Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь тёмного мага
Шрифт:

— Тогда идём. Чего расселись? — прикрикнул маг, — ещё пожрать чего-нибудь найти надо. А в этом лесу даже мыши не бегают.

— Паучьи лапки были бы весьма кстати, — вздохнул Чироки, — но мы оставили их позади.

— Гурман, — проходящий мимо Сейджо толкнул бойца и тот едва не свалился со ствола.

— Я тебе это припомню, — в спину ассасина прилетел кусок коры.

Сареш посмотрел на бойцов широкими глазами и припустил вслед за магом.

К вечеру они вышли из бурелома. Вершину скалы будто срезали гигантским ножом и отшвырнули в сторону как надоевшую игрушку. Ровная гранитная площадка была диаметром около

трёхсот метров, и в самом её центре, полыхал багровый портал. Он был вытянутой овальной формы. Из него шла хаотическая, неструктурированная сила, искажавшая магические потоки и будоражащая магофон. Края портала были желтоватого цвета и непрерывно шевелились. Прокол напоминал пасть живого существа. Его глубины завораживали. Ичиро с трудом оторвал от червоточины взгляд.

Друзья взобрались на скалу и двинулись к порталу.

— Кажется наш костёр разгорелся как следует, — произнёс Сейджо оглянувшись назад.

Бурелом пылал ярким пламенем. Гигантские огненные протуберанцы закручивались взмывая к небесам. Дым закрыл небо сгустив наступающие сумерки.

— Это будет император всех пожаров, — тихо прошептал мальчишка.

Ичиро бросил беглый взгляд назад и посмотрел вперёд. Пожар мало его интересовал.

Площадку испещряло множество линий и узоров. Это была огромнейшая магическая печать. Маг с благоговением окинул её взглядом. Это была работа гения.

— «Порталы созданы искусственно!» — догадался Ичиро, — «Значит Катаклизм вызван магами, и не является природным явлением! Или я ошибаюсь!?»

— Ичиро смотри, — Сейджо дёрнул мага за рукав.

Раздалось гудение и портал начал искажаться.

Глава 21

Из-за портала вышел Кохэку. Увидев Ичиро он весело махнул рукой словно лучшему другу.

— Ичиро, как же я рад что ты пришёл! Ты станешь свидетелем моего успеха! Ты будешь гордиться мной!

— Ты безумен Кохэку! — помрачнел маг, — и несёшь бред. Что ты задумал?

— О! Я лишь осуществляю твой план, милый братец! Эти ничтожества не оценили грандиозность твоей задумки и спрятали тебя от меня. Но я всё исправлю. Игра только началась!

Ичиро прищурившись смотрел на Кохэку. Его наполнили нехорошие предчувствия.

— Ты ведь уже догадался? — наклонил голову набок Кохэку, — я твоя сестра Амрита!

— Ты лжёшь! — взревел Ичиро и попытался ударить тьмой. Однако магия не спешила прийти на помощь.

Он с ненавистью уставился на наёмника сжав кулаки.

— Ты будешь гнить долгие годы за одно лишь упоминание о ней, — процедил маг. У него задёргалась щека и он приложил к ней ладонь.

По лицу Кохэку пробежала судорога словно в нём что-то происходило, но затем он снова стал спокоен.

— Сильный попался джигат. Так и норовит перехватить контроль — поморщился наёмник, — впрочем, другой не смог бы меня найти. Но ничего, скоро я исправлю эту ситуацию. Мужское тело мне не слишком нравится.

О! Не так быстро! — Кохэку махнул чёрным цилиндриком, и попытавшиеся атаковать бойцы упали на землю, — я ещё не договорила с братом

— Хватит притворяться, — прорычал Ичиро с трудом делая шаг вперёд, — я не верю тебе! Этог опросто не может быть

— Придётся, — наёмник подошёл ближе и коснулся ладонью щеки мага, — я докажу что достойна

уважения и не менее талантлива чем ты.

Ичиро дёрнулся но не смог пошевелиться.

— Так всё дело в этом! — проорал взбешённый маг, — да что на тебя нашло! Как ты можешь быть моей сестрой! Она погибла давным-давно! Да и никогда она не была такой жестокой! Я помню её милой и скромной девочкой!

Сообразив что ведёт себя как истеричка, маг взял чувства под контроль и мрачно посмотрел на Кохэку.

— Какая пламенная речь! — похлопал наёмник, — мне приятно. Ты знаешь, я всегда восхищалась тобой. Ты казался таким сильным и уверенным в себе. Ты плевал на мнение остальных, и делал всё что тебе нравилось. А как тобой гордился глава рода! Тебе пророчили большое будущее. Но ты сломал все их планы! Это было грандиозное фиаско!

Наёмник радостно захихикал от воспоминаний.

— Однако в тоже время я обижалась на тебя. Для тебя я всегда была глупой маленькой сестрёнкой. Да и отец относился ко мне точно также. Он лишь видел во мне товар который можно выгодно пристроить. Это разожгло во мне желание доказать что я не хуже тебя. И мне это удалось. Я оказалась не менее талантлива чем ты. Кровь не водица, как не крути. Но это произошло лишь после твоей смерти.

Тебя опоили зельем и пленили. Отцу наобещали кучу благ, и то что его наследник останется в живых. Но всё пошло не по плану. Наш клан многим стоял поперёк горла, и твой проступок стал отличным поводом дляначала войны. Между прочим, наше уничтожение одобрил сам император. Богатые провинции клана Асакура лакомый кусок даже для него.

Полтора десятка лет шла кровавая резня, и всё это время я совершенствовалась в искусстве магии. Я прочла многие твои заметки, но большую часть ты держал в голове. Я не успела завершить начатое тобой. И да, я пыталась найти тебя братец, но ты слишком хорошо спрятал филактерию. Впрочем, ты поступил мудро. Имперские маги тоже не смогли разыскать её.

Враги отпраздновали победу, и тут вылезло твоё наследие. Незавершённый ритуал дал о себе знать. Торун трясло и рвало на части и в итоге мы все погибли. На время.

Кохэку зашёлся громким хохотом. Просмеявшись он продолжил:

— Во время клановой резни отец провёл ритуалы по созданию филактерий для всего семейства, и конечно я не стала исключением.

Этот наёмник, — ткнула пальцем в грудь Амрита, — помешан на силе. Узнав кто ты, он начал ворошить прошлое изыскивая крупицы сведений о клане Асакура и роде Хаяси. В своих поисках он наткнулся на мою филактерию. Он не сообразил что это, и мне удалось занять тело. Но не полностью. Он оказался довольно силён и пришлось договариваться с ним. Но в итоге мы сошлись в цене. Ну что братец, теперь то ты веришь мне?

— Верю, — скрипнул зубами маг, — может тогда прекратим это бессмысленное противостояние, сестра?

Ичиро было не по себе называть мужчину-наёмника сестрой. Но он справился с возникшим диссонансом.

— Бессмысленное? — с обидой произнёс Кохэку, — По твоему заполучить могучую силу это бессмысленно? Память тебе и впрямь подчистили серьёзно! Нет братец, я покажу всё на что способна! Ты недооцениваешь мою решимость! Я заставлю относиться к себе с уважением!

Кохэку вскинул руки и начал бормотать заклинания. Затем он вонзил цилиндрик в маленький куб стоявший перед червоточиной и сделал шаг назад.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11