Путешествие на Запад. ТОМ II
Шрифт:
Между тем второй начальник духов вернулся в пещеру и сказал:
– Ну, дорогой брат, принес.
– Кого принес? – спросил первый начальник.
– Кун У-суня, – отвечал тот. – Он у меня здесь, в тыкве.
– Присаживайся, мудрый брат мой, – радостно сказал первый начальник. – Только осторожно, не тряси тыкву. Встряхнем ее немного погодя, и как только услышим булькающие звуки, так и откупорим.
«В тыкве, кроме меня, никого нет, – подумал Сунь У-кун, – что же может тут булькать? А, булькать, видимо, буду я сам, когда растворюсь. А не помочиться ли мне? Они подумают,
Приняв решение, Великий Мудрец успокоился и стал ждать. А духи снова начали пить вино и оставили тыкву в покое. Вдруг Великий Мудрец воскликнул:
– О небо! Да у меня уже посох растворился.
А духи и не думали трясти тыкву.
– Мать честная! – снова воскликнул Великий Мудрец. – Да я уже растворился наполовину!
– Когда он наполовину растворится, – сказал тут первый начальник, – можно считать, что все в порядке Ну, давай откупорим тыкву и посмотрим, что там делается.
Услышав это, Великий Мудрец вырвал волосок и произнес: «Изменись!» – и волос тотчас же превратился в половину тела, которая укрепилась у отверстия тыквы. И как только второй начальник духов откупорил тыкву, Великий Мудрец вылетел на волю. Здесь он перевернулся, снова превратился в Ихайлуна и стал в стороне А вы помните, вероятно, что Ихайлуна посылали за старой колдуньей. Между тем первый начальник духов повертел тыкву, заглянул в отверстие и увидел на дне половину тела. Не подозревая обмана, он крикнул:
– Закрывай, брат, скорее закрывай! Он еще не совсем растворился!
Второй начальник снова закупорил тыкву.
«Даже и не подозревают, что я здесь», – злорадно улыбнулся Сунь У-кун.
Между тем первый начальник взял чайник с вином, налил полный бокал и, подойдя ко второму начальнику духов, обеими руками почтительно поднес бокал ему.
– Мудрый брат мой, – сказал он. – Прими от меня этот бокал.
– Дорогой брат, – отвечал тот, – ведь мы с тобой давно уже пируем здесь. Для чего же тебе понадобилось сейчас преподносить мне этот бокал?
– Я должен преподнести тебе не один, а несколько бокалов за твои заслуги, – отвечал первый начальник. – Ты поймал Танского монаха, Чжу Ба-цзе, Ша-сэна, связал Сунь У-куна и, наконец, поймал Кун У-суня.
Второй начальник духов не мог, конечно, отказаться от тех знаков внимания, которые оказал ему старший брат. Однако, как на зло, в одной руке у него была тыква, а принять бокал одной рукой он, конечно, не посмел. Тогда он передал тыкву Ихайлуну и двумя руками принял поднесенный ему бокал. Ему и в голову не приходило, что перед ним, в образе Ихайлуна, стоит сам Сунь У-кун. Посмотрели бы вы, как бережно принял этот хитрец тыкву.
Осушив бокал, второй начальник духов хотел, в свою очередь, преподнести бокал своему старшему брату.
– Не надо, – остановил его первый начальник, ничего не подозревая, и они продолжали церемонно уступать друг другу.
А
После этого оба духа уселись на свои места и продолжали пить. А Великий Мудрец спокойно ушел.
«Какими бы чарами эти духи ни владели, а тыква в конце концов оказалась у меня в руках!» – радостно подумал он.
О том, какие трюки проделывал Сунь У-кун и как ему удалось спасти учителя и уничтожить духов, вы узнаете из следующей главы.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ,
Эти стихи рассказывают о необыкновенном искусстве Великого Мудреца. Итак, вы уже знаете, что, завладев талисманом горного духа, Сунь У-кун спрятал его в рукав.
«Сколько бы ты ни старался, грязное чудовище, – думал он, злорадствуя, – а поймать меня тебе не удастся, так же как нельзя поймать отражение луны в воде. А вот мне поймать тебя так же легко, как растопить лед над огнем».
Проскользнув потихоньку за дверь со спрятанной в рукаве тыквой, Сунь У-кун принял свой обычный вид и громким голосом крикнул:
– Эй вы, духи, открывайте!
– Да ты кто такой? – послышался голос. – И как смеешь здесь орать?!
– Доложи своему паршивому хозяину, что сюда прибыл У Кун-сунь.
Услышав это, дух ринулся в пещеру.
– Почтенный господин! – доложил он. – У ворот стоит какой-то У Кун-сунь.
– Мудрый брат мой, – отвечал сильно встревоженный дух, – ведь это прямо беда! Мы растревожили все его гнездо. Сунь У-кун ведь перевязан золотым шнуром, в тыкве сидит Кун У-сунь, а теперь еще является какой-то У Кун-сунь. Видно, у этого Сунь У-куна есть братья, и все они решили явиться сюда.