было ни тени сомнения, ни колебаний.