Путь Упуата
Шрифт:
Даниил вздохнул с облегчением.
— И Хемиун тоже здесь, — продолжил исследования Упуат.
— Можешь хоть приблизительно определить, какие у них здесь собраны силы?
— Весьма и весьма приближенно, — тявкнул Открыватель Путей.
Его нос заработал еще быстрее.
— Так. На нюх ориентировочно полсотни людей, наверное, жрецов. Примерно столько же или чуть больше хурсарков. Но какой-то малоизвестной мне породы. Надо будет с Центром связаться. Пусть по каталогу проверят. Акху… Акху… Сколько же их? Не то шесть, не то семь. Не
— Кстати, а что такое этот пресловутый маскёр? — вклинился в вербальный поток четвероногого нетеру археолог. — Ты мне так и не объяснил тогда, в оазисе.
— Оно тебе надо?! — окрысился Путеводитель. — Меньше будешь знать, лучше будешь спать!
Потом поглядел, поглядел на надувшегося Даньку и примирительно добавил:
— А вообще маскёр — это такая гадина, с помощью которой можно наводить тень на плетень. Технологию изготовления маскёров придумали еще ихиги. Мы полагали, что и этот секрет они унесли с собой в вечность. Оказывается, нет. То-то нам докладывали, что акху не зря заняли парочку бывших ихижьих баз… Хм, хм…
Нетеру понял, что сболтнул лишнее, и прикусил длинный язык.
— Но кто же это еще с ними прячется? Аура сходна с нашими. Ну, братец Тот — это само собой. Так ведь еще кто-то с ним…
— Есть хоть малейшие шансы взять храм нашими силами?
— В принципе… — протянул Путеводитель, что-то прикидывая в уме, — попробовать можно. Только осторожно. Следует применить отвлекающий маневр… В крайнем случае у нас есть кристалл, который тебе передал Древний.
Само собой, Даниил поведал Упуату о своем визите на остров Великой Зелени и разговоре с «дедушкой» человечества. Однако расставаться с подарком разумного дракона парень не спешил. Как будто знал, что не пришло еще время применить кристалл.
— В крайнем случае, — повторил он, сделав ударение на слове «крайнем».
— Что это вы здесь делаете? — донесся вдруг знакомый голос.
В пыльном полутемном помещении, где и вели свои исследования Данька с Упуатом, появился запыхавшийся Каи.
— Джеди, — с опаской справился «эксперт-криминалист», — ты снова со своей собакой беседуешь?
— Не мешай! — отмахнулся парень. — Я на астральной связи с богами.
— А-а! — понимающе изрек приятель. — Ну-ну. Там уже обед приготовили. К трапезе зовут. Или для твоих ритуалов следует поститься?
— Еще чего! — вскинулся Данька. — Пустое брюхо к чародейству глухо!
— Хм, — задумчиво выдал Каи, — а я-то и думаю, отчего это святых отцов жрецами кличут. Не иначе как от слова «жрать». Хотя, вроде, по канонам перед общением с богами следует-таки воздерживаться от пищи. Или нет?
— Не морочь себе голову! — посоветовал Даниил. — Или ты тоже хочешь херихебом заделаться?
— Отчего бы и нет? Работенка не пыльная. Опять же, почет, достаток…
Он осмотрелся по сторонам.
— Что-то пахнет как-то странно. То ли тухлым мясом, то ли прокисшим пивом…
Точно. Теперь и Даниил явственно услышал
Куда это они забрались?
Покинутый продовольственный склад? Не похоже. Хотя вон по стенам выдолблены неглубокие ниши. Одна над другой. Как будто полки для горшков и коробов со снедью.
Приглядевшись, Горовой увидел, что множество таких же «полок» было замуровано кирпичной кладкой.
Он подошел к стене и принялся исследовать кирпичи. На некоторых из них была оттиснута печать с иероглифической надписью. Причем иероглифы везде повторялись.
— Тот-Осирис, — прочитал Данька.
Понятно. Гробница священных животных — вот что это. Нечто подобное он видел на раскопках в Саккара, возле Каира. Там находился Серапиум — могильник священных быков Аписов. Вот и здесь обрели последний приют животные, традиционно отождествляемые с Тотом, — ибисы и павианы.
Одна из ниш оказалась заполненной лишь наполовину и еще не замурованной. Горовой смог разглядеть в ней массу глиняных горшков продолговатой формы, сложенных штабелем. Ну да, типичные «саркофаги» для животных. Там, внутри, хранятся их мумии, изготовленные искусными руками жрецов-бальзамировшиков.
Даниил протянул было руку, чтобы взять один из сосудов (интересно же посмотреть на свежеизготовленную мумию), но был остановлен криком ужаса, изданным Каи.
— Джеди! — возопил толстяк. — Что ты делаешь?! Это же святотатство!
О боги! И как это его угораздило забыть, с каким пиететом древние египтяне относились к останкам.
— Ладно, ладно, — поднял он руки вверх. — Я только хотел посмотреть, настоящие ли это мумии. Знаешь, бывает так, что жрецы изготавливают фальшивки. Завернут в пелены кусок дерева или камень…
— А зачем? — недоумевающе выпучил глаза эксперт-криминалист.
— Да мало ли. Хотя бы и для солидности. Чем больше мумий, тем древнее кажется храм. Отсюда почет, уважение, ну и богатые пожертвования, разумеется. Ясно?
— Дело ясное, что дело темное, — вздохнул Каи, которому отчего-то вдруг расхотелось становиться херихебом. — И все равно не трогай здесь ничего, а? Уж больно место жуткое. Пойдем лучше перекусим…
Он подался к выходу, Данька с Упуатом — за ним.
— Кажется, у меня появилась идея! — тихонечко тявкнул Путеводитель. — Я знаю, что мы можем противопоставить хурсаркам.
Его морда так и лучилась самодовольством. «Великий Дуат! — всполошился археолог. — Снова у него „планчик нарисовался“. Ну, быть беде!»
— И что сказали тебе боги? — встретил Данилу вопросом Джедефхор.
Наакон-Рыжебородый, продолжая усердно трудиться над огромной бараньей лопаткой, также с любопытством уставился на херихеба. А Рахотеп даже отставил в сторону кубок с пивом — настолько для него был важен ответ Данилы.
Горовой неспешно прошествовал к костру, отрезал себе кусок баранины (с присоединением к их отряду эфиопов дела с продовольствием явно улучшились), налил пивка и, промочив горло, изрек: