Путешествие на край тысячелетия
Шрифт:
Кошер, кошерный — ритуально (т. е. согласно Галахе) пригодные к употреблению пища, одежда и предметы культа. В переносном смысле — соответствующие Га-лахе действия и любые явления.
Левиратный брак — предписанная Библией женитьба на бездетной вдове брата. От такого брака освобождает халица (см.).
Лютеция — древнее поселение на острове Сите, на месте которого расположен современный Париж.
Махзор (букв. «цикл») — молитвенник.
Маарив (а
Мезуза — прикрепляемый к внешнему косяку двери в еврейском доме и заключенный в футляр пергаментный свиток со стихами из Библии.
Мессия (ивр. «машиах», букв. «помазанник») — царь из дома Давида, который явится в конце времен и принесет избавление народу Израиля. Согласно апокалипсической литературе, еще до мессии из дома Давида придет мессия из колена Иосифа, который погибнет в сражении с врагами Израиля.
Миква — бассейн для ритуального омовения.
Минха — дневная молитва.
Миньян — кворум из десяти взрослых мужчин, необходимый для публичного богослужения и ряда религиозных церемоний.
Мицва — заповедь, предписание или религиозный долг, а также доброе дело.
Моисеево песнопение «Внимай…» — предсмертная песнь Моисея, обращенная к Богу и к народу Израиля (Второзаконие, 32).
Мусаф (букв. «дополнение») — дополнительная молитва, читаемая в субботу, новомесячье и праздники, в соответствии с дополнительной жертвой, которая приносилась в эти дни в Храме.
Надрезание (разрывание) одежды (ивр. «криа») — обряд разрывания одежды в знак горя, который совершает перед погребением один из ближайших родственников умершего; разрыв должен быть не менее 10 сантиметров длиной.
Назаретянин — Иисус, родом из Назарета.
Неила (букв. «закрытие») — последняя молитва в Йом-Кипур; ее произносят перед заходом солнца, перед тем как закроются Небесные Врата, раскрывающиеся в Йом-Кипур.
Необрезанные — неевреи.
Нидуй (букв. «удаление») — временное отлучение от общины.
Новый год — см. Рош га-Шана.
Окунуться в воду — в данном случае пройти обряд ритуального очищения.
Омер (букв. «сноп») — приношение в Храм на второй день праздника Песах первого снопа ячменя нового урожая. С этого дня начинается т. н. «счет Омер», т. е. отсчет 49 дней до кануна праздника Шавуот, отмечающего день дарования Торы Моисею на горе Синай. В дни Омер верующие евреи не бреются.
Омовение рук (ивр. «нетилат ядаим») — ритуальное мытье рук до и после трапезы.
Отделительная трапеза (ивр. «сеуда
Пальмовая ветвь, мирт, веточка ивы («лулав», «хадас», «арава») — три из четырех видов растений (ивр. «арбат га-миним»), которые лежат в сукке и которые надо брать в руки для благословения. Четвертое из них — этрог (см.).
Парса — древняя мера длины, равная 4,5 километра.
Пасхальная агада — тексты, которые читают в первую ночь праздника Песах. Содержат сопровождающийся иллюстрациями рассказ об Исходе из Египта, а также благодарение и восхваление Всевышнего за чудеса при Исходе, одно из которых — переход евреев через расступившееся перед ними Красное море.
Песах — еврейская Пасха, семидневный праздник в честь Исхода евреев из Египта.
Писание — ивр. Танах, аббревиатура названий трех разделов еврейской Библии (Тора, Невиим у-Хтувим, т. е. Пятикнижие, Пророки и Писания).
Пиют — обобщающее название ряда жанров еврейской литургической поэзии. Поначалу большая их часть предназначалась для украшения молитв. Позднее Саадия Гаон (см.) обновил традиции пиюта, оказав этим огромное влияние на развитие ивритской поэзии как в Вавилонии, так и в Испании. Во времена расцвета испанской ивритской поэзии (середина X века, особенно в Андалусии) пиют стал также средством поэтического выражения любовных и т. п. переживаний, что приблизило его к светской лирике.
Плач по разрушенному Храму (ивр. «мегилат эйха») — Плач Иеремии, третий из пяти свитков третьего раздела Танаха — Писаний («ктувим»), в котором оплакивается первое разрушение Иерусалима в 586 г. до н. э.; читается в пост Девятого ава.
Покаянная суббота («шабат шува») — выпадает на время Десяти дней покаяния между Рош га-Шана и Йом-Кипур; в этот день произносится проповедь на тему покаяния.
Посланник общины («шалиах га-цибур») — синагогальный кантор, ведущий молитвы и трубящий в шофар (см.).
Пост Гедалии — день траура и поста, отмечаемый в третий день месяца тишрей.
Постановления вормайсских раввинов — галахические постановления раввинов ашкеназской еврейской общины Вормса. В описываемые в романе времена самыми авторитетными религиозными учреждениями, где комментировалась и обновлялась Галаха, считались религиозные академии Месопотамии и Палестины. Однако набиравшие силу раввины городов Рейнской земли (Вормса, Майнца и др.), возглавлявшие крупные общины европейского еврейства, уже бросали вызов этим древним авторитетам, претендуя на решающую роль в разработке новых (и, как правило, более суровых) законов жизни еврейской общины.