Путешествие по Средней Азии
Шрифт:
комнате мы должны были совершать два рик'ата^95 , и у меня уже болели
колени, когда нас ввели в отделанное мрамором помещение, где хранятся три
знамени, старый меч и панцирь, к которым прикладываются как к реликвиям
великого эмира. Я совершил поклонение наравне со всеми другими, очень
сомне-ваясь, впрочем, в подлинности этих вещей. Мне рассказывали также о
мече, панцире, Коране и других реликвиях святого, однако ничего не показали.
Напротив этого здания нынешний
которое имеет вид конюшен при дворце.
2. Масджиди Тимур (мечеть Тимура). Эта мечеть располо-жена в южной
части города и по своим размерам и роскошной отделке каши (цветными
кирпичиками)^96 очень похожа на *[160] *Масджиди Шах, которую Аббас II
приказал построить в Исфаха-не, правда, купол, в отличие от мечети в Персии,
имеет форму дыни. Надписи из Корана золотыми буквами почерком "сульс" здесь
самые красивые из всех когда-либо виденных мною, если не считать надписей в
развалинах Султание.
3. Арк (цитадель). К цитадели ведет довольно крутой подъем. Она
разделяется на две части: внутреннюю и наружную; в пос-ледней находятся
частные квартиры, а в первой располагается эмир. Хотя мне и расписывали
дворец как замечательный во многих отношениях, я не нашел в облике этого
обычного дома построенного едва ли сто лет назад, ничего любопытного!
Сначала мне показали комнаты эмира; одну из них, айнахане^97 ; всю
выложенную осколками зеркал, считают чудом света, но меня она заинтересовала
гораздо меньше, чем помещение, кото-рое носит название Талари-Тимур
(приемный зал Тимура). Это длинный узкий двор, окруженный крытой галереей;
на фронталь-ной стороне его находится знаменитый кёкташ, т.е. зеленый
камень, который служил эмиру троном; здесь-то, в этом огром-ном зале, и
выстраивались соответственно рангу вассалы, спе-шившие сюда на поклон к нему
со всех концов света. В середине зала, напоминающей арену, стояли три конных
герольда, тотчас доносившие слова победителя мира до тех, кто располагался в
самом дальнем конце его. Так как камень был в четыре с половиной фута
высотой, всегда какой-нибудь пленный знатно-го происхождения служил вместо
скамеечки. Поразительно, что, по преданию, этот огромный камень, при уже
упомянутой высоте имеющий десять футов в длину и четыре в ширину, был
достав-лен сюда из Бруссы. По правую сторону от камня в стену вделан кусок
железа в форме половины кокосового ореха, на котором куфическим почерком
вырезана арабская надпись. Его привезли сюда из сокровищницы султана Баязида
Йилдырыма, и он будто бы служил амулетом одному
над камнем я увидел два фирмана, написанные золотом, почерком дивани, один -
султана Махмуда, другой - султана Абдул Меджида, которые были присланы из
Стамбула эмиру Саиду и эмиру Насрулле и заключали в себе как рухсат-и намаз,
т.е. официаль-ное позволение молиться, (А именно молиться по пятницам, что
всякий суннит может делать только с разрешения халифа или его
представителей.) так и введение в должность кравчего. Присвоение ее
бухарскому эмиру издавна входило в правила этикета. Нынешние эмиры обычно
только при восшествии на престол принимают почести, восседая на кёкташе,
обычно же к нему приходят лишь благочестивые пилигримы, которые про-износят
три фатихи и с особым благоговением касаются головой того места, откуда
когда-то приказы их прославленного монарха разносились до самых дальних
уголков Азии. В Самарканде о Тимуре говорят так, будто известие о его смерти
пришло из Отрара только вчера, и меня как османа спросили, с какими *[161]
*чувствами иду я к могиле такого великого человека, от которого наш султан
потерпел ужасное поражение.
4. Турбати Тимур (могила Тимура) находится к юго-востоку от города.
Здесь стоит красивый мавзолей с великолепным куполом, окруженный стеной^98 .
По обеим сторонам довольно высоких ворот - два маленьких, похожих на
большой, купола. Пространство между стеной и мавзолеем засажено деревьями,
должно быть, это был сад, но теперь все это в страшном запустении. Вход в
мавзолей - с востока, фронтон его, согласно предписанию, обращен к Мекке
(кибла). Сначала попадаешь как бы в вестибюль, а уже оттуда - в сам
мавзолей, построенный в форме восьмиугольника диаметром десять небольших
шагов. Посредине, под куполом, на почетном месте, находятся две могилы,
обращенные головами к Мекке. На одной лежит очень красивый темно-зеленый
камень в 2 пяди шириной, около 6 паль-цев толщиной и 10 пядей длиной,
расколотый надвое. (О том, отчего раскололся камень, ходят разные рассказы.
Одни говорят, что победоносный Надир-шах велел привезти камень себе и в пути
тот расколол-ся. Другие утверждают, что он с самого начала состоял из двух
кусков и что это будто бы подарок китайской (монгольской) принцессы.) Это
могила Тимура. На другой лежит черный камень такой же длины, но немного
пошире; это могила Мир-Сейида Береке, учителя Тимура, возле которого пожелал
быть похороненным признательный великий эмир. Вокруг этих могил есть еще