Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пять дней мимикрии
Шрифт:

Сильно болела голова. Сухость во рту и жжение в желудке. Однако мрачные мысли уже казались не такими серьезными и Хакеннен вновь потянулся к своей фляжке. Приняв очередную дозу, он спросил:

– Мы уже на месте?

– Да, но у нас проблемы.

– Какие?

– А вы посмотрите вперед.

Планетолет завис в нескольких метрах над землей. На обширной поляне с жухлой травой, находящейся посреди тайги, лежал небольшой диск аварийно-спасательного модуля. Рядом припали к земле два вертолета с крутящимися винтами. Тут же стояло несколько грузовых автомобилей с покрытыми брезентом кузовами и суетились масса людей в военной форме.

Спиле

нажал одну из кнопок на панели управления планетолетом и стал, булькая, вести с кем-то переговоры. У Хакеннена вновь появились мрачные предчувствия и он сказал:

– Надо уничтожить их и все дела.

Чистильщик перестал говорить и бросил странный взгляд на Ульфа.

– Вы плохо себя чувствуете?

– Не издевайся. Что такого я сказал?

– Это совершенно не тот случай, чтобы убивать людей. О падении модуля знают уже все спецслужбы России. Если тут погибнут люди, нам будет сложно скрыть свое присутствие. К тому же политика Империи допускает уничтожение разумных видов только в крайних случаях. Ни тебе ли знать, что это первейшее правило.

– Так вот, это именно тот случай, – стал настаивать Хакеннен. – Там, в модуле, сын Императора. Я приказываю уничтожить всех. Забрать Винпулькера и срыть следы. И не мешай мне. Я хочу своими глазами увидеть сына Императора.

Спиле выдержал паузу, глядя в глаза Ульфу, и громко, так, чтобы его голос слышали все, кто сейчас был на связи с их планетолетом, произнес:

– Как Главный чистильщик на этой планете, я принимаю командование операцией на себя согласно уставу, в связи плохим самочувствием Смотрителя маяка.

– Ты не можешь меня отстранить, – крикнул Хакеннен.

– Могу, – без эмоций ответил Спиле, – временно, в связи с неспособностью Смотрителя маяка по каким-либо причинам выполнять свои прямые обязанности.

Последние слова, произнесенные Чистильщиком, полностью повторяли текст устава, и Ульф это отлично знал.

– Делай, как знаешь, – махнул он рукой.

«Вот он уже взял себе мою должность, – подумал Ульф. – Это заговор, заговор против меня и чтоб уничтожить меня. Все спланировано заранее – и звездолет, и модуль. Где Винпулькер? Нет Винпулькера».

– Техники нашей российской базы устроили следящий пост в двух километрах отсюда, – сказал Спиле. – Здесь висят скрытые камеры. Мы летим туда.

Чистильщик определил нахождение области сжатого пространства и направил аппарат в ту сторону. Фиолетовые точки на экране последовали за главным планетолетом. В зоне стоял один большой дискообразный корабль и пара мутных десантных шаров. Вновь прибывшие планетолеты начали проявляться в воздухе, и садиться на землю. Из одного среди множества люков дисколета появился человек в комбинезоне цвета хаки и подошел к вышедшим на свежий воздух Спиле и Хакеннену. Светловолосый, коротко стриженый парень видимо предпочитал земное оружие, так как на плече нес автомат Калашникова образца 1974 года. Приблизившись, он произнес:

– Приветствую вас, Смотритель маяка и Главный Чистильщик…

– Я принял командование операцией на себя, – перебил его Спиле. – Поэтому, Мышкин, докладывайте обстановку только мне. Ульф, слегка болен и пока не имеет прав.

Хакеннен промолчал.

– Когда мы прибыли, российские службы уже были здесь. Однако, судя по всему, сын Императора уже ушел с этого места. Я выслал все свободные корабли на поиски Винпулькера. Мы полностью контролируем обстановку возле спасательного модуля. Вертолеты

я пока заблокировал, так как они тоже решили искать чужого. Сейчас военные и ученые выясняют, почему их техника не может сдвинуться с места, а также обследуют посадочный модуль, но это не является потерей технологий, ничего нового для себя они в этой жестяной банке не обнаружат. Другое дело, если они найдут Винпулькера. Сейчас мы пока препятствуем этому, но и сами пока не можем его найти. Он может передвигаться по лесу в виде куста или какого-нибудь увиденного им животного, а так как наше опоздание составило почти два часа, он мог далеко уйти. Бедный мальчик, по информации, он никогда не покидал Флонгу. Для него это шок. Если мы сумеем задействовать все прилетевшие сейчас планетолеты, то это существенно увеличит район поисков.

– Хорошо, мои планетолеты можешь взять, но этого все равно будет мало. Пойдем в командный пункт, мне надо связаться с базами, чтобы прислали еще технику, а также надо доложить о случившемся на Флонгу.

Спиле и Чистильщик российской базы Егор Мышкин направились в сторону корабля-диска. Хакеннен отвинтил крышку фляги и обнаружил, что она уже пуста. Ни сколько не расстроившись, он выбросил ее и достал из внутреннего кармана другую. Сделав очередной глоток, он подумал:

«А ведь Винпулькера-то нет. Я так и знал, это заговор».

Смотритель сел на желтую, повядшую траву и, достав из накладного кармана кисет и деревянную курительную трубку, стал набивать ее табаком. Через пару минут он прикурил от вытянутой спиральной зажигалки и выпустил струю плотного дыма. Планетолеты один за другим стали взлетать и пропадать из виду. Очередная команда отправилась на поиски сына Императора. Через пятнадцать минут подошел голый Спиле и произнес:

– Я только что получил сообщение от Хранителя усадьбы о том, что прилетел Император. Он воспользовался лучом телепортера. А это позволено делать только ему. Вы же знаете, чтобы прыгнуть на такое расстояние без потери времени, необходимо выкачать массу энергии из какой-нибудь звезды. Последний раз это произошло еще при вашем деде. То, что Император здесь, ничего хорошего нам не сулит. А он срочно вызывает нас обоих на личный доклад. Надо немедленно вылетать в Австралию.

«Ха, Император. Лучше ничего придумать не могли, чем приплести к этому делу Императора», – мелькнула мысль у Хакеннена.

– Ну что ж, полетели на виллу Императора, – вслух произнес Ульф и, поднявшись на ноги, полез внутрь шара. Он занял свое место. Спиле, забравшись после Смотрителя, уселся за штурвал и поднял планетолет в воздух.

«Не ужели они решили убить меня на территории законсервированной усадьбы Императора? – мрачные мысли вновь давили на Смотрителя маяка. – Точно – там. Ведь кроме Хранителя усадьбы и небольшого количества охранников и слуг, на территории дворца никого нет. А Спиле наверняка договорился с Хранителем. Старый мимикриец всегда лез не в свои дела».

Хакеннен явно нервничал, он приложился к своей фляжке, но в этот момент Спиле выхватил сосуд с напитком и, отключив защиту корабля, бросил его сквозь прозрачную стенку. Тот, не встретив преграды, полетел вниз и, уже невидимый с шара, упал где-то в тайге. Как будто ничего не произошло, Спиле включил защиту и, держась за штурвал, продолжил управлять шаром. Ульф, ошарашенный происшедшим, просто смотрел на него. Зрачки Ульфа забегали из стороны в сторону. Тело затряслось и он, злясь, произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7