Путешествие мага Эдвина
Шрифт:
Это было уж слишком и я поперхнулся. Теперь за меня точно возьмутся Драконьи Головы. Если уже не взялись.
– По-моему вы слишком торопитесь...
– осторожно сказал я.
– Орден - это лишнее. Истории, которые вы могли обо мне слышать, полны преувеличений. Как видите, я обыкновенный маг... К тому же - живой маг. Неэтично организовывать подобный орден при живом волшебнике.
– Ничего страшного. В таком случае мы подождем, - беззаботно махнул рукой студент.
Добрый юноша. Если все будут такие как он, то наше будущее будет несомненно светлым.
– Неужели я настолько плохо выгляжу?
–
Он понял, что сказал глупость и испуганно прикрыл рот ладонью.
– Есть хотите?
– спросил я и, не дожидаясь ответа, показал на коробку.
– Возьмите по куску пирога, подкрепитесь и двигайтесь к университету. Это подарок от всемогущего Прозрачного мага Эдвина, - добавил я с усмешкой.
Юноши с радостью выполнили мою просьбу.
– Да, только не говорите никому, что встретили меня здесь...
– крикнул я им вдогонку.
– Только толпы любопытных мне не хватало. Хотя, - я обернулся к Морфею, - ваши дела пошли бы в гору.
– Мне и так не на что жаловаться, - ухмыльнулся лавочник.
– А вы не боитесь, что они законсервируют пирог и станут на него молиться? От молодежи всего можно ожидать. В университетских стенах появятся новые талисманы, приносящие удачу.
– Не дай бог, - я содрогнулся.
– Не говорите таких страшных вещей. Кстати, о талисманах... У вас есть новые обереги?
– Хотите пополнить коллекцию?
– понимающе кивнул Морфей.
– Сейчас проверю новые поступления.
Он достал из-под прилавка толстую расчетную книгу, страницы которой были разделены на равные колонки и исписаны мелким почерком. Морфей любил порядок. Уверен, что он ежедневно вытирает пыль с полок, перед тем как открыться.
Лавочник сдвинул шляпу на затылок и принялся водить пальцем по строчкам.
– Вам нужно что-то конкретное?
– Мне все равно. Я же коллекционер.
– Тогда могу предложить набор из трех оберегов доставленный мне месяц назад из-за моря.
– Спецзаказ? Интересно.
– Да, но заказчик от него отказался, - неохотно добавил Морфей.
– А можно узнать причину отказа?
– я насторожился.
– Не знаю, - лавочник развел руками.
– Утром он получил обереги, а вечером вернулся его слуга, швырнув их мне на прилавок. Сказал, что они не работают.
– Тогда какой мне с них толк?
– Я уверен, что дело было не в оберегах, - Морфей нахмурился.
– Вам известно, что я слежу за качеством товара. Доверие клиентов для меня важнее всего. Лучше потерять несколько золотых, чем потерять их доверие.
– Полагаешь, маг, сделавший заказ, был недостаточно компетентен?
– Какая тут компетентность, - махнул рукой Морфей.
– Вообще-то, я не должен называть его имени, но вам назову. Это маг Клавдий.
Это имя многое объясняло. Я с этим человеком не был знаком лично, но слышал о нем много. И больше плохого, чем хорошего. В магических кругах Клавдий имел репутацию самодура. Он с трудом закончил обучение, и то, только благодаря деньгам своего папочки, и всю жизнь стремился доказать окружающим, что он самый великий маг всех времен и народов.
Это было бы смешно, если бы не было так грустно. Он унаследовал от отца обширные угодья, несколько мастерских и медные рудники. Фактически все доки на побережье принадлежали его семье.
Чего только стоит его выходка с глазами детенышей драконов-бабочек! Он нанял охотников по всему свету, чтобы те принесли ему сотню глаз этих драконов. Клавдий собирался использовать их в качестве основного компонента для приготовления эликсира бессмертия. Рецепт приготовления эликсира он взял из одной сомнительной книги. (Позже выяснилось, что эта книга, как и ожидалось, была подделкой, проданная легковерному богачу за баснословные деньги).
Разразился страшный скандал. Драконы-бабочки - безобидные создания, не больше медведя размером. За спиной у них необыкновенные радужные крылья, которым они обязаны своим названием. Эти драконы дружелюбны, очень привязчивы и совершенно бесполезны. Они питаются растениями и раньше можно было нередко увидеть, как десяток таких драконов мирно пасется на лугу.
К сожалению, их беззлобность привела к тому, что на них стали охотиться более крупные и кровожадные представители драконьего племени. Популяция драконов-бабочек стала резко сокращаться. Комитет по охране редких существ взял их под свою опеку. Когда жители столицы узнали о планах Клавдия, то пригрозили ему карой. В кои-то веки ему пришлось считаться с мнением общественности. Особенно, после того как Клавдия убедили, что его драгоценная книга заклинаний стоит ровно столько, сколько стоит пергамент на котором она написана.
– Ну что? Показывать обереги или нет?
– спросил Морфей.
– Давай, - я махнул рукой.
– Все равно Карел что-то задерживается.
Морфей скрылся за ширмой отделявшей торговую часть лавки от склада. Возвратился лавочник через минуту, держа в руках маленькую шкатулочку, отливающую перламутром.
– Вот, здесь вся троица, - сказал он, открывая шкатулку.
На красном бархате лежали три черных блестящих камешка причудливой формы.
– Что скажите?
– Морфей выжидающе посмотрел на меня. Видимо ему самому не терпелось узнать, что же он мне предлагает.
Я взял камешки в правую руку и сжал в кулаке, прислушиваясь к своим ощущениям. Обереги были теплыми.
– Хм, для чего они понадобились Клавдию?
– Если бы я знал, - покачал головой Морфей.
– Мне поступил заказ, и я его выполнил. Но что это за обереги...
– Но сказать, откуда они у вас, можете?
– в моем голосе послышалась ирония. Я уважал профессиональные тайны, но не до такой же степени.
– Со дна моря, - он пожевал губами, раздумывая.
– Бывает, что не все корабли возвращаются в порт. Штормы - это частое явление, верно? Корабли гибнут, их груз тоже.
– Кто же способен достать их со дна?
– Иногда они сами всплывают на поверхность, - он многозначительно посмотрел на меня.
– Вы же не намекаете на...
– тут я замолчал, не решаясь озвучить свою догадку.
Морфей кивнул.
– Нет, это чушь! Никто не знает, где находится Кладбище погибших кораблей!
– Маг Эдвин, клянусь, что эти обереги с одного из его суден. Камни достал для меня человек, который состоит в ордене Рыб.
– Это запрещенный орден, - мягко сказал я.