Путанабус. Трилогия
Шрифт:
227
Great Equalizer – англ . Великий уравнитель. Намек на американскую поговорку: «Бог сотворил людей разными, а полковник Кольт сделал их равными».
228
Американские ковбойские сапоги в России почемуто называют «казаками», хотя сами казаки носили просто высокие сапоги до колен.
229
Barrett
230
Кольт М4 – укороченная версия американской винтовки Кольт М16.
231
0,223 дюйма = 5,56 мм.
232
Германская штурмовая винтовка фирмы «Хеклер унд Кох» под стандартный патрон НАТО 5,56x45 мм.
233
Улучшение оружия, тюнинг.
234
Термин в карточной игре в преферанс: ситуация, исключающая торговлю между игроками (сленг ).
235
10зарядный самозарядный карабин Симонова обр. 1945 г. калибр 7,62 мм. Первое советское оружие под промежуточный патрон.
236
Ручной пулемет Калашникова, созданный на основе автомата Калашникова. Калибры 7,62 мм и 5,45 мм.
237
Лошара. Производное от «лох» – человек, который не разбирается, которого не грех и обмануть (сленг ).
238
Бюрократическое сокращение. От термина «национальный кадр» (подробнее – см. Глоссарий).
239
ЛюдовикАнтуан де СенЖюст – французский революционер, якобинец (1767–1794). Обладал привлекательной романтической внешностью.
240
Шикса – на идиш это слово обозначает незамужнюю нееврейскую девушку. Иногда употребляется евреями как ругательство.
241
Известный голливудский комедийный актер, негр. Отличается худощавостью сложения.
242
Большая квадратная сумка на молнии из пластиковой рогожки (сленг ).
243
Обыск (сленг ).
244
Но для гражданского оружия
245
МГ42/59 – немецкий пулемет МГ42, перестволенный под стандартный боеприпас НАТО 7,62x51 мм. Производится в Италии фирмой «Беретта» с 1959 г. (подробнее – см. Глоссарий).
246
Первый в мире ручной пулемет бельгийского производства. Применялся еще в русскояпонской войне 1904–1905 гг. в русской армии.
247
Джон Чамберс – первый исследователь Новой Земли. Герой романа Пауля Локампа «Лишнее золото».
248
Изменения внешности автомобиля без изменения его конструкции.
249
Армия ФРГ.
250
Армия Израиля.
251
Ботать – говорить. Происходит от слова «ботало», колокольчика на шее у коровы (сленг ).
252
Ворентофицер . В англоязычных странах категория подофицеров, типа российских прапорщиков. В США делятся на пять рангов. В Британии, как и в России, на два ранга.
253
НЭП – новая экономическая политика. Социалистический строй с рыночной экономикой, существовавший в СССР с 1922 по 1930 г.
254
От «толерантности» (сленг ).
255
Современный европейский мультикультурализм может быть определен как развитие долгосрочных отношений между этническими и религиозными общинами (подробнее – см. Глоссарий).
256
Финансовая или продуктовая помощь, оказываемая неимущим людям правительством США.
257
Латиноамериканцы (сленг ).
258
Хоровое духовное песнопение в протестантских негритянских церквях в США. Считается, что от спиричуалс произошел джаз.
259
Шотландцами.
260
Ирландцами.
261
Всесоюзный пионерский лагерь им. В. И. Ленина; был расположен на Южном берегу Крыма, вблизи Гурзуфа на западном склоне горы Аюдаг.