Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но это дела минувших дней. А вот что я имею на данный момент — две очень даже хорошенькие орочки, которые мало того что сироты, как и я, так еще и очень благодарны все тому же мне. Так что даже не знаю, почему я позволил остаться им у меня, — из чисто меркантильных соображений в виде преданности и удовольствий… или просто потому, что они мне очень понравились.

Как бы то ни было, в эту ночь я спал мало, но плодотворно… Угу, пошляк.

И на следующее утро, пребывая в полусонном состоянии, сидел в дальнем конце драккара (имею право, как шаман, отлынивать

от гребли) рядом с рулевым и пытался досмотреть прерванный сон. Вскоре под мерное покачивание волн и ритмичный стук барабана мне это удалось…

В следующий раз я проснулся ближе к обеду. Рядом сидел Шашер и уплетал горячую кашу. Стоило ему заметить, что я проснулся, — мне в руки тут же сунули аналогичную миску. Еще раз повторюсь: хорошо быть шаманом. Кашу мне принес Кирн, и его выражение лица было очень уж завистливым. Интересно, почему? Я не замедлил поинтересоваться по этому поводу у вождя.

— Дык двух лучших девах оторвал, — хмыкнул тот в ответ.

Ах да… Он же тогда ушел с отцом на охоту, а потому ничего и не знал. Я подмигнул и молча кивнул, тем самым показывая, что принял информацию к сведению…

Плыть нам пришлось чуть больше недели, пока мы добрались до материка. Потом еще день заняли поиски подходящей бухты, в которой бы не заметили наших драккаров.

После чего несколько орков было послано на разведку, а заодно поохотиться на какую-нибудь дичь. Остальные занялись обустройством лагеря.

В следующие три дня, что нам пришлось ждать корабля, я успел облазить всю ближайшую территорию. Все это время я не выпускал из рук книги по травологии — собирал ингредиенты для нескольких заинтересовавших меня зелий.

И вот настал час Ч, минута М и секунда С… Короче говоря, на горизонте появился корабль. Судя по виду — аналогичный тому, что я некогда умудрился подорвать. Он шел на удалении от береговой линии — видимо, опасаясь подводных скал, впрочем, и не отходя далеко в океан: все-таки близилась ночь…

Стражник, что отвечал за наблюдение за океаном, тут же поднял всех на ноги.

Лагерь был свернут меньше чем за десять минут, после чего мы все погрузились на драккары.

Орки все рвались поднять паруса и выскочить наперерез торговцу, но я не давал им этого сделать.

Хорошо, что наши корабли были заранее предусмотрительно соединены между собой и теперь не было необходимости особо спешить.

Все замерло. Казалось, минуты еле текут, если вообще не замерли на месте.

Но вот торговец наконец вошел в зону, которую я для себя определил как та, с которой нашей встречи ему не избежать, и тут же отдал команду на отплытие.

Могучие орки, сидящие на веслах, слаженно заработали, постепенно набирая приличную скорость.

Представляю себе удивление капитана, когда ему доложили, что со стороны материка движутся орочьи корабли. От дикарей, как они считают, такой хитрости не ожидали.

А драккары все набирали скорость. Впрочем, «торгаш» тоже теперь спешно поднимал все паруса. Ну-ну, не успеешь.

— Убрать весла! — заорал я, а когда команда была

выполнена, добавил: — Держитесь!

После чего активировал артефакт.

Вода позади первого драккара забурлила, и корабль, на мгновение встав на дыбы, тут же понесся к своей цели с огромной скоростью.

Уж такого финта ушами и всеми остальными частями тела от недалеких орков точно не ждали. А потому нам понадобилось всего десять минут, чтобы настичь корабль…

Поравнявшись с нашей будущей жертвой и приблизившись на достаточное расстояние, чтобы без проблем забросить крючья, — начали собственно абордаж.

Дальше для меня пошел ряд картинок. Вот несколько орков с силой забрасывают крючья на «торгаша», после чего быстро тянут веревки на себя, чтобы матросы не успели сбросить их в воду. Один из крючьев зацепил какого-то матроса, и тот теперь оказался пришпилен к поручням.

Орки в два десятка рук натягивают тросы и подтаскивают драккары к кораблю, пока те с тихим стуком не соприкасаются бортами.

Несколько матросов выскакивают на палубу с арбалетами. Странно, почему только сейчас?

Я вскидываю свой пистолет и начинаю в них стрелять. Трех положил насмерть. Еще один упал на палубу с окровавленной головой и без сознания. Пятому только вывихнуло руку. Черт, как же я мог забыть зарядить пистолет?!

Ладно, если не могу стрелять — повоюем в ближнем бою. Клинок уже привычно, будто сам по себе, прыгает в руку.

Хм… на борт корабля попасть будет проблематично — высота торговца и драккаров разная… Ан нет. Орки далеко не идиоты. Я хватаюсь за петлю, что перекинута через мачту, и двое самых дюжих орков резво тянут веревку, тем самым поднимая меня вверх.

Отпустив петлю, приземляюсь на палубу, еще в воздухе успевая полоснуть подвернувшегося под руку матроса по шее.

Мозг автоматически отмечает, что на палубе всего шестеро орков, не считая меня. И это против пятнадцати живых матросов… Нехорошо. Но мы в броне, а они — нет. Так что будем выравнивать счет.

На меня навалились сразу трое. Это уже плохо. Но мне повезло — один из них в самом начале замешкался, и я успел рубануть его наискось.

А вот с этими будут проблемы — один держит в руках сразу два ножа, больше похожих на тесаки, а у второго вообще небольшой топорик. Хреново…

Резко смещаюсь вправо, что дает мне больше пространства для маневра, а заодно у моих противников пересекаются траектории. Воспользовавшись их заминкой, быстро достаю свой десантный нож. Так-то сподручней будет. Хотя меч и тяжеловат для одной руки…

Потанцуем? Резкий рывок вперед — и такой же быстрый возврат на прежнюю позицию. И вот стоящий ко мне ближе матрос, тот, что с топориком, получает глубокую рану на ноге. Правда, мне тут же приходится отбивать брошенный в меня вторым противником нож. Первый этим воспользовался и попытался перерубить мне руку. У него это почти вышло: почти — потому что на мне были надеты наручи и поножи от моего доспеха, — ведь надеть весь доспех посреди моря было бы непростительной глупостью…

Поделиться:
Популярные книги

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона