Путешествие Чандры
Шрифт:
– Мудрое решение, – кивнул Джанака. – А веревкой будет та лиана, которая служила удочк… служила для извлечения Чандра-дэва из колодца.
– Нас четверо, двое с одной стороны, двое – с другой, можем начинать пахтание, – весело подытожил Чандра.
– Вы будете пахтать? – удивилась девушка.
– Конечно, это же такое же священное дело, как и ягья, – важно подтвердил Чандра. – Особенно для пастухов, а я ведь не только дэв, но и пастух. Пастух дэвов.
– О, а ведь верно, вы – вайшья среди дэвов, – задумалась
– На берегу озера остались дочери Индры, – вспомнил Джанака. – Вы не хотите вернуться к ним, Чандра-дэв? Кажется, они не были против провести с вами всю ночь.
– Я провёл с ними достаточно времени, – Чандра посмотрел куда-то вдаль. – Хочу чего-нибудь другого сейчас.
– Кто мог бы удержать вечно меняющегося, непостоянного Чандра-дэва! – рассмеялась Сунайна. Дэв же думал о своём сне, и его охватывало ощущение приближения чего-то, волнующего и прекрасного. Подобного ощущения он не испытывал никогда.
Тем временем Джанака привязал ковшик для возлияния масла к лиане, и началась работа. С одной стороны за лиану взялись Сунайна и царь-пастух, с другой – Чандра и олень, лиану которому набросили на рога. Дело было не слишком сложным – знай тяни лиану в разные стороны, к тому же Сунайне всё это казалось невероятно забавным. Она словно бы находилась в волшебном сне. Очень приятном – ведь пастух интересовал её больше, чем даже прекрасный лунный дэв. Джанака, находясь близко от девушки, вдыхал запах её волос и уже забыл, зачем они пахтают воду в колодце.
Наконец усилия принесли плоды, и из колодца медленно поднялся сияющий шар размером с ананас. Чандра ловко поймал его кувшином и накрыл горлышко листом.
– Готово! – с торжеством объявил он. – Теперь давайте посмотрим, куда его пристроить. Чтобы вы могли передвигаться с моей скоростью, понадобится повозка, – дэв посмотрел в ночное небо, и, к изумлению и восторгу Сунайны и Джанаки, прямо сверху спустилась снежно-белая колесница о двух колёсах.
– Ты ведь не против повозить нас, дружок? – обратился дэв к оленю. Тот послушно дал себя запрячь, Чандра взялся за поводья, смертные, следуя приглашению дэва, забрались в повозку, и она поплыла над землёй, озарённой нежным светом полной Луны.
Чандра, конечно, видел, что Джанака и Сунайна больше интересуются друг другом, чем вопросами мироздания. Про себя он усмехался – кажется, царь Джанака все-таки забыл свой список требований к невесте и доверился собственному сердцу. Поднявшись повыше, дэв высматривал, что творится на земле. Кувшин с лунной энергией держала Сунайна, с одобрения Джанаки.
– Можно, конечно, дать свет растениям, – рассуждал Чандра вслух. – Можно – коровам, они превратят его в молоко. А ещё можно растворить в недоступном озере в горах – пусть дочери Индра-дэва ходят купаться туда, где взоры смертных их не смогут увидеть, под
– Что это, Чандра-дэв? Кажется, кто-то плачет, вы слышите? – воскликнула девушка, вглядываясь в расстилающуюся внизу землю.
– Да, теперь и я слышу, – подтвердил Джанака.
– Посмотрим, что там, – решил Чандра, направляя оленя к земле. Чтобы смертные не увидели повозку с пассажирами, дэв окутал её иллюзией.
Повозка плавно опустилась возле храма. Потихоньку подойдя, Чандра и смертные увидели источник плача и стенаний – красивая молодая женщина рыдала, изливая свои жалобы богам.
– Как мне искупить свои грехи? – вопрошала красавица. – Ведь за что-то я наказана! Я люблю Аюша, а он – любит меня, мы женаты с юности, но у нас до сих пор нет детей! О, чего только я ни делала, в какие только паломничества ни ходила! Видно, придётся моему возлюбленному супругу взять другую жену, а мне – быть служанкой у них! Или пойти мне лишить себя жизни, я ведь, негодная, не могу сделать жизнь своего свами полноценной…
– Бедная женщина, – тут же посочувствовала Сунайна. – Она молода и красива, и замужем за любимым человеком, но не может подарить ему ребёнка! Как её жалко!
– Это действительно большое горе, – покачал головой Джанака. – Чандра-дэв, можете ли вы помочь ей?
– Да, Чандра-дэв, пожалуйста!
– Что ж, раз вы оба этого хотите… – Чандра кивнул на кувшин света. – Её желанию можно помочь. Если она с мужем разделит этот кувшин на двоих, у них родится ребёнок. Однако этот свет можно потратить и на другие полезные дела. Кто знает, от чего эта женщина бесплодна? Не нарушится ли какой-нибудь космический закон от этого вмешательства? Вдруг это плод какого-нибудь её прошлого поступка…
– Лишать женщину материнства – это самое страшное, что может произойти, – горячо заговорила Сунайна. – Чего бы она ни совершила в прошлом, сейчас правильно будет ей помочь!
– И я того же мнения, – поддержал девушку царь.
– Может статься, – медленно проговорил Чандра, вглядываясь прямо в глаза Сунайны, – что эта лунная роса понадобится и вам. Вы можете сохранить её и использовать, когда возникнет нужда. Подумайте – вы готовы отказаться от такого средства ради незнакомой женщины?
Сунайна побледнела, осознав намёк на своё возможное бесплодие. Всё же она собралась с силами и сказала твердо:
– Я – дочь князя. Как князь или царь – отец своим подданным, так княжна – мать им. Она должна заботиться о людях, и потом уже – о себе. Эта женщина – подданная царя Митхилы и проживает на тех землях, за которыми следит мой отец. Потому мой долг – думать в первую очередь о ней. Что там будет в моём будущем – мы не знаем, решим, когда оно наступит. А сейчас, Чандра-дэв, позвольте отдать ваш свет этой женщине, пусть у них с мужем будет ребёнок!