Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путешествия профессора Тарантоги
Шрифт:

Т а р а н т о г а. А вы не ошибаетесь? Я вас прекрасно вижу, как, впрочем, и этот ...э... шкаф, в котором вы находитесь. ..

Г о л о в а. Это иллюзия, дорогие гости. Вы видите не меня, а такой образ женской красоты, который является вашим идеалом.

Т а р а н т о г а. Ах вот как? Ехм, мхм! А... простите... этот шкаф, он что, тоже не существует?

Г о л о в а. Нет. Он существует лишь в виде пучка электромагнитной энергии. Все остальное - иллюзия, созданная для удобства наших гостей. Никакого шкафа нет. Поскольку я могу

свободно зондировать ваш мозг, я вижу, что последнее время вы мечтаете о приобретении холодильника. Видимо, этим и объясняется ваша фата-моргана. Чем еще могу служить?

Х ы б е к. Скажите, а могли бы мы встретиться с каким-нибудь вашим ученым?

Г о л о в а. Ну разумеется. Тотчас же. Извольте пройти дальше.

Шкаф и Голова исчезают, слышны различные звуки, как будто движущегося лифта. Загорается длинная стрелка. Тарантога и Хыбек выходят. Лаборатория. Несколько странных приборов, но в общем-то довольно пусто. По обе стороны сцены стоят два больших шкафа. При желании их можно принять за лифты. У каждого дверь, фронтом в зал, рядом с дверями большие кнопки, как у лифта. Когда эти кнопки нажимают, слышен странный звук, а над шкафом загорается что-то вроде рефлектора-электронагревателя - антенна, направленная к такой же антенне противоположного шкафа. Кроме этого, у шкафа должна быть задняя стенка, которая открывается, чтобы актеры могли оттуда выходить. Фон произвольный, например может быть черный занавес. У каждого шкафа стоит ученый. Стало быть, их двое. Оба в халатах. Нечеловеческие, странные физиономии.

У ч е н ы й 1. Ну как? Попробуем еще раз?

У ч е н ы й 2. Сейчас. Сначала надо покончить с Панкратием. Открывает шкаф в нем - скелет.
– Помогите мне.

Выносят скелет и кладут где-то сбоку.

У ч е н ы й 1. Неприятная история с этим Панкратием, верно?

У ч е н ы й 2. Что делать. Наука требует жертв. Где следующая?

У ч е н ы й 1. Уже ждет.

(Кричит в сторону кулис.)

Алло! Давай!

Входит женщина. Ученый 1 провожает ее к первому шкафу, закрывает за ней дверь, нажимает кнопку.

У ч е н ы й 2. Ну?

У ч е н ы й 1 (открывает дверъ шкаф пуст). Уже распалась. Можешь включать.

У ч е н ы й 2 нажимает кнопку своего шкафа, открывает дверь, выходит женщина, одетая так же, как первая, только ниже ростом.

У ч е н ы й 2. Опять разница!

У ч е н ы й 1. Минимальная.

У ч е н ы й 2. Ну, знаешь! Будут рекламации! Присмотрись к ее лицу. Кроме того, она ниже.

У ч е н ы й 1. Это электромагнитное смещение. Эффект Доплера.

У ч е н ы й 2. Так не годится. Ты проверял контура?

У ч е н ы й 1. Проверял. Попробуем теперь наоборот. Ладно?

У ч е н ы й 2. Ладно.

Снова вводят женщину в шкаф, нажимают кнопку. Звонок, свет, как при каждом нажатии. Из шкафа первого ученого выходит третья женщина, еще более низкая, чем две предыдущие.

У ч е н ы й 1. Еще больше сократилась! Что же делать?

У

ч е н ы й 2. Придется применить усилитель. Пойдем, поможешь принести.

Оба выходят. Входят Тарантога и Хыбек.

Х ы б е к. Алло! Будьте любезны! Женщина уходит.

Хыбек бежит за ней, возвращается один.

Х ы б е к. Куда-то исчезла. Странные порядки. Алло! Никого...

Т а р а н т о г а. Кажется, мы заблудились...

Х ы б е к. А это что? (Открывает шкаф.) Ага! Профессор! Лифт!

Т а р а н т о г а. Вы так думаете?

Х ы б е к. Наверняка лифт. (Исследует шкаф изнутри.) Но внутри нет кнопок. (Находит кнопку рядом с дверью.) О, тут есть. Я сяду, а вы нажмите. Я поеду первым, а вы за мной.

Т а р а н т о г а. А кто нажмет мне?

Х ы б е к. Я могу снова спуститься по лестнице.

Т а р а н т о г а. Разве что так.

Х ы б е к. Профессор, мы зря теряем время! (Входит в шкаф. Закрывает дверь.)

Т а р а н т о г а (нажимает кнопку. Звук, свет). Что это? Кажется, я совершил глупость. Хыбек! (Открывает дверь. Пусто.) Странно. Лифт стоит, а Хыбека нет. Хыбек! Пан магистр! (Нажимает кнопку второй раз.)

Входят оба ученых, неся усилитель. При виде Тарантоги ставят аппарат на пол.

Т а р а н т о г а. Господа! Хорошо, что вы пришли! Кажется, лифт испортился.

У ч е н ы й 1. Какой лифт?

У ч е н ы й 2. Откуда вы тут взялись?

Т а р а н т о г а. Мы пришли с магистром Хыбеком оттуда... Он поехал первым наверх. Этим лифтом...

У ч е н ы й 1. Это не лифт.

Т а р а н т о г а. Нет? А что?

У ч е н ы й 1. Телепортер.

Т а р а н т о г а. Не понимаю. Так где же все-таки Хыбек?

У ч е н ы й 1. Вы нажимали кнопку?

Т а р а н т о г а. Да.

У ч е н ы й 1. Ну, стало быть, вашего друга уже нет.

Т а р а н т о г а. Нет? Вы шутите!

У ч е н ы й 1. Нет.

У ч е н ы й 2. Досадно, конечно, но на двери комнаты есть табличка: "Не входить".

Т а р а н т о г а. Одна молодая особа сказала, чтобы мы вошли... Но что с Хыбеком, ради бога?..

У ч е н ы й 2. Мы исследуем проблему пересылки по радиотелеграфу живых существ с места на место. Это передатчик...

У ч е н ы й 1. А это - приемник...

У ч е н ы й 2. Если вы действительно нажали кнопку, то ваш друг уже разложен на атомы...

У ч е н ы й 1. Да, но прошу не принимать этого близко к сердцу.

Т а р а н т о г а. Боже! Я разложил Хыбека на атомы и должен не принимать этого близко к сердцу?!

У ч е н ы й 1. Конечно. Сейчас ваш коллега появится в приемнике. Орибазий, будь другом...

У ч е н ы й 2. С усилителем или без?

У ч е н ы й 1. А я зваю? Пусть будет без.

У ч е н ы й 2. Включил.

Из второго шкафа по очереди выходят два Хыбека.

Х ы б е к 1. Странная история. Это, кажется, не лифт.

Х ы б е к 2. У меняв голове закружилось, а потом я словно уснул.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

У врага за пазухой

Коваленко Марья Сергеевна
5. Оголенные чувства
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
У врага за пазухой

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит