Путь судьбы
Шрифт:
– Я, возможно, смогу научить этому Тахири! После того, через что она прошла… может быть, она тоже будет способна чувствовать вонгов, как я.
Люк нахмурился.
– Пребывание Тахири в плену было очень… мучительным. И с тех пор ей пришлось испытать много чего еще. Я не хотел бы принуждать ее переживать все это заново.
– Я тоже.
Джейсен не сказал Люку об одном из последствий того, что он называл вонг-чувством – он до сих пор иногда мог устанавливать контакт с существом, которое йуужань-вонги называли дхуриамом, Планетным Мозгом, управлявшим терраформингом Корусканта. Джейсен смог
Хотя Джейсен теоретически мог убедить дхуриама совершить и более опасные действия, например, отравить пищу йуужань-вонгов, или вообще вызвать экологическую катастрофу, Джейсен не делал этого. Его сочувствие к йуужань-вонгам росло вместе с вонг-чувством. Он не хотел быть ни массовым убийцей, ни даже смертельным врагом.
Частично, именно поэтому Джейсен не сказал Люку об этой своей способности. Он не хотел, чтобы его заставили использовать ее как оружие. Хотя Джейсен знал, что дядя Люк никогда не потребовал бы от него такого, но он чувствовал, что чем дольше хранить это в секрете, тем лучше.
Беседу с Люком прервал звонок от журналиста, желавшего взять интервью. Джейсен приказал автоответчику отказывать всем, кто не является другом или членом семьи.
На следующее утро Джейсен съел легкий завтрак и вернулся в постель. У Люка были дела в Сенате, а Мара со своими мышиными дроидами продолжала поиск вражеских агентов. Джейсена разбудил звонок, если звонок был принят, это означало, что система связи узнала звонившего как друга или члена семьи.
Он ответил на звонок, и увидел на голографическом проекторе зеленые глаза, обрамленные светлыми вьющимися волосами. Данни Куи.
– Привет, Данни.
– Джейсен, тебе можно звонить?
– Я не арестован и не на карантине.
– Хорошо. Ты не хочешь прогуляться и посмотреть город? Или ты уже осажден друзьями?
– Я не осажден друзьями, наверное, потому что они такие же тактичные, как ты. Но я не хочу появляться на публике, потому что вокруг меня сразу собирается толпа.
Она усмехнулась, белые зубы были заметны на ее загорелом лице.
– Я видела тебя в новостях вчера. Ты хотел замаскироваться с помощью плаща?
– Не совсем.
– Если ты не хочешь появляться на публике, почему бы тебе не прокатиться со мной на ховерспидере на Местер Риф?
Через двадцать минут Джейсен встретился с Данни у дамбы.
– Клевый прикид, – заметила она, обнимая его.
Вскоре они уже ехали на ховерспидере, репульсорные двигатели которого удерживали машину в десяти метрах над водой. Данни погрузила в машину снаряжение для подводного плавания и легкий обед.
– Быстро ты собралась, – сказал Джейсен.
– Я все равно собиралась туда. Если бы не дозвонилась до тебя, поехала бы с подругой.
Джейсен взглянул на нее.
– Я ее знаю?
– Ее зовут Тиспар Трод. Еще один безработный астрофизик.
– Так ты сейчас без работы?
Данни усмехнулась.
– Потом расскажу.
Местер Риф находился в
Данни взяла еще ласты.
– Старомодная штука, – сказала она, – Я могла бы взять реактивные микродвигатели для плавания под водой, но я думаю, что они только отвлекают – лучше, если будем просто мы, риф и океан.
– Отлично, – сказал Джейсен, – Мы никуда не спешим.
Вода была как в теплой соленой ванне. Отрегулировать дыхательный аппарат оказалось легко. Регулировать плавучесть жилета было труднее, и Джейсен несколько раз тонул или выскакивал на поверхность, пока не научился с ним обращаться.
Течение здесь шло вдоль рифа, и Джейсен с Данни просто дрейфовали. Вода, протекавшая через маску, пахла солью, йодом и морскими существами. Над головой была ярко освещенная солнцем океанская поверхность, с одной стороны – разноцветные коралловые рифы, с другой – безграничный океан. Внизу была синяя глубина, которая, казалось, нигде не кончалась.
Они не ныряли глубже двадцати метров, потому что глубже было темно, а они хотели полюбоваться яркими цветами кораллов. Коралловые скопления, анемоны и губки сверкали разноцветными красками, рыбы и другие морские животные казались такими же яркими, как и кораллы, мимо которых они проплывали.
Здесь тоже была своя иерархия. Кораллы росли как стены замка, иногда поднимаясь к поверхности, словно башни. Животные прикреплялись к кораллам, или прятались в пещерах, или сами маскировались под цвет кораллов. Здесь охотились рифовые рыбки, искали среди кораллов еду, но иногда и сами становились жертвой хищников – белых торпедообразных пелагических рыб, вылетающих из глубины и хватающих рифовых рыбок, убивая и пожирая, появляясь издалека, словно пираты из другого мира.
И все здесь было живым! Кораллы, губки, рыбы, ракообразные, анемоны – все были живыми существами. Даже, казалось бы, пустой океан был наполнен микроскопической жизнью. Это было настоящее чудо. Джейсен призвал Силу и позволил прекрасной песне жизни войти в нее. Все эти существа, казалось, пели хвалу Силе.
Все это удивительно отличалось от окружающей среды йуужань-вонгов. Там все тоже было живым, но чужим, странным, исполненным зловещих намерений. Это было словно жизнь в пустоте. Здесь же, риф и его обитатели словно пели в Силе.
Джейсен направил свое чувство Силы на Данни. Она была восприимчива к Силе, но ее обучение было не систематическим, и ему уделялось лишь немного времени между войной и научной работой. Джейсен почувствовал испуг и удивление Данни, когда он коснулся в Силе ее разума, но потом она расслабилась, и он впустил в ее чувство течение жизни рифа в Силе, энергию всех этих маленьких жизней, и они вдвоем плыли в молчании, наслаждаясь богатством жизни рифа.